Готовый перевод Farmer’s Blessed Girl / Благословленная Фермой: Глава 25

Глава 25. Повторные клиенты

Возле них остановилась конная повозка, занавески раздвинулись, и в окно выглянула маленькая девочка. Вскоре после этого подошел слуга и спросил: «Сколько стоит цветочная корзина?»

Мань Бао сказал: «Пять вэней за корзину со сладостями».

Это было не дорого. Служанка не стала торговаться и указала на цветочную корзину, украшенную преимущественно фиолетовыми цветами, которая стояла среди кучи цветочных корзин позади Мань Бао.

«Я хочу его».

Мань Бао вежливо передал ей корзину с цветами. Получив деньги, она сказала: «Приходите еще!»

Служанка подумала, что Мань Бао забавный и милый, и поэтому ее строгое выражение лица смягчилось. Затем она вернулась к своей хозяйке с корзиной цветов.

Ее хозяйкой была маленькая девочка, сидевшая в карете. Девушка посмотрела на цветочную корзину и почувствовала, что корзина очень красивая.

Какое-то время она была счастлива, а потом увидела что-то внутри корзины. Она вынула его и посмотрела на него.

Ее служанка посоветовала: «Мисс, ребенок сказал, что это сладкое, но лучше нам не есть это…»

Пока она могла закончить, маленькая девочка развернула промасленную бумагу и сунула конфету в рот.

Когда она попробовала сладкое, ее глаза слегка расширились. Конфета была сладкой, даже слаще меда.

Хотя она не была такой мягкой и ароматной, как мед, но все равно была вкусной.

Со сладостью во рту маленькая девочка посмотрела на цветочную корзину и спросила: «Почему сладостей больше нет?»

Слуга улыбнулся и сказал: «Ребенок сказал, что в каждой цветочной корзине только одна конфета».

Маленькая девочка закатила глаза и сказала: «Эта цветочная корзина очень красивая. Купите один для моих братьев и сестер. Иди и купи все цветочные корзины.

Слуга был ошеломлен и сказал: «Нам не нужно столько корзин, даже если вы хотите отдать их своему дяде и остальным членам семьи?»

«Нам определенно нужны все они. Нам нужно давать двоюродным братьям и сестрам по отцовской и материнской линии, двоюродным братьям по материнской линии и семье матери по материнской линии. Боюсь, корзин не хватит. Поторопись и иди купи корзины.

Она подумала об этом и забеспокоилась, что ее слуга не сделает все возможное, поэтому она велела кучеру развернуться и вернуться.

К тому времени Лю Лан вернулся с корзиной. Его лицо было потным, когда он бросился назад.

Он протиснулся мимо окружающих детей и поставил корзину: «Я сказал второму брату, что наши цветочные корзины хорошо продаются, но он мне не верит».

У Лан прошептал: «Я тоже не могу в это поверить! Мы продали больше половины!»

Дети принесли в город 51 бамбуковую корзину. У Лан мысленно отметил каждую проданную ими корзину.

К настоящему времени они продали 27 цветочных корзин, а осталось всего 24. Разве это не удивительно? Разве это не было совершенно неожиданно?

Ву Ланг был в восторге.

Лю Лан взглянул на зрителей и прошептал: «Как вы думаете, мы можем продать остальных?»

Все любопытные дети сейчас сидели на корточках на обочине улицы, наблюдая, как Да Я и Эр Я украшают корзины. Однако покупателей не нашлось.

У Лан немного подумал и сказал: «Не волнуйтесь, если здесь не будет покупателей, мы скоро переедем в другое место. В городе очень много детей. Их обязательно кто-нибудь купит».

Мань Бао был более уверен в себе, чем они, и торжественно сказал: «Покупатели обязательно найдутся».

Два брата помогли Да Я и Эр Я отделить цветы от травы. Поскольку они много раз видели своих племянниц за работой, они смогли угадать количество цветов и травы, необходимое для украшения цветочной корзины. Это позволило двум девушкам работать немного быстрее.

Мань Бао уже подружился с детьми и болтал. Она также хотела узнать, есть ли поблизости редкие цветы и растения.

Она хотела достать их для Кеке: «На нашей горе столько красивых-прекрасных цветов, у тебя тут есть цветы?»

Один из детей сказал: «Мы не можем выйти, нас заберут плохие парни. Так что я не знаю».

Некоторые из них были на горе, но не могли вспомнить, были ли там цветы, но помнили, что там были фрукты.

Фрукты! Мань Бао любила есть фрукты, поэтому быстро спросила: «Фрукты вкусные?»

«Вкусно, они сладкие. Мой отец выбрал их для меня».

Мань Бао: «Я хочу есть фрукты. Скажи мне, как он выглядит, и я поищу его в следующий раз».

— Вы бы не смогли его найти. Только мой папа может найти его.

Мань Бао была недоволна: «Я тоже потрясающая. Если твой отец смог найти его, смогу и я.

«Ты слишком маленькая. Их точно не найти».

«Тогда у меня еще есть старший брат, второй старший брат, третий старший брат, четвертый старший брат, пятый старший брат и шестой старший брат. Они высокие и помогут мне найти фрукты.

Все дети были ошеломлены и не могли не спросить: «У тебя так много старших братьев?»

Мань Бао с гордостью ответил: «Конечно, у меня еще есть три племянника и три племянницы».

Все смотрели на Мань Бао, которая была явно моложе их, и слегка завидовали. У нее уже есть племянники и племянницы, тогда как они были просто чужими племянниками и племянницами.

Подул ветер, и конная повозка вернулась. Мань Бао узнала карету с первого взгляда.

Она ясно помнила это, потому что, когда они увидели карету ранее, Кеке попросила ее ввести лошадь в систему, поскольку в будущем лошади вымрут. Лошади были высоко оценены, и поэтому призовые баллы были исключительно высокими.

Однако, когда Мань Бао была моложе, она выдергивала овощи из огорода своей соседки. В то время ее мать учила ее, что она может брать только то, что ей принадлежит, а также бесхозные вещи.

Что касается вещей, которые принадлежали другим, она могла взять их только в том случае, если владельцы предлагали ей вещи. Она не может просить их.

Лошадь явно принадлежала кому-то другому, и она не могла ее украсть. Итак, Мань Бао разрешил Кеке сделать снимок. Она пообещала ему, что если у нее будут деньги в будущем, она купит ей лошадь, чтобы они могли внести ее в Энциклопедию.

Естественно, Кеке оставалось только согласиться.

Ман Бао чувствовал, что это не будет долгим днем, потому что зарабатывать деньги было легко. Она похлопала по медным монетам в кармане и почувствовала себя вполне уверенно.

Когда она увидела, что слуга, купивший у нее корзину с цветами, бросился к ней, Мань Бао спросил: «Сестра, ты хочешь купить еще цветочных корзин?»

Дочь служанки была старше Мань Бао, и все же Мань Бао называл ее сестрой. Она совсем не чувствовала себя ущемленной.

Наоборот, она обрадовалась и улыбнулась: «Да, наша госпожа сказала, что нам нужны все ваши оставшиеся цветочные корзины. Сколько у вас осталось?»

Мань Бао была ошеломлена. Она обернулась, посмотрела на цветочные корзины и с сомнением спросила: «Почему ваша дама хочет купить так много? Я хочу продать его большему количеству людей?»

Слуга нахмурился: «В любом случае, мы заплатим вам всю сумму. А у вас сколько?"

Лю Лан подумал, что Мань Бао не знает, поэтому прошептал ей на ухо: «Осталось 24».

Мань Бао настаивал: «Бесполезно покупать вещи, которыми вы не будете пользоваться. Ты можешь использовать столько цветочных корзин?»

Слуга внимательно посмотрел на Мань Бао. С улыбкой она сказала: «В нашей семье много людей. Не говоря уже о 24, даже если их удвоить, мы все равно можем использовать их все».

Только тогда Мань Бао была счастлива. Она позволила служанке посмотреть на цветочные корзины, над которыми работали ее племянницы.

«Есть еще 12 незаконченных корзин. Надеюсь, ты не против подождать. Мы уложим все корзины в один миг».

Как только Да Я и Эр Я услышали, что все цветочные корзины проданы, они обрадовались и уделили больше внимания украшению оставшихся бамбуковых корзин.

Мань Бао встал и поболтал со слугой: «Какие цвета и стили лучше всего подходят для цветочных корзин?»

Кеке сказал, что они должны провести опрос. По результатам опроса, в будущем они будут делать больше цветочных корзин.

Поскольку служанке пришлось ждать, а Мань Бао вел себя как взрослый, она болтала с ней: «Наша госпожа думает, что фиолетовые цветы красивы, но я думаю, что красные выглядят лучше. Вы сами делали цветочные корзины?

«Мой отец и второй брат плели корзины, пока мы их украшали» Мань Бао с гордостью сказал: «Это прекрасные цветы с горы».

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/62452/2277666

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь