Готовый перевод Tondemo Skill de Isekai Hourou Meshi / Появление вопиющего навыка с возмутительной силой😌📙: Глава 302

Глава 302:

Я мог видеть знакомый городской пейзаж из-за открытых ворот.

«Город Карелина… Ладно, давай поторопимся и зайдем внутрь.»

«Угу.»

«ОУ!»

Фер побежал в город Карелина со мной на спине. Дора летела рядом, как обычно, а Суй дремала в кожаной сумке.

Страж был немного удивлен, увидев Фера, но, к счастью, узнал его с того момента, когда мы были здесь в последний раз. Ему разрешили войти, но мне пришлось показать им свою золотую карточку ранга S, чтобы Дора пошла с нами.

Ура, сила карт ранга S!

Когда я ехал по знакомой улице, у меня было ощущение возвращения домой. Это был первый крупный город, который я посетил, который встретил меня должным образом. Кроме того, это был первый город, в котором я задержался надолго.

У меня здесь много хороших воспоминаний.

«Хорошо, идемте поприветствуем людей в Гильдии Авантюристов!»

Администратор Гильдии Авантюристов сразу же узнал меня. Она вскочила на ноги, как только мы вошли, и начала смеяться дрожащим голосом, даже как-то нервно.

Хм, администратор, вам точно стоит так волноваться?

В этот момент вышел мускулистый и энергичный старик.

Это был Виллем, глава гильдии.

«Ого, давно не виделись!

«Ах, да, давно не виделись.»

«Я слышал, ваш рейтинг увеличился. Теперь ранг S, да?»

«Да, я также подобрал нового фамильяра. Пожалуйста, познакомьтесь с Дорой. Дора, пожалуйста, выходи.»

По какой-то причине Дора прилипла к моему затылку. Я не знаю, что она делает, но её когти впиваются мне в голову, и это немного больно…

«Эм, она пикси-дракон…»

«Хахах! Наконец-то вы познакомились с драконом!» Он прищурился: «Где, черт возьми, вы взяли маленького дракончика?»

«Она не дракончик. Вот так выглядит взрослый пикси-дракон.»

«Ххаха! Могу себе представить реакцию на это одного мастера гильдии!» Виллем рассмеялся.

Между тем, Дора крепче вцепилась в мою голову. Была ли она так сильно морально травмирована Элландом, что теперь у неё развилась фобия против всех мастеров гильдии? Я мог только беспомощно смеяться, пытаясь вырвать когти Доры из своей головы.

«Ну, даже просто гулять с тремя фамильярами — это большая редкость, не говоря уже о драконах», — прокомментировал Виллем.

«Действительно? Наверное, да… хахаха», — я отклонился с глупым смехом. Кстати говоря, он прав. Я и раньше видел авантюристов с фамильярами, но обычно с ними был только один большой монстр или два маленьких. Я никогда не видел никого с тремя монстрами, кроме себя.

«Я с нетерпением жду возможности поработать с вами, пока вы здесь.» сказал Виллем, похлопав меня по плечу. «Хорошо, что вы с нами.»

«Я тоже с нетерпением жду возможности поработать с вами», — сказал я. «Я планирую остаться здесь на некоторое время и, о, мне нужна услуга по разделке.»

«О? Я полагаю, вы снова хотите мяса?»

«Да, я недавно научился разделывать монстров, но боюсь, что большие монстры пока не в моих силах.»

«Понятно, я уверен, что мы можем что-то с этим сделать. Пойдемте на склад.»

Мы последовали за главой гильдии на склад.

Виллем распахнул дверь и закричал: «О, Йохан, я привел кое-кого к тебе! Кто-то, кого мы давно не видели!»

На зов Мастера Гильдии мускулистый мужчина средних лет высунул лысую голову и рассмеялся: «Оооо! Братишка! Сколько лет, сколько зим. Вы здесь по делу? Вы принесли мне что-нибудь интересное, чтобы отточить мои навыки?»

«А… не совсем…»

«Хорошо, покажите мне, что у вас есть.»

Я согласился и достал следующее:

Виверн х 8

Дикий бизон x 3

Золотая овца x 3

Гигантский рогатый кабан x 1

Каменная птица x 2

Синий Бык х 10

Гигантский индюк x 3

Гигантский рогатый кабан был размером с мини-грузовик, и я не был уверен в его разделке. Кроме того, у меня много Синих Быков, но на этот раз я достал только 10 из них. Только из этих двух должно быть много мяса.

«О, виверны и золотые овцы! А это гигантский рогатый кабан! Как и ожидалось, Мукоуда не разочаровал», — Йохан взволнованно посмотрел на монстров. «Прошли годы с тех пор, как гильдия Карелины видела Золотую Овцу или Рогатого Кабана. Это отличные вещи.»

Я рад, что вы счастливы, но: «Вы справитесь?»

«Что... конечно!» он хлопнул себя по бицепсу. «Мои навыки на высоте.»

«Ну, если это так, — сказал я, чувствуя себя немного раздраженным. — Не могли бы вы помочь еще немного?»

«Ой? Но, конечно», — ответил мне Мастер Гильдии. На его лице была широкая ухмылка: «Благодаря вам нам удалось заработать довольно приличную сумму денег.»

«Очень хорошо», — улыбнулась я в ответ. «А как насчет того, чтобы купить то, что вы не смогли тогда купить? Как насчет этого?»

Я достал Химеру и Ортруса, которые лежали в моем [Ящике для Предметов], и с вызовом посмотрел на них.

«О, и этот тоже», — я увеличил ставку и достал Тускло-Серого Носорога.

«… …»

Смеющийся, почти шутливый тон исчез при виде этих редких монстров. Хехех, не волнуйтесь, моя реакция была такой же, как и у вас, когда я впервые увидел этих легендарных монстров.

«Эм…»

«Вау…»

«Я совсем забыл, что вы показывали нам Химеру и Ортруса раньше…»

«Должно быть, я выкинул это из памяти…»

«Это Тускло-Серого Носорога.? Черт, это тоже редкость.»

«Да, хорошо», — я прочистил горло. «Фер и остальные пошли на охоту и принесли его…»

«Что ты думаешь, Йохан?»

«Хм, я уже имел дело с Тускло-Серыми Носорогами. Что касается Химеры и Ортруса… Я думаю, это не невозможно, поскольку их анатомия не должна быть слишком сложной…» — сказал Йохан. Он казался более спокойным из них двоих.

«Угу, мы возьмем Тусклого Серого Носорога, но, боюсь, мы сможем взять только Химеру или Ортруса.»

«Итак, вы возьмете одного из них?» Я сказал с надеждой. Это, по крайней мере, уменьшит количество «мертвых запасов» в моем [Ящике для Предметов].

«Угу…» Мастер гильдии Виллем с серьезным лицом изучал двух существ, пока мы с Йоханом напряженно ждали.

«Скажи ему, чтобы взял Химеру.»

А? Химера?

«Угу, мы можем сесть мясо.»

А? О верно. Я думаю, Фер что-то говорил об этом раньше, но… неужели этого жуткого монстра действительно можно съесть?

«Кхм, а Химеру можно есть?» — спросил я вслух.

«Не то, чтобы я слышал об этом, ты знаешь, Йохан?»

«Никогда об этом тоже не слышал…»

Что ж, это не удивительно. Люди здесь, кажется, не знают, что черепах Аверинга с мягким панцирем тоже можно есть.

Хм, думаю, лучший способ убедиться в этом — положиться на [Оценку].

[Химера]

Монстр S-ранга. Съедобный. Вкусно и жареное, и тушеное, первосортное красное мясо.

Так что оно действительно съедобно... более того, [Экспертиза] даже назвала его первоклассным красным мясом. Впрочем, не то чтобы кто-то мог догадаться по его внешнему виду…

Теперь, когда я знаю, что его можно есть, я убедил их купить Химеру. Естественно, я хочу мяса.

«Хорошо, я позабочусь об этом.» весело сказал Йохан.

«Дайте нам четыре дня. К тому времени я приготовлю для вас деньги», — сказал Виллем.

Я попрощался с мастером гильдии и Йоханом и покинул Гильдию Авантюристов.

Хорошо, давайте отправимся к Ламберту. Я уверен, что он захочет поговорить со мной о шампуне и мыле.

Кроме того, есть кое-что, о чем я хотел бы с ним посоветоваться.

http://tl.rulate.ru/book/6112/2030512

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь