Готовый перевод Itten kōsei death game! / Переворачивая ход Смертельной Игры!: Послесловие автора.

В

сё. На двадцать первой главе роман «Переворачивая ход смертельной игры» окончен!

Как-то сказать больше и нечего, но раз выдался случай – поясню пару моментов. Хотя, оставлять послесловие на пару абзацев мне совесть не позволит, так что напишу побольше.

Мой роман «Переворачивая ход смертельной игры» был сильно вдохновлён стареньким фильмом «Королевская битва». Выбрал именно его в качестве референса, когда решил писать историю на основе идеи «убийцы получают тумаки от бессмертных монстров». И, поскольку в основу легло кино, получилось так, что повествование развивается в темпе фильма. А ведь это текстовый роман. Странно, но у меня часто выходит подобным образом в своих работах.

Во время написания романа больше всего старался акцентировать внимание на «раздутии пафоса». Моей целью было показать всех персонажей сильными, крутыми и эпичными. Чтобы они потом легко умирали с одного удара. Ведь это «Смертельная игра». Батл рояль. Жанр таков. В подобных играх жизни легче пёрышка. Вот и сдувает моментально.

После написания пришло осознание, что у меня, всё же, лучше всего получается дурить головы правдоподобной ложью. И, вынужден признать, получаю от этого неимоверное удовольствие. В будущем хочется сделать данную особенность своим оружием и расширить спектр применения. Уверен, есть ещё много мест, где моя ложь засияет. Ну и весело же. Писал «Смертельную игру» с ехидной лыбой на лице и сверкающими глазами.

Далее планирую добить мои другие работы, которые в данный момент встали на месте. Как раз пришла муза и удаётся в день писать по одной главе + α. Просто сказочная ситуация. Но это уже совсем другая история, а с этой я хочу попрощаться.

Спасибо за прочтение.

http://tl.rulate.ru/book/62383/2831789

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь