Готовый перевод My system can take others MC Cheat / Моя система может обманывать других: Глава 67: предок

"Лидер секты, за последние несколько недель мы смогли найти точное место, откуда он

вознесся, и куда он прибыл после вознесения". Старейшина секты

почтительно сказал лидеру

секты: "Откуда он вознесся?" Лидер секты серьезно спросил

: "18-й мир, он прибыл в секту красного лотоса. Но он внезапно исчез, прибыв

в деревню падающей звезды. Сбитые с толку, мы начали заглядывать в нижний мир, из которого он пришел

. Какая-то таинственная сила сократила его карму. Он был повторно подключен им, что

могло привести к тому, что что-то пошло не так, когда он поднимался".

Сказал старейшина, шокировав шокирующего лидера

"это должно быть невозможно. Разрушающее пустоту царство не должно быть способно вместить

карму двух миров. От этого зависит судьба каждого живого существа в мире.

Даже у такого человека, как я, не хватило бы сил соединить это

", - нахмурившись, сказал лидер секты. Его слова были правдой.

"...об этом. Мы тоже в это не поверили, поэтому послали нескольких человек в нижнее

царство, чтобы узнать об этом больше... Лин Хан считается там самым

злым человеком номер 1. Он начал заниматься самосовершенствованием в возрасте 14 лет, и с тех пор владеет,

он творил бесчисленное зло. но когда мы вникли в это, оказалось, что Линг Хан

выращивался для большинства из них". Старейшина сказал,

Старейшина секты кивнул, но мгновенно замер, когда его глаза расширились.

"он начал заниматься самосовершенствованием в возрасте 14 лет?" Лидер секты в шоке спросил

: "Не совсем. Он был на 3-м уровне Хоутянь. он наткнулся на траву, которая улучшила

его талант, но позже он откровенно посмеялся над всеми, кто в это верил

". "Мы не смогли найти причину его таланта, но мы могли сказать, что он искусен в

алхимии, а также в культивировании. Он смог достать предмет, известный как таблетка

гора, которую пробовали сотни алхимиков и потерпели неудачу."

Старейшина рассказал о многих вещах, которые произошли в нижнем царстве, которое

было связано с Линг Ханом. Из битвы с наследным принцем, в которой

некоторые люди, казалось, помнили, что видели Феникса.

Внезапное появление бессмертного темного эльфа, который был убит Линг Ханом.

и еще много бессмертных темных эльфов, которых он убил.

Битва, которая произошла против него и Шивы. Хотя у них не было

и намека на человека, с которым сражался Линг Хан, множество разрушенных гор и земель

дали им ощущение, что сражались 2 бессмертных человека.

Лидер секты слегка кивнул, прежде чем отослать старейшину. Он ушел, чтобы сообщить

обо всем, что услышал, предку,

На следующий день Линг Хана привели на встречу с лидером секты. Эти последние

недели он пытался постичь Дао огня. Если бы он мог понять это,

ему нужно было бы овладеть великим Дао.

"Ужин", - спокойно сказал Линг Хан, увидев лидера секты.

"...такой гений, как ты, начал совершенствоваться только в возрасте 14 лет, еще до того

, как вознесся и превратил свою Ци в бессмертную Ци, ты набрался силы

соответствующий человеческому бессмертному. какова ваша цель?" Лидер секты спокойно спросил

: "Цели? У меня их нет. Я просто плыву по течению... Я думаю, что попытку достичь

точки, где я буду непобедим в той же области совершенствования, можно считать

целью", - сказал Лин Хан, пожимая плечами

Лидер секты слегка потерял дар речи из-за небрежной манеры

говорить Лин Хана. Но его манера говорить облегчала ему задавать вопросы.

Когда они шли туда, где был предок, лидер секты задавал многие

вопросы. от того, был ли у Линг Хана мастер, что произошло, когда он

поднимался.

На что Линг Хан ответил беззаботно. Он не давал много поводов для утаивания, поэтому

правдиво ответил на большинство своих вопросов.

"кстати, сутра пылающих небес, как я могу получить второй уровень?" Морская щука

Хан спокойно спросил

: "Ты должен поговорить об этом с предками". Он сказал, указывая на вулкан

впереди:

"Предок получил небесную сутру тысячи лет назад и испытание, оставленное

кем-то в небесном царстве. Поднимитесь на вулкан. Предок ждет."

Сказал лидер секты, когда Линг Хан кивнул. Сделав шаг, Линг Хан исчез,

появившись вдалеке на облаке.

Линг Хан взлетел прямо на вершину, но вскоре ему пришлось воздвигнуть барьер, так как

жар от вулкана был слишком высок. Никто ниже бессмертного человека

не смог бы выдержать такую жару.

Прибыв на вершину вулкана, он заметил, что лавы там вообще не было.

Только крошечный домик внизу:

"Ты талантлив. Ни один нормальный бессмертный человек не смог бы подобраться ко

мне так близко, не превратившись в пепел." Старческий голос, казалось, раздался рядом с

ухом Линг Хана, заставив его подсознательно обернуться, но рядом с ним никого не было.

"удивительный контроль над своим духовным чувством". Сказал Линг Хан с улыбкой.

Кто бы ни был в том маленьком доме, он не использовал передачу голоса, а вместо этого использовал

свое духовное чутье, чтобы передать свой голос рядом с Линг Ханом.

"это одно из требований для понимания Дао огня и контроля над ним?"

Линг Хан сказал с улыбкой

: "Сопляк, хотя и талантливый. Ты действительно не знаешь, как показать талант своим

старшим". голос прозвучал, когда старик вышел из того же дома. Морская щука

Глаза Хана, казалось, горели при одном взгляде на него.

"уважение? одному человеку трудно завоевать мое уважение", - сказал Линг Хан с улыбкой

"ой. тогда могу я спросить тебя, что ты уважаешь?" Он спросил, прищурив глаза

: "Те, кого я уважаю, - это те гении в небесном царстве, которые могут перепрыгнуть через два

царства и сражаться с теми, кто выше их по уровню развития". Лин Хан сказал с улыбкой,

от которой прищуренные глаза старика слегка расширились

: "Твои глаза посажены так высоко... откуда кто-то из нижнего царства знает о

таких вещах?" Он спросил, прищурив глаза

: "С той информацией, которую вы получили, я потрясен, что вы точно не определили, что

мать происходила из небесного царства. вы не можете искренне верить кому-то

с моим талантом можно было бы родиться в царстве бессмертных или низшем царстве."

Странно сказал Линг Хан,

он думал, что эти ребята, по крайней мере, достигли бы уровня, на котором они могли бы сказать, что у него

была чья-то связь с небесным царством.

"..." Глаза лидера секты сужаются. Эта мысль приходила ему в голову несколько

раз. Говорили, что мать Линг Хана была непревзойденным талантом, которая достигла Святого

короля, не достигнув 40-летнего возраста.

Хотя в царстве бессмертных были люди, которые могли делать это с гораздо

большей скоростью, она делала это в нижнем царстве, где условия для совершенствования были

в сотни раз хуже, чем царство бессмертных.

"В этом больше смысла. Даже если тысячи людей погибли в нижнем царстве, это объясняет

, как вы смогли соединить судьбы двух миров. кто-то помогал

тебе из тени." Сказал старик, с беспокойством глядя на Линг Хана

Линг Хан был ошеломлен его словами, теперь, когда он действительно подумал об этом. С его

силой, как, черт возьми, ему удалось ухватиться за судьбу царства бессмертных и нижнего

царства и соединить их?

Старик, видя ошеломленный и растерянный взгляд Линг Хана, казалось,

пойми что-нибудь. Кто-то, должно быть, прячется в тени, чтобы защитить его

", в любом случае, я пришел спросить о сутре пылающих небес. Мне нужен второй

уровень." Спокойно сказал Линг Хан. Он чувствовал, что был близок к постижению Дао

огня.

Всего за три или около того года он поверил, что сможет постичь это. Он смог бы

сделать это раньше, чем сражался

", Вторая жизнь сутры пылающих небес? Через несколько месяцев святая земля

на Луне откроется. Только те, кто на земле бессмертен и ниже, могут

войти. На протяжении тысячелетий культиваторы пытались пройти испытание, оставленное

вон там, сзади." Старик сказал с улыбкой

: "Ты хочешь, чтобы я прошел по тропе? Даже если я гений, я всего лишь на 2-м уровне разрушающего пустоту царства. ты отправляешь меня в могилу, старик?" Линг Хан сказал с

улыбкой

: "С простым взглядом. Я могу сказать, что вы сдерживали прорыв на

3-й уровень разрушающего пустоту царства в течение последних недель. С твоим талантом

достичь вершины разрушающего пустоту царства не должно быть слишком сложно для тебя за

эти несколько месяцев. Кроме того, я дам тебе несколько сокровищ." Он спокойно сказал

"Если ты согласишься войти в эту Святую землю и вернуть 1000

трансформационное вооружение. Секта будет у вас в огромном долгу." Он

серьезно сказал

: "1000 единиц трансформационного вооружения?" Нахмурившись, Линг Хан спросил

: "Да. Этот предмет обладает способностью принимать любую форму, которую вы пожелаете ему придать. он

даже может увеличиваться или уменьшаться по вашему желанию. Этот предмет когда-то принадлежал нашей

секте, но лидер секты послал кого-то внутри нее с этим предметом, и мы потеряли его.

с потерей этого предмета сила секты сильно упала." Он сказал

серьезно

Предмет, использованный для изготовления этого оружия, был рожден из Дао земли. Тот

оружие было бы твердым, как алмазы, или мягким, как грязь. Это могло принимать самые разные

формы, от доспехов до одежды.

Это был предмет небесного бессмертного класса. Иметь этот предмет было все равно, что иметь на

небесах бессмертных, охраняющих секту.

“конечно. Я принимаю сделку. что-то, в чем даже помощь предмета такого

класса должна приносить некоторое удовольствие... но ты не боишься, что я сбегу с этим

предметом?" спросил Линг Хан с улыбкой

"Я видел много лжецов. От тебя исходит ощущение свободы. Я видел много таких людей,

но вы еще больше отличаетесь. Это как будто единственный, о ком ты беспокоишься

разочаровываешь ты сам". - спокойно сказал он.

"ха-ха, но это не значит, что я вернусь с оружием". Сказал Линг Хан с

улыбкой, но старик просто улыбнулся в ответ

"ты ждешь, пока твоя цель спровоцирует тебя, прежде чем сделать свой ход. Это показывает

, что вы знаете, что у действий есть осознанность, простое согласие на эту сделку доказывает

, что вы от нее не отступитесь". Он сказал с улыбкой 1

"ха-ха. Я как открытая книга. Ты не мог бы также дать мне второй уровень

сутры, или же сдавайся", - спокойно сказал Линг Хан. 1

Старик взмахнул рукой, и в руки Линг Хана полетел свиток.

"прежде чем я уйду. еще раз спрашиваю, что ты собирался делать, если бы я не сказал

, что, возможно, я из небесного царства." Сказал Лин Хан, убирая свиток

, не глядя на него

"чтобы взять тебя в ученики, но, судя по всему, я был недостоин". Сказал он

с горькой улыбкой, но Линг Хан покачал головой

"Я не какой-нибудь высокомерный дурак, который не понимает важности

учителя. Учиться у тех, у кого знаний больше, чем у вас, намного лучше

, чем быть самоучкой. Учитель существует для того, чтобы учить и передавать свои

знания. для этого не нужен талант. В конце концов, возраст приходит с мудростью

", - сказал Линг Хан, повернулся и ушел, оставив безмолвного предка

Он не мог не изменить то, как он смотрел на Линг Хана. Он был не просто талантлив, но

также непредубежденный. не так беспокоится о мире, но больше

озабочен тем, как прожить свою жизнь.

http://tl.rulate.ru/book/61536/2756830

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь