Готовый перевод My system can take others MC Cheat / Моя система может обманывать других: Глава 48: темные эльфы

Лин Хан и остальные вскоре прибыли в клан Му. Ему не потребовалось много

времени, чтобы найти, где находится его так называемый дедушка.

Найдя их, он пошел им навстречу.

"что делает 5-го самого злого человека живым". Дедушка Лин Хан сказал с

нежной улыбкой

: "Мой рейтинг повысился?" Лин Хан спросил с улыбкой

: "Конечно, злой культиватор прибыл на войну между кланом Му и

наследным принцем. Впитывает кровь многих разрушающих пустоту культиваторов и даже

стал причиной смерти императора. Затем уходите в сторону столицы, убивая

тысячи людей встали на его пути вместе с наследным принцем. и заберет сокровища в

столице все для себя." Он сказал с улыбкой

: "Новости распространяются быстро. Меня не было всего 4 дня". Лин Хан сказал с легкой улыбкой

: "Ты действительно убил невинного?" Спросил он, слегка нахмурившись.

"Это был несчастный случай. Я использовал все, что у меня было, чтобы разрушить барьер. Это не продлилось и секунды, и следствием этого стала моя атака, обрушившаяся на город".

- беспомощно сказал Линг Хан. он был из тех, кто убивал просто потому, что мог, у него не

было причин идти и убивать людей, которые просто жили своей жизнью.

Но это то, что есть. Что сделано, то сделано

Его дедушка тихо вздохнул, услышав это, но в следующее мгновение затих.

"...вы, должно быть, пришли спросить о печати". - спокойно спросил он, на что Линг

Хан кивнул в знак согласия

"вздох". Он тихо вздохнул и встал. Через несколько минут он вышел из комнаты. Он

вернулся с талисманом.

"Это дала нам женщина, которая привела твою мать. С

силой, заключенной в ее родословной, никакая печать, которую мы могли бы поставить, не смогла бы запечатать это. Твоя

родословная просто слишком могущественна. Простое закатывание истерики может привести к

разрушение этого мира". Сказал он, отдавая Линг Ханю три оставшихся

талисмана.

"Нам дали только 3. Было бы лучше, если бы вы сейчас не вскрывали свою родословную

. Я не знаю, как твоей матери это удалось, но ее печать изменилась на

национальную, которая сама вскрывается по мере роста ее силы." Он сказал, когда Линг Хан

слегка кивнул, глядя на талисман 1

. "Итак, ты знаешь, когда я мог бы сломать печать?" Линг Хан тихо спросила

: "Женщина сказала, что как только ты достигнешь божественности, или когда этого захочет всеотец".

Сказал он спокойно, что заставило Линг Хана вздохнуть.

"ну, я планирую поиск способа соединить нижний

мир с царством бессмертных. Я просто возьму 1 из этих талисманов". Линг Хан сказал, вставая, чтобы уйти

: "Конечно. Но как насчет империи? Ему не хватает нижнего. Будучи сильнейшим из ныне живущих людей,

император заставил другие расы хранить молчание. С его смертью и тем, как вы

ослабили человеческую расу. мы обязательно упадем". Он спокойно сказал

: "Ребята, разве у вас нет моей мамы? Она должна быть, по крайней мере, сильнее меня со своей

молнией, которой невозможно противостоять." Лениво сказал Линг Хан. Хотя с благочестивым

Искусство Сюми, которое он мог иметь в виду, его мать пробудила способность родословной, наряду

с гораздо лучшим контролем молнии.

Ее можно было бы назвать богом молнии в нижнем царстве.

"но она всего лишь один человек. И она еще не достигла царства, разрушающего пустоту

." Он сказал с улыбкой:

"Разве она только что не стала лидером секты "Сокрушающие небеса"?" Линг Хан спросила

с улыбкой

: "Вздохни. Вы должны знать, сколько погибло культиваторов разрушающего пустоту царства.

Мир огромен. У каждой расы и племени есть свое собственное разрушающее пустоту царство 8-го уровня

культиватор. Человеческая раса в настоящее время находится в панике. Со смертью императора, это

только вопрос времени, когда мы упадем с вершины пищевой цепочки". Он спокойно сказал

Линг Хан потер голову, на мгновение задумавшись, прежде чем улыбнуться.

"конечно, я вмешаюсь несколько раз, чтобы помочь человеческой расе". Сказал Линг Хан с

улыбкой. С текущим количеством энергии, накопленной для него системой, он мог

бы самое большее достичь уровня 4. и вместе с ним поглотить плату культиваторов разрушающего пустоту царства

.

"вздох, ты участвуешь в этом только для того, чтобы впитать кровь людей. ты из расы крови?"

- шутливо спросил он. Раса крови была типом вампиров, которые поглощают кровь, чтобы

стать сильнее.

"Пила прямо бросила меня", - сказал Линг Хан с улыбкой, поворачиваясь, чтобы уйти.

Но его мать, нахмурившись, внезапно пинком распахнула дверь. Она посмотрела в

угол, когда молния пронзила ее тело.

В то же время Линг Хан почувствовал опасность. Лин Хан мгновенно сформировал вокруг себя молниеносную

броню, одновременно впуская злую Ци в свою кровь.

Он обернулся и увидел две стрелы, летящие в него и его так называемого

дедушку, увидел, как его мать мелькает перед ним, стремясь уничтожить

стрела, летящая в его сторону.

Он достал молниеносный меч и перерубил стрелу, летящую в сторону старика.

Но, ко всеобщему шоку, стрелы взорвались при ударе. 1

Здание взорвалось, когда они вылетели наружу. Линг Хан огляделся и

увидел, что с его матерью все в порядке. Но его дедушка не отреагировал вовремя.

"Это зелье. это может исцелить его", - сказал Линг Хан, бросая зелье в

свою маму, прежде чем побежать за убийцей.

- Берри, где убийца? - спросил Линг Хан. Карта фермы духов могла бы показать

вещи, изображающие людей, показывают людей в виде синих или красных меток. Красные метки обозначали

врагов, а синие - друзей или что-то еще.

Чтобы кто-то получил красную метку, Линг Хан должен сначала увидеть в нем врага. Позволяя

системе пометить их как красные.

Берри быстро рассказала Линг Хану, где находится убийца, за чем Линг Хан быстро

последовал.

"учитель. этот убийца, похоже, темный эльф." Сказала Берри, глядя на

изображение человека, одетого в одежду, которая менялась в соответствии с окружающим миром

.

"правда?" спросил Линг Хан

"да. Стрелы, которые она выпустила, и одежда, которая на ней надета. это вещи

, которые могли бы использовать только темные эльфы." Берри сказала, когда Линг Хан кивнул

: "Тогда мне следует нанести визит темным эльфам". Линг Хан подумал

http://tl.rulate.ru/book/61536/2755633

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь