Готовый перевод Белый охотник / Белый охотник: Глава 2

Беловолосый мальчик двух лет, находясь в закрытой комнате задумчиво смотрел в пустоту.

(Хм я не помню ни одного способа пробуждения ауры, а вернее не помню как конкретно это сделать. Для освоения нен надо открыть свои сёко но как это сделать загадка. Я пытался попробовать заниматься любимым делом «погружаться в свои фантазии» но безуспешно если это и даёт результаты то я их не замечаю, можно конечно попробовать сконцентрироваться на ощущениях но это не легко. Хм найти бы учителя ну да ладно)

Юа закрыл глаза и погрузился в свои фантазии, это помогало ему ещё при прошлой жизни расслабиться, являясь одним из любимых его занятий. Помня что многие деятели искусства в этом мире могли не осознавая пробудить в себе способности к нен он пытался сделать тоже самое, что к слову у него получалось не особо эффективно. Так прошло несколько часов активной фантазии решив прерваться и выпеть воды Юа открыл глаза и осмотрел себя.

(Тц ни чего. Эх надо менять подход)

Выйдя из комнаты он побрёл в сторону кухни. Тихо зайдя в неё Юа увидел свою маму погруженную в работу. Она была писателем известной довольно странными книгами, многие критики отмечали что читая её произведения начинаешь погружаться в иллюзорный мир истории. Из-за этого её книги стали довольно популярны у многих богатых людей среди которых были и охотники.

(Вот у мамы точно есть способности к нен, если бы она только знала о них.)

Идея о том чтобы использовать, хоть и маленький, но шанс на то что она владела нэн пришла сама собой. Юа подошёл к маме и та нежно улыбаясь посмотрела на него.

-Иди ко мне милый -подхватывая на руки произнесла девушка.

-Мам, я пить хочу.

Девушка посадив сына на мягкий бархатный стул подошла к шкафчику и посмотрев на стоящие там ёмкости, начала их перечислять.

-что будешь пить? Воду, сладкую воду, сок, газировку?

Немного задумавшись Юа ответил

-Сладкую воду.

Девушка снова посмотрела в шкафчик, и перебирая бутылки снова спросила.

-Тебе с каким вкусом ягодным, апельсиновым, лимонным или со вкусом экзотического фрукта магури?

-Со вкусом лимона.

Девушка достала стеклянную бутыль и поставив на стол начала искать стаканы.

-Мам а что ты сейчас пишешь? -пытаясь рассмотреть записи искренне поинтересовался парень.

-Сборник стихов для редакции и маленький рассказ для одного уро… человека. -сдерживая отвращение произнесла девушка

Юа не мог не заметить эмоции своей мамы, в основном из-за того что она была довольно эмоциональной, нежели из-за своей наблюдательности.

-Что-то не так? -мило улыбаясь произнёс парень.

Девушка нежно улыбнулась и покачав головой ответила.

-Нет, просто я бы предпочла провести это время с тобой, нежели работать над этим -явно подчёркивая неприязнь к работе ответила девушка.

-Но работать всё равно надо -с некой грустью произнесла девушка поглаживая сына по голове.

Наконец налив воды в стакан и передав его сыну девушка посадила его на колени, нежно поглаживая сына по голове продолжая при этом печать текст левой рукой.

Закончив пить Юа начал разглядывать стол за которым работала его мама. Больше всего его удивило то что она печатала текст на старой печатной машинке.

-Мам, а почему ты печатаешь на ней? Разве компьютер не был бы удобнее? -искренне удивляясь наличию этого устройства вне музея, произнёс парень.

-Ну обычно, произведения на заказ я пишу на ней, раньше я делала это в ручную, но позже удалось улучшить процесс, таким образом. По какой-то причине именно книги написанные таким образом у меня заказывают за особую цену.

Юа:

(Она точно владеет нен)-пристально разглядывая свою маму подумал парень.

Следующие несколько часов Юа пытался почувствовать ауру свой мамы и за одно пробудить свою но ничего не получалось. Со скуки мальчик начал разглядывать лежавшие на столе документы и заметив конверт начал читать адресата и отправителей. И впервые за всё время пребывания здесь узнал имя своей мамы

(Юи Йоцушими, милое имя ей идёт)

Юа улыбнулся, откинувшись чуть назад, он облокотился на грудь своей мамы и закрывая глаза начал наслаждаться жизнью.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/62011/1684934

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь