Готовый перевод The General’s Wife of the Buddhist Family / Жена генерала из буддийской семьи: Глава 7.3 Проверка (3)

На этот раз Ло Цзеньцзя сама пошла убирать стол, чтобы внимательно послушать, о чем говорят покупатели.

— Здесь такие ароматные блюда. После еды я чувствую себя полным энергии. Я не пришел вчера поесть сюда и попросил свекровь приготовить такого риса, когда вернулся домой. Он был совершенно не таким ароматным и вкусным.

— Да-да. Я полностью согласен. Эта еда приготовлена просто изумительно. Я ел ее несколько дней и чувствую в себе больше силы, чем раньше.

— Да, я тоже. Блюда ароматные, а рис просто восхитительно приготовлен.

— Я не знаю, как его так готовит эта семья.

— Я кое-что слышал от тетушки, которая продает рис. Он сказала, что это уникальный секретный рецепт семьи.

— Ох, неудивительно, что моя свекровь не умеет готовить такой вкусный рис.

Ло Цзеньцзя увлеклась, слушая разговоры, не обращая внимания на свои руки и силу, которую прикладывала. И только когда услышала щелчок, поняла, что расколола тарелку.

Глядя на разбитую миску в руке, Ло Цзеньцзя огляделась. Убедившись, что на нее никто не обращает внимания, она тихонько выкинула осколки и продолжила убирать посуду.

Позже она снова пошла послушать слова покупателей.

Если несколько человек сказали, что они чувствуют в себе больше энергии. И то, что так много людей об этом упомянули, говорило, что здесь все не так просто.

Однако Ло Цзеньцзя не могла поверить, что именно она является этому причиной.

Изначально здесь ели всего около десяти человек, а сейчас их то двадцать, то тридцать.

Отец Чу и мать Чжао очень счастливы.

Вернувшись домой, Ло Цзеньцзя подумала еще немного о том, что успела услышать за день. Поэтому она сказала семье, что немного устала, и передала готовку в руки мамы Чжао.

На самом деле, она хотела проверить, действительно ли пища, которую она готовила, обладала какой-то силой.

Чжао не особо задумывалась об этом, но была очень внимательна к своей невестке и взяла на себя готовку.

В последующие несколько дней овощи и рис, продаваемые на пирсе, были приготовлены Ло Цзеньцзя, а вот домашнюю еду готовила Чжао.

Через несколько дней Ло Цзеньцзя удивилась, когда увидела, что отец Чу вернулся домой не один — его привел Чий Чий.

— Что с тобой? Устал? Я сказала тебе, что ты плохо себя чувствуешь, и надо остаться дома, но ты не слушаешь. Что если ты снова заболеешь? — с тревогой спросила Чжао.

Несколько дней назад отец Чу почувствовал, что ему стало намного легче. Он подумал, что ему лучше, поэтому стал больше работать. Но в последние дни он обнаружил, что снова стал сильно уставать. Он также знал, что если он снова заболеет, ему придется потратить деньги на лечение, а это очень дорого, и он сказал:

— Что ж, завтра я не буду так много работать.

Услышав этот разговор, Ло Цзеньцзя с беспокойством спросила:

— Папа, ты устал за эти дни?

Отец Чу боялся, что его семья будет волноваться, и ответил:

— Ничего страшного, я не очень устал.       

Хотя отец Чу не сказал прямо, Ло Цзеньцзя все поняла. Отец Чу несколько дней назад говорил, что ему стало легче, и он стал сильнее. Но сегодня он сказал: «не очень устал», — что означает «я очень устал, и мне не так хорошо, как раньше».

Ло Цзеньцзя сказала:

— Может, ты слишком работал в последнее время, поэтому слегка устал. Мама, как насчет тебя?

Чжао поддержала отца, замерла и сказала:

— Я в порядке. У меня не так много работы.

Видя такую реакцию родителей Чжао и Чу, Ло Цзеньцзя была почти уверена, что магическая сила исходит от приготовленной ею еды.

Если у нее действительно есть такие способности, почему бы не расширить бизнес в будущем так, чтобы заработать состояние и выжить в эту эпоху.

От мыслей об этом у Ло Цзеньцзя поднялось настроение. 

После дневного сна она отправилась на кухню готовить. После еды, которую она приготовила, отец Чу и мать Чжао, казалось, снова почувствовали себя здоровыми.

Через несколько дней Ло Цзеньцзя все еще не была полностью уверена в эффекте от приготовленной еды, но обнаружила, что на причале есть еще один киоск, где продают еду.

И продавали они совершенно то же самое, что и семья Чу: рис и овощи — комплексные обеды.

Ло Цзеньцзя ожидала, что появятся конкуренты, но она не ожидала, что они объявятся так быстро и так близко.

Более того, их порции были больше.

И, несмотря на то что порции у них были гораздо больше, цена была настолько же низкая.

В тот день к ним поесть пришло меньше людей, чем раньше.

Мать Чжао очень волновалась, глядя на тех, кто продавал такую же еду, как у них. Хотя отец Чу не похож на мать Чжао, на его лице тоже можно было заметить беспокойство.

А тот рис, что раньше раскупали за полчаса, в этот день продавали целый час. Мало того, они еще и не смогли распродать все, что приготовили.

Мать Чжао хотела продать по еще более низкой цене, но Ло Цзеньцзя остановила ее.

Когда они вернулись домой, отец Чу и мать Чжао были в плохом настроении.

 

http://tl.rulate.ru/book/61577/1744189

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Ну, надо понимать в бизнесе : магическая сила тоже чего-нибудь да стоит. А на самом деле это просто эксклюзивный товар; поэтому и цена должна быть куда выше!
Развернуть
#
Спасибо 🐍
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь