Готовый перевод TBATE | Shadow Monarch / Начало После Конца | Теневой Монарх: Глава 51

Эшборн Лейвин, который в этот момент думал о самом неразрешимом вопросе, который у него был, лег в свою кровать.

"Почему я вообще сплю?" Он задумался, положив руку на подбородок.

Ему не нужен сон, хотя он все еще находится в человеческом теле. Это еще не все, всякий раз, когда он должен был вставать с постели, ему почему-то лень.

"Почему я жду, когда Элли разбудит меня? Какой в этом смысл? Более того..." вопросы наводнили разум Эшборна.

"Брат, проснись!" Эш услышал голос Элли, которая кричала за пределами его спальни.

"Хорошо, теперь ... какой смысл идти туда на завтрак…?" Он не позволил своим мыслям закончиться, когда он дал себе пощечину. Звук руки, бьющейся о плоть, разнесся по всей комнате, так что Элли быстро вошла в комнату.

"Брат, ты в порядке, почему ты прикрываешь щеку?" Элли склонила голову, как будто мило умоляя дать ответ.

"Я оторвался от бесполезных мыслей". Эшборн честно ответил своей сестре.

Элли на это не купилась. Зная, что он ничего не скажет ей прямо, она решила узнать все сама, косвенно.

"Брат ~ Не говори мне, что ты что-то скрываешь от меня? О, может ты прячешь там женский поцелуй ~". Элли безумно ухмыльнулась, получив только ошеломленный взгляд Эшборна.

"Нет...?" Эшборн убрал руку с щеки, обнажая ее. На нем действительно была форма красного цвета, но вместо женских губ они имели форму ладони Эшборна.

"Я просто дразнила тебя". Элли была невозмутима, её брат действительно был полным идиотом, когда дело касалось «нормального» общения с другими.

"Ладно, уходи, я переоденусь".

Одевшись, Эшборн вышел из комнаты и спустился в столовую. Здесь он поздоровался с Винсентом и Табитой, естественно, его родители и Элли тоже были здесь. Они сели за стол и начали есть вскоре после прибытия Эшборна.

"Интересно, чем занимается Арт в Ксайрусе?" - спросил Винсент, выпив чашку воды.

"Он должен быть на каких-то скучных уроках". Это сказала Элли, которая не могла найти исчерпывающей причины, по которой Артур вообще любил их посещать.

"Я слышал об инциденте в академии, Винсент, может быть, ты знаешь, что случилось?" - спросил Рейнольдс, вызвав беспокойство женщин в комнате.

"О да, они опознали...шпиона с другого континента. Имейте в виду, что эта информация не должна покидать эту комнату, иначе у вас могут возникнуть проблемы". Винсент ответил, шокируя всех, кроме Эшборна.

Матери в шоке закрыли рты и стали задумываться о том, чтобы вернуть детей домой. Тем временем Рейнольдс смотрел на своего сына, зная, что Эшборн владеет большей информацией о делах совета, чем Винсент.

"Вот почему у меня вчера было плохое чувство ..." - прошептала Алиса. Ее слова заинтриговали Эшборна, потому что его очень интересовало, как на самом деле работает материнская интуиция.

Это был момент, когда что-то щелкнуло в голове Эшборна. Он почти потерял свое спокойствие и громко встал со своего места.

"Пожалуйста, извините, я закончил. Спасибо за еду". Он быстро вышел из комнаты, озадачивая остальных.

В то же время, когда Лейвинсы завтракал с Хелстеа, Артур Лейвин, который посещал Академию Ксайруса, прогуливался в своей специальной тренировочной комнате после напряженного распорядка, который он установил для себя.

Ужасную информацию, которую он узнал от Эшборна, нельзя было воспринимать легкомысленно. Он должен был выйти за пределы ограничений и достичь новых высот, особенно после того, как увидел, насколько мощны Копья.

"Пришло время подвести итоги". Сказал Артур и положил свои вещи в хранилище.

Но чувство беспокойства преследовало Артура уже долгое время. Ощущение, что кто-то постоянно наблюдает за ним, никогда не исчезало, даже когда он был в студенческом общежитии, особенно после получения знака от брата.

Артур покачал головой, теперь у него есть дела поважнее. Одно из них - новые классы. Поэтому он решил покинуть тренировочную комнату, чтобы подготовиться к урокам. Он подошел к большой усиленной двери, но когда попытался открыть ее, понял, что не может.

"Кто-то закрыл её снаружи?" - подумал Артур. На его вопрос вскоре ответили появлением нового человека.

"Артур Лейвин, я вежливо прошу вас следовать за мной без сопротивления. Я все объясню по дороге". Артур теперь мог видеть этого человека. Светловолосый с причудливыми глазами (Да уж, риннеган грабитель, ха-ха.)

"Кто ты?!" - спросил Артур, вынимая меч из кольца для хранения и направляя его на человека.

"Клянусь моими друзьями и братьями, я иду через Виндсом. Для лессеров, таких как вы, мы - то, что вы считали божествами". Мужчина представился, хотя и оскорбил Артура, но, к счастью он не обратил внимания на замечание этого человека.

"Чего ты хочешь?" Артур снова потребовал ответов, но человек усилил давление, почти прижав Артура к земле.

"У меня нет времени отвечать на ваши вопросы. У нас мало времени, поэтому мы должны немедленно уйти". Сказал Виндсон, не собираясь в ближайшее время раскрывать информацию Артуру.

"Дочь леди Сильвии уже здесь. Теперь остались только ты". Виндсом показал Сильви, которая мирно спала в его пальто.

"Сильви!" - воскликнул Артур, несмотря на сильное давление, он поднял меч в руке, готовый нанести удар в любую секунду.

"Я не собираюсь причинять ей вреда, я грубо похитил ее, потому что нам нужно поторопиться, ваше подразделение защиты может скоро вернуться". Сказал Виндсом, глядя на тень Артура, которая в настоящее время была пуста.

Артур оказался в тяжелом положении. Он оценил ситуацию, Сильви была в руках этого человека, также очевидно, что человек был сильнее его, судя по ранее оказанному давлению. Что он мог сделать в этой ситуации?

"Почему я должен доверять тебе?" - спросил Артур.

"* Вздох * У меня нет на это времени ..." Виндсом быстро появился перед Артуром, как раз когда он собирался прижать руку к его лбу, он почувствовал опасность.

Он поднял глаза к небу, потолок был все еще цел, но вскоре на нем начали появляться трещины. В конце концов, он упадет, поэтому ему пришлось уйти оттуда, взяв с собой Артура и Сильвию. Однако ему не позволили прикоснуться к Артуру, поскольку что-то или кто-то упал с потолка.

Виндсон отпрыгнул назад, все еще держа Сильви. Он занял защитную позицию, глядя на пыль, которая покрывала большую часть тренировочного зала. Он ожидал, что Артур будет в безопасности, хотя какое-то время, по его наблюдениям, он знал, что Артур не из тех, кто умрет так легко.

Проще говоря, Виндсом по-прежнему был спокоен. Именно в тот момент, когда его спокойный фасад раскололся, и он проявил намек на страх всего на долю секунды после того, как заметил фигуру в пыли, в его голове возник образ тысяч черных монстров.

"Артур, в чем дело?" Виндсом услышал голос, идентичный голосу Артура.

"У него Сильви". Быстро отозвался Артур, который очнулся от грохота.

В комнату ворвался Эшборн, который забыл связать свои тени с Артуром. К счастью, он успел вовремя прибыть сюда и спасти ситуацию.

"Похоже, произошла непредвиденная ситуация". - озвучил Виндсом, привлекая внимание Артура и Эшборна.

"Отдай Сильвию". Властный голос Эшборна заставил Виндсома вздрогнуть, он понял, кто именно появился.

"Может быть, мы сначала поговорим?" - спросил Виндсом злобным голосом. Он очень ненавидел просить о чем-то Лессеров.

"После попытки похитить члена моей семьи?" Эшборн сразу же выступил против, не теряя времени, он бросился на Виндсома.

Эшборн не планировал атаковать, он намеревался сначала вернуть Сильви. Виндсом убрал руку с Сильви, не давая Эшборну дотянуться до нее. Эш остановился, прежде чем коснулся Виндсома и встал перед ним.

«Он быстрый». Подумали они одновременно.

Но это было только начало, Эшборн был сильно ограничен своим неразвитым человеческим телом, его главным преимуществом в любом случае была не скорость.

Прежнее напряженное выражение лица Виндсома снова стало спокойным, после того, как он увидел скорость своего оппонента. Он заверил себя, что это его предел.

"Так он дракон ..." - заметил Эшборн, но, тем не менее, родство между Сильвией и этим человеком не означает, что он не вернет ее.

«Ч-что это за чувство?» Подумал Виндсом, глядя на то, как Эшборн наблюдает за ним, несмотря на то, что его тело было выше, чем тело Ашборна, он чувствовал, что на него смотрят сверху вниз.

"Отдай Сильвию". - снова скомандовал Эшборн, на этот раз усилив собственное давление.

Глаза Виндсома расширились от шока, на лбу выступил пот. Он не мог этого предвидеть, тысячи пурпурных светящихся глаз смотрели на него с намерением убить.

"К сожалению, я не могу этого сделать".

"Все становится сложнее..." - пробормотал Эшборн.

Виндсом неожиданно для него получил удар по лицу, который отправил его далеко в тренировочную комнату.

"Бер". Эшборн позвал неизвестного для Виндсома человека.

"Понял, мой господин". Прозвучал голос, и призрачная фигура вылетела из тени Эшборна и появилась прямо на Виндсоме, который все еще находился в воздухе.

Виндсом был достаточно быстр, чтобы заметить это, и снова попытался заблокировать наступающую атаку Бера, гуманоидный муравей всерьез задумал зарезать Асуру. Поразительно, но это было всего лишь отвлечением, и быстрым движением он отрезал одежду, укрывавшую Сильви.

[Власть правителя]

Эшборн, используя свою психокинетическую технику, захватил Сильви своей властью и притянул ее к себе. Теперь Сильви была в безопасности, и Эшборн мог выложиться на полную, если потребуется.

"Артур, забери её". Об все это время игнорированном Артуре, наконец вспомнили. Сильви подплыла к Артуру, который нежно взял ее на руки.

"Я должен сообщить кому-нибудь?" - спросил Артур с заметной озабоченностью на лице.

"Да, проинформируйте всех, что академия может быть разрушена". Эшборн получил кивок от Артура.

"А теперь давайте позаботимся об этом драконе". Подумал Эшборн и снова посмотрел на Виндсома.

"Этот Лессер станет проблемой в будущем. Стоит ли мне попробовать позаботиться об этом сейчас? а как насчет ребенка леди Сильвии? Между тем у Виндсома были практически те же мысли, что и у Эшборна.

"Простите меня, милорд". Сказал Виндсом, вставая, игнорируя весь полученный урон. Впоследствии странный свет охватил Виндсома, и он начал превращаться в величественного дракона, почти касаясь потолка своей драконьей головой.

"Итак, вы решили раскрыть свое истинное "Я" и намерены сражаться в полную силу...

.

.

.

.

.

.

.

.

.

"Выходите".

http://tl.rulate.ru/book/60862/1690149

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь