Готовый перевод My Iyashikei Game / My Healing Game / Моя Исцеляющая Игра: Глава 71. В последний раз

Глава 71. В последний раз

«Не действуй опрометчиво!» Заметив тон Мэн Чанси, Хань Фэй сразу же предупредил его: «Полиция побывала на хладокомбинате Дун Хуа, они знают о твоем плане. Даже если ты сейчас отправишься в международный бизнес-центр Синь Лу, ты не сможешь приблизиться к Мэн Чанъаню, это лишь усилит подозрения полиции по отношению к тебе.»

«План был написан для того, чтобы его увидела полиция. Я обновляю свои настоящие планы каждый день, и никогда не записываю их на бумаге.» Другими словами, никто, кроме самого Мэн Чанси, не знал о его настоящих планах. «Мэн Чанъань и Мэн Чаншоу оба убийцы, но настоящий преступник – это бабочка. Даже если мои братья будут привлечены к ответственности, бабочка, которая является первоисточником этой трагедии, все равно останется на свободе. Она прячется за кулисами и никогда не показывается.»

«Тогда тем больше причин, чтобы не торопиться. Мы можем начать с задержания Мэн Чанъаня.»

«Но у меня нет времени, чтобы медлить.» Мэн Чанси обернулся, чтобы показать гноящиеся раны на спине. «Я ношу имя убийцы матери, моя жизнь была долгой и болезненной. Теперь я просто желаю удовлетворительного завершения.»

Хань Фэй сочувствовал этому человеку, он все еще хотел остановить его, но Мэн Чанси был непреклонен. «После того, как ты найдешь эти улики, позаботься о своей безопасности.»

«Ты не в том положении, чтобы беспокоиться обо мне.» Возразил Хань Фэй.

«Послушай, ты слишком глубоко вовлечен в эти дела, так что бабочка в конце концов доберется до тебя! Так что осторожность никогда не будет лишней. Я провел десять лет, скрываясь от всех, но даже так несколько раз едва не погиб от несчастных случаев. Я абсолютно уверен, что это работа бабочки.»

«Но ты говоришь, что это были несчастные случаи. Как в этом может быть замешана бабочка?»

«Бабочка – мастер манипуляций и планирования, она эксперт по созданию совпадений. Два на первый взгляд несвязанных друг с другом события могут объединиться вместе и стать самой смертоносной ловушкой.» Предупредил Мэн Чанси. После этого он указал на входную дверь. «Покинь это место и не поворачивай назад. Притворись, что этой встречи никогда не было. Надеюсь, мы еще сможем обвести бабочку вокруг пальца.»

Хань Фэй стоял неподвижно, он знал, что видит Мэн Чанси в последний раз. Видя колебания Хань Фэя, человечность впервые озарила Мэн Чанси. Он похлопал Хань Фэя по плечу.

«За последние десять лет, самое радостное, что случалось со мной – это встреча с тобой. Если ты действительно хочешь поймать бабочку, если ты действительно хочешь отомстить за погибших, если ты действительно хочешь знать правду, тогда следуй моим инструкциям.» Мэн Чанси выдавил из себя улыбку, но она была ужасной, потому что искажала шрамы на его лице. «Извини, я уверен, что это была страшная улыбка. Я уже много лет не улыбался, так что это лучшее, что я могу.»

Последнее заявление тронуло Хань Фэя. «Я надеюсь, что твой план пройдет без сучка и задоринки. Удачи.»

После этого Хань Фэй покинул дом отца Вэй Юфу и поспешил по адресу, который передал ему Мэн Чанси. По мере развития технологий город увеличивался в размерах. Многие люди предпочитали втискиваться в похожие на улей высотки, чем оставаться в пригороде в одиночестве.

Пробираясь по редко используемым дорогам, Хань Фэй в конце концов нашел район Счастье за заброшенным химическим заводом. Место было пустынным. Повсюду была дикая трава. Стены были сильно повреждены дождем, а у входа стояла табличка, предупреждающая об опасном сооружении. Однако даже эта табличка была оставлена здесь много лет назад. Она проржавела и могла упасть в любой момент.

«Это здание тоже десятиэтажное и похоже на дом, в котором я живу в игре, но есть и различия. В большинстве квартир входные двери не стальные, а деревянные.» 

С нескрываемым любопытством Хань Фэй осторожно вошел в здание. В воздухе витал запах плесени. Коридор был завален мусором и сильно поврежденной мебелью. Все было покрыто толстым слоем пыли. Казалось, что даже незаконные жильцы держались подальше от этого места.

Когда Хань Фэй добрался до четвертого этажа и посмотрел на 1044 квартиру, его охватило странное чувство. Это было похоже на то, будто реальный и игровой миры наложились друг на друга. Он схватил дверную ручку и, слегка надавив, понял, что замок был уже сломан.

Хань Фэй вздрогнул, когда вошел в квартиру. Было светло, но в квартире было жутковато. Гостиную украшали бумажные вещи. «Это место словно предназначено для мертвых.»

Из-за того, как была построена квартира, солнечный свет не попадал в гостиную. Бумажные вещи прогнили изнутри из-за сильной влажности. «Мэн Чанси сказал, что доказательства находятся в ванной.»

Пробираясь сквозь бумажную мебель, Хань Фэй вошел в ванную. Он заметил, что одна из плиток выделялась. Подняв плитку, Хань Фэй обнаружил окровавленный конверт и записку от Мэн Чанси.

В записке было указано семь мест, которые соответствовали семи квартирам в этом доме. По словам Мэн Чанси, в семи квартирах находились части тел семи жертв дела о человеческой головоломке. Похоже, это было частью какого-то ритуала. Если объединить эти семь мест, получался контур крыльев бабочки.

«Как много бабочка знает о загадочном мире Идеальной Жизни и черном ящике? И почему здание в игре так точно отражает здание из реальной жизни?» Хань Фэй запомнил номера всех семи квартир, а затем вскрыл конверт. В нем содержалась дополнительная информация об этом здании.

Когда Хань Фэй прочитал эти документы, он понял, что убийца не случайно выбрал это место для захоронения частей тел. Это здание было знаменитым домом с привидениями. Вокруг этого места ходило много слухов. Это было знаменитое место в Синь Лу, прославившееся своими историями о самоубийцах.

Достав телефон, Хань Фэй поискал информацию о районе Счастье, и результат ошеломил его. Новостные статьи представляли собой целый сборник историй о привидениях. «Бабочка особым образом разместила части тел внутри этого здания, а затем использовала оставшуюся плоть и восьмую жертву, чтобы создать самое страшное человеческое тело. Это тело было необходимым им источником несчастья, боли и отчаяния. Но, судя по результату, им так и не удалось получить черный ящик.»

Хань Фэй продолжил читать материалы, оставленные Мэн Чанси. Помимо подробностей по делу о человеческой головоломке, было также много заметок о бабочке. Он уже собирался погрузиться в работу, когда его телефон запищал, выдавая последние новости. В обычной ситуации Хань Фэй проигнорировал бы это, но на этот раз все было иначе. К новости была приложена фотография Мэн Чанси!

Он нажал на ссылку, и она отправила его на прямую трансляцию. Обнаженный по пояс Мэн Чанси спокойно сидел перед камерой и хладнокровно рассматривал окружающих его людей. Он выглядел так, словно находится в какой-то студии. «Я не причиню вреда никому в этой комнате, при условии, что вы не станете прерывать трансляцию или использовать какие-то трюки.»

Было неясно, с кем он разговаривал. Но в конце концов он повернулся лицом к камере. «Мэн Чанъань, я знаю, что даже если я пожертвую своей жизнью, я не смогу приблизиться к тебе, поэтому это единственный способ отмщения, который я могу придумать. Пришло время нам, братьям, поговорить.»

http://tl.rulate.ru/book/61445/2234822

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Мне вот становится интересным, какое же прошлое было у гг, что чёрный ящик выбрал его
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь