Готовый перевод Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi / Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙: Глава 309

Глава 309:

Я вернулся к своему дому с толпой из 14 человек.

Когда мы наконец добрались до моего особняка, у всех отвисли рты, когда они уставились на похожее на дворец здание.

Да, да, я полностью понимаю ваши чувства.

А пока я привел их в одну из самых больших комнат в доме. Гостиная первого этажа главного корпуса. Все огляделись, выпучив глаза, пораженные роскошью внутри.

В гостиной, конечно же, были стулья. Но это были чудовища с когтями, в которых даже я не хотел сидеть. Не говоря уже о том, что в этой слишком огромной комнате было слишком мало стульев. В конце я попросил всех сесть на пол.

В любом случае, пол покрыт роскошным ковром, так что все должно быть в порядке.

Прошло много времени с тех пор, как я обращался к стольким людям одновременно. В последний раз это произошло в Японии, в моей компании, поэтому я немного нервничал.

«Кхм, как уже упоминалось. Меня зовут Мукоуда, и я человек, который купил вас всех. Я надеюсь, что теперь мы сможем хорошо работать вместе.»

Я вернулся к стандартному вежливому стилю, к которому мы, японцы, обычно возвращаемся всякий раз, когда нервничаем. Семьи Тони и Албань услужливо ответили: «Мы с нетерпением ждем возможности поработать с вами», а бывшие авантюристы молча поклонились.

«Я сам в некотором роде авантюрист и торговец. Мой рейтинг авантюриста — S, и, кхм, это мои фамильяры. Я познакомил вас с ними ранее… это Фер…»

«Угу, я Фенрир, последователь великой и почтенной богини ветра Нинрил. Так как вы рабы моего хозяина вы должны выполнять и мои приказы.»

Подожди, что это за «выполнять и мои приказы»? Ах, обычные семьи, казалось, застыли, когда Фер начал говорить, в то время как бывшие авантюристы выглядели немного ошеломленными.

«Ааа, ну, это Фер Фенрир. Кажется, многие люди понимают, что он Фенрир, но мы не говорим об этом. Так что не рассказывайте об этом людям, ладно? Просто знайте, что он легендарный зверь и он существует, но в остальном просто игнорируйте его.»

«Эй, что значит «игнорировать»? Кроме того, ты забыл сказать, что я последователь великой и почтенной богини ветра Нинрил!»

«Да-да, идем дальше. Это Дора.»

«Гунуну…»

«В любом случае, Дора — пикси-дракон. Она может выглядеть маленькой, но она взрослый дракон. Она больше не вырастет, так что не беспокойтесь.»

Дора, которая летала вокруг моей головы, остановилась, чтобы приветственно поднять лапу.

«И, наконец, у нас есть Суй, — я похлопала себя по своей кожаной сумке. — Выходи, Суй.»

Суй выскочила из кожаной сумки и очаровательно запрыгала вокруг меня.

«Это моя слизь. Ее зовут Суй, вы тоже можете не беспокоиться о её присутствии.»

После этого представления Тереза из семьи Албань показала мужество фермера, - она подняла руку и сказала: «Эм, хозяин, могу я задать вопрос?»

Хозяин? О верно. Я теперь их хозяин. Это кажется очень странным.

Я просто не могу к этому привыкнуть.

«Ах, Тереза, можно называть меня Мукоудой. Для всех остальных также. Не стесняйтесь называть меня Мукоуда, немного неловко, когда меня называют «хозяином»... В любом случае, какой у вас вопрос, Тереза?»

«Хм, хозяин…»

«Пожалуйста, обращайтесь ко мне как к Мукоуда, но продолжайте задавать свой вопрос.»

«Если это то, чего желает хозяин. Я сделаю все возможное. Меня можно называть просто «Тереза». Мой вопрос: что нам делать с едой? Мы можем не беспокоиться про фамильяров, но… как на счет еды?»

Это правильный вопрос. Но…

«Можете готовить себе еду, но то, что я хотел бы, чтобы вы сделали, это…»

Я начал объяснять, для чего я их нанял:

«Женщины из семьи простолюдинов займутся генеральной уборкой главного здания. Он довольно большой, поэтому просто сделайте все возможное и очистите его по частям. Особенно области, которые мы используем больше всего. Все в порядке, пока нет видимой пыли. Мужчины из семьи простолюдинов должны заботиться о садах. Общие работы, такие как покос газона, уход за клумбами, деревьями и так далее. Это нормально, если за садом ухаживают должным образом и он хорошо выглядит. Вам не нужно уничтожать каждый сорняк или избавляться от каждого мертвого листа на газоне.

Есть еще одна работа, которую я хотел бы, чтобы семьи Тони и Албани сделали для меня… вот почему я решил, гм, нанять специальных работников с очень строгими контрактами. У меня есть уникальная способность, связанная с моим мастерством, и крайне важно, чтобы никто в этой комнате не раскрыл информацию, которую я собираюсь вам поведать.»

При этом напоминании все кивнули.

«Вы знаете мыло и шампуни, которые продаются у Ламберта?»

Табаса неожиданно подняла руку: «Это дороговато, но оно того стоит из-за приятного запаха. У меня самой есть такой.»

«Э?! Сестра купила такую вещь?!»

«Когда это произошло?!»

«Заткнись, я тоже женщина!»

О боже, даже мускулистая женщина все еще женщина, которая любит мыло и шампунь. Лучше прерву это, прежде чем близнецы устроят драку в моей гостиной.

«Именно об этом продукте я и говорю, Табаса, вы правы.»

«Мукоуда, как уже упоминала Тереза, не нужно быть с нами вежливым, мы просто ваши рабы.»

Все серьезно кивнули.

«Э-это так? Хорошо, я так и сделаю.»

Так же, как сказала Табаса, было бы странно обращаться к моим рабам на «вы». Поскольку это так, у меня нет выбора. В конце концов, я не в Японии и должен следовать обычаям этого мира.

«В любом случае, вернемся к предыдущей теме. Я поставщик Ламберта, и в интересах сохранения своего мастерства в секрете, а также по ряду других причин, большинство из которых заключалось в утомительной работе по перемещению вещей из пластиковых контейнеров в банки и ящики местного производства, я решил получить надежную помощь.»

Все тупо смотрели на меня. Я еще не дошел до сути, не так ли?

Фу.

«Я думаю, что быстрее показать вам, чем продолжать объяснять», — я повернулся и открыл [Net Super]. Голубое окно открылось, как обычно, и я небрежно помахал рукой. «Итак, эм, это мой уникальный навык.»

Все были потрясены. Простолюдины были поражены, в то время как бывшие авантюристы бормотали друг другу «что это за навык?»

«С этим я могу заказывать разные полезные вещи из другого мира.»

«Другой мир? Извините, хо… То есть, Мукоуда, вы «герой»?»

Меня спросил карлик Бартел. Как и ожидалось от самого старшего из них. Более того, он авантюрист ранга B. Не странно, что он всё это знает.

«О нет, нет, ничего подобного. Я просто обычный человек. Обычный человек, попавший в круг призыва героев. У меня нет навыков, подходящих для боя, но у меня есть некоторые другие полезные навыки.»

«Увидим ли мы этот навык в действии?»

Увидеть — значит поверить, в конце концов.

http://tl.rulate.ru/book/6112/2035260

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Может я что-то не понял, но нах**а она расказала рабам о своём навыке?
Или там контракт с полным подчинением?
Развернуть
#
Контракт с полным сохранением конфиденциальности. Даже после освобождения из рабства!
Развернуть
#
Чет я пропустил этот момент, ну ладно, спасибо!
Развернуть
#
" Ой дураак " Милославский ( с )
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь