Готовый перевод The Invincible Dragon Emperor / IDE / Непобедимый Дракон Император: Глава 96

Глава 96

По меньшей мере более 1000 воинов. Они сформировали оборонительную линию, как огромную паутину, не позволяя семье Лю проникнуть на озеро.

Патриарх Семь и два других Патриарха взяли на себя инициативу и бросились вперед, после чего Лу Ли и Леди Йи последовали за ними.

Гигантская паутина начала закрываться. Воины с двух сторон начали двигаться, готовясь окружить семью Лю.

«Ха! Выпустите стрелы!».

Множество стрел устремилось вдаль. Начался ближний бой.

«Ха!».

Размахивая мечом Килина, Лу Ли ударял одного воина за другим.

«Леди Йи, будь со мной рядом! Не теряйся! Защищайся!» - прокричал Лу Ли.

Непреодолимо продвигаясь вперед, Лу Ли работал мечом Небесного Килина.

Перед ним появился воин высотой более 6,5 футов с топором в руке.

«Ты решил поиграться со мной?».

Лу Ли сделал шаг назад и ударил мечом Килина прямо по топору. Противник упал.

Другой воин пытался выбить из рук Лу Ли его оружие, а получилось, что попал ему в живот.

Клянк…лязг…

Удар в броню. Появилась искра.

Лу Ли сделал полный резкий оборот, поднял меч Килина и разрезал шею противнику.

Воины окружали семью Лю.

«Лу Ли, я пытаюсь остановить их на некоторое время. Ты пытаешься вырваться и сбежать!»- прокричала Леди Йи.

«Идиотка, как ты можешь остановить такую орду? Не мешайте мне!» - злостно ответил Лу Ли.

Леди Йи почувствовала себя ужасно. Кто мог позволить себе закричать на Леди Йи?

Даже ее дедушка не делал этого. Как мог Лу Ли назвать ее идиоткой?

Времена меняются.

Леди Йи оглянулась и увидела, что огромный воин приближается к Лу Ли. Она не успела даже предупредить Лу Ли. Он был мгновенно сбит в полете примерно на 15 футов.

«Лу Ли!».

«Всё в порядке!».

Легким движением Лу Ли убил его.

«Горящая кровь!»

Лу Ли выпустил навык Кровавой линии.

В его глазах замерцал свет, зрачки стали серебристыми. Из него вырвалась мощная энергия. Он превратился в дракона с человеческими формами. Лу Ли взревел и смахнул двух человек ногой. Затем вскочил и врезался в голову другому.

«Что? Почему он вдруг стал настолько мощнее?».

На шее юноши не было следов крови.

«Ха!». Меч Лу Ли прорвался сквозь воздух.

«Малыш!» - закричал Лу Ли.

Белое пятно вспыхнуло в его рукаве и через мгновение оказалось на шее врага. Маленький Белый зверёк начал кусать шею.

Из последних сил воин махал мечом и всё-таки смог задеть Лу Ли по бедру.

Порез…хлынула кровь.

Лу Ли разрубил голову воина.

Сразу же после этого он упал на землю. Кровь сочилась из его бедра.

«Лу Ли!»

Леди Йи взвалила Лу Ли себе на спину и побежала изо всех сил в направлении озера Тысячелетия.

---

http://tl.rulate.ru/book/6222/169839

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь