Готовый перевод The Bone Hero, Jokara / Моя Геройская Академия: Костяной Герой, Джокара: Глава 24: Стажировка с двумя героями, часть 6

Глава 24: Стажировка с двумя героями, часть 6

(Песня дня: 24 to 25 – Stray kids)

Я проснулся. Сегодня был пятый день моей стажировки в агентстве героев Мируко.

Как вы, скорее всего, уже ожидаете, сначала я сделал зарядку. Также очевидно, что все было увеличено. Вес отягощений на моем теле, оборудование, которое я использовал, и мы перешли от 40 сетов всего к 50 сетам каждого.

После этого я решил, что в последние три дня практики я буду выходить в патруль вместе с Мируко. Это даст мне хороший полевой опыт. За последние несколько дней я уже достаточно научился другим вещам, так что, думаю, это будет полезным занятием на оставшиеся дни.

Я сообщил ей о своем решении и пошел в свою комнату за костюмом героя. Надев его, я встретился с Мируко у входа в агентство, и мы отправились в путь.

Мы снова встретились с Рюко, Момо и Кендо и провели совместное патрулирование.

Я: Итак, Момо, Кендо, вы приобрели какие-нибудь новые навыки во время стажировки?

Момо: Уммм… моделирование?

Я: … Прости?

Кендо: Да… Рюко еще не научила нас многому о героях. До сих пор она просто держала нас рядом с собой на съемках.

Я: Дай мне минутку.

Я подошел к Рюко, которая разговаривала с Мируко, так как они обе опережали нас.

Я: Рюко, что ты делала во время стажировки с моими одноклассниками?

Рюко: Я показывала им, как справляться с публичностью, которая сопутствует работе профессионального героя. А что?

Я: То есть, ты хочешь сказать, что вместо того, чтобы повысить их реальные шансы на получение статуса профессионального героя, ты решила показать им, каково это, если им все же удастся это сделать, не благодаря тебе?

Рюко: Я верю, что они смогут сделать это сами…

Я: Ты несешь ответственность за то, станут ли они достаточно квалифицированными, чтобы в будущем выжить в этой профессии благодаря тому, чему ты их научила. Это одна из самых важных и решающих частей обучения Героя. Если к концу этой недели они не научатся чему-то действительно полезному для их шансов на выживание, я буду знать, чья это вина.

После этой речи я пошел впереди нее и Мируко.

Если мои одноклассники не станут сильнее к концу этой недели, потому что эта героиня решила, что это так важно – учить героев гребаному моделированию, вместо того, чтобы, ну знаете, чему-то, что действительно обеспечит им выживание, я сойду с ума.

На сегодня мы не встретили ни одного злодея, так что в конце концов мы вернулись в агентство Мируко после того, как Рюко забрала Момо и Кендо в свое агентство.

Лучше бы она научила их чему-нибудь стоящему. Я не потерплю, чтобы мои союзники были такими слабыми.

На следующий день я, как обычно, рано сделал свои усиленные упражнения. Снова все тяжелее, и теперь количество подходов каждого упражнения увеличилось с 50 до 60.

После этого я вернулся к патрулированию. Когда мы снова встретились с Рюко, я заметил, что Момо и Кендо выглядели заметно счастливее, чем в предыдущие дни.

Я: Значит ли это, что ты, наконец, научила их чему-то полезному?

Рюко: Ну… да. Твой метод пробуждения людей довольно необычен, но, по крайней мере, он работает. Ты проделал нечто подобное с сыном Старателя во время Спортивного фестиваля.

Я: Зачем быть нежным с тем, кто застрял в своем собственном мире? Моя цель – разбудить их, а не убаюкать добрыми словами, чтобы они еще больше погрузились в свой бредовый сон. А люди обращают много внимания на то, когда ты используешь сильные и резкие слова.

Она кивнула на это.

Я: Итак, чему ты их научила до сих пор? Я не ожидаю невероятного улучшения за один день, но судя по тому, какими счастливыми они выглядят, это должно быть что-то очень ценное.

Рюко: Я научила их более эффективно использовать свои Причуды, чтобы они могли использовать их чаще и с меньшими затратами выносливости, а также увеличил их силу. Не так сильно, но небольшой прирост есть.

Я: Это хорошо. Вроде бы мелочь, но любое улучшение их способностей очень ценно.

Мы вместе отправились в патруль. По пути нам встретилось несколько бандитов. Я хотел посмотреть, насколько улучшилась Момо. Это также была бы хорошая возможность увидеть способности Кендо, поэтому я позволил им провести этот бой, но на всякий случай, если что-то пойдет не так, я был готов в любой момент вмешаться.

Я заметил, что Люра Момо немного улучшила скорость, с которой она что-то создавала, и, судя по тому, что она уже не выглядела усталой, вероятно, ее использование стало менее утомительным.

Я также заметил, что Люра Кендо позволяла ей увеличивать свои руки. Не очень хорошая способность, но она с ней справлялась. Она была достаточно сильной, по крайней мере, по сравнению с некоторыми другими учениками, которых я видел в бою, но и до хорошей ей было далеко.

(От автора: Имейте в виду, его стандарты очень высоки из-за того, что он видел бои в своем племени. Член его племени с уровнем ниже среднего может нанести удар большинству студентов Юэй, даже если у члена племени нет причуды, в основном благодаря их невероятной стойкости и жестокости. Это даже без учета членов племени с уровнем выше среднего).

Они справились с бандитами за приличное количество времени, по крайней мере, для их уровня мастерства.

Я: Ты становишься лучше. Я хочу видеть такое улучшение в постоянном темпе.

Мы продолжили патрулирование, не найдя больше ничего особенного. В конце концов, мы вернулись в свои агентства.

Так прошли пятый и шестой дни моей стажировки. Завтра должен был наступить последний день.

http://tl.rulate.ru/book/61244/1752383

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь