Готовый перевод Su Yu’s Promotion Record in the ‘60s / Достижения Су Юй в 60-ых: Глава 15. Жена не так надежна, как старшая сестра (1)

Уже почти стемнело, когда Лю Мэй вернулась домой. На ее лице все еще играла улыбка.

В последние несколько дней ее беспокоил вопрос разделения семьи, и поэтому, видя, что со стороной Су возникли трудности, она сходила в родительский дом, чтобы посоветоваться.

Девичья семья Лю Мэй пришла к выводу, что главное разобраться со старшей из Су, Су Юй. Как бы то ни было, но Дачжи был на стороне Лю Мэй, а значит справиться с ней будет не сложно. Когда придёт время, они просто немного припугнут Су Юй, сказав, что если семья не разделится, то Лю Мэй вернется в родительский дом и позволит Дачжи жить одному. Учитывая как сильно её старшая невестка заботилась о Дачжи, она определенно уступит их требованиям.

Что касается того, куда отправятся остальные члены семьи Су после разделения... Разве это её проблема? Старшая невестка может жить в фабричном общежитии для одиноких людей, а младшие свояки - в школьных общежитиях. В будущем её старшая невестка выйдет замуж и сможет переехать в семью мужа. А когда младшие родственники окончат школу и выйдут на работу, то переедут в общежития при фабрике.

Лю Мэй не чувствовала себя жестокой. Ей надоело, что большая семья живет вместе, и ей было тесно в одной комнате. Наконец-то она вышла замуж, и не было свекра или свекрови, которые могли бы контролировать и подавлять её. Было вполне естественно, что она подумала о том, как улучшить свою жизнь и создать хорошие условия для жизни своих будущих детей.

Как она могла позволить своим детям жить тяжелой жизнью?

Сразу после возвращения домой она увидела Су Дачжи и Су Линь, сидящих на стульях с закрытыми глазами. Свет не горел, и комната казалась холодной и безрадостной.

– Почему вы не включили свет? Где ваша старшая сестра?

– Она заболела, – тихо ответил Су Дачжи.

– Как она могла заболеть? – удивилась Лю Мэй, – Разве утром она не была в порядке?

– Истощение, недоедание, – Су Дачжи вспомнил, как выглядела Су Юй на больничной койке, и почувствовал себя ещё хуже, – Лю Мэй, где ты была всё это время?

– Я навещала родителей, – Лю Мэй взяла газету и включила свет. Счёт за электроэнергию оплачивала её невестка, поэтому она не возражала против использования электричества.

Услышав слова Лю Мэй, Су Дачжи почувствовал, как у него забилось сердце. Он коснулся своего пустого живота и спросил: "Ты поела? Мы с Линь ещё не ели".

– Почему нет? – снова удивилась Лю Мэй, – Я поела у родителей. Я думала, что вы тоже уже поели.

Глаза Су Дачжи сразу заболели. Он всё ещё был голоден, но Лю Мэй наелась сама, прежде чем вернуться. Даже если сейчас он получит деньги и талоны на питание, рестораны уже закрыты.

– Старший брат, я так голодная, – Су Линь ослабела от голода. Она так сожалела, она больше никогда не будет так себя мучить. Она никогда не объявит голодовку, чтобы показать, что сердита. Этот метод именно ей приносил больше всего страданий.

Су Дачжи встал и вышел.

– Эй, ты куда? – Лю Мэй растерянно посмотрела на своего мужчину. Она чувствовала, что дома что-то не так. Её старшая невестка внезапно заболела, и муж тоже вёл себя странно.

– Собираюсь взять ключ у старшей сестры, – ответил Су Дачжи, не оглядываясь. Он был угрюм от необходимости сдерживать обиды.

Днём он много чего наговорил перед старшей сестрой, но теперь ему приходится возвращаться к ней, чтобы попросить еды. Слезы хлынули из глаз Дачжи и продолжали капать, пока он шёл.

Старшая сестра была права. Он действительно бесполезен.

***

А в больнице в это время Су Юй и Су Сяочжи как раз закончили ужинать.

Су Юй нужен был помощник на время лечения, поэтому ранее она задумалась кто для этого подойдет. За дрессировку младшей сестры она ещё толком не взялась, так что на неё надежды нет. Старший – тугодум, и сомнительно, что поумнеет; и она действительно терпеть не могла его трусливую и некомпетентную внешность. Из всех печальных вариантов Су Юй неохотно остановила выбор на Су Сяочжи. Итак, днём она попросила Янь Сяофан сказать Сяочжи, что его старшая сестра попала в больницу.

Случись это раньше, Су Сяочжи не заботился бы о ней так активно. Однако после утренних слов Су Юй и того, как они вдвоем позавтракали без брата и сестры, Су Сяочжи почувствовал, что он и Су Юй на одной стороне. Вдобавок Су Юй пообещала найти для него работу, поэтому он сразу же прибежал, едва услышал новости.

Едва завидев Сяочжи, Су Юй разыграла горькую сцену, и он послушно достал деньги, чтобы купить мясные булочки в государственном ресторане и отвар в кафетерии больницы. Они вместе с удовольствием поужинали.

http://tl.rulate.ru/book/61733/1605725

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь