Готовый перевод TBATE | Shadow Monarch / Начало После Конца | Теневой Монарх: Глава 21

(Эшборн от первого лица)

«Они залезли мне в голову» Это была первая мысль, которая мелькнула после того, как я увидел то, что было за этими воротами.

Передо мной был город Сеул, но он горел.

Я уже подумал, что кто-то сумел войти в мой разум и увидел мои воспоминания. Но я быстро отбросил эту мысль, я был абсолютно уверен, что это было не так, я защищаю свой разум, и даже если бы я этого не сделал, они не смогли бы так легко проникнуть внутрь, оставаясь незамеченными мной.

«Мой король, известно, что реликтомбы могут изменять себя и изменять среду для восходящих, создавая различные препятствия для разных восходящих». Мой алакрийский слуга объяснил.

Это не объясняет, как им удалось воссоздать это. Не входя в мой разум. Не должно быть никого, кто знает об этом, кроме меня, моего преемника и Архитектора. (Не волнуйтесь, эти символы здесь не появятся.)

Я переключил свое внимание на что-то в желтом небе.

«Мой господин, на нас кто-то смотрит». - сказал Бер и приготовился атаковать в случае необходимости.

Нет живого присутствия, но есть ли у него сознание, другая кукла?

«Он откуда-то телепортировался, он снова телепортируется. Не тратьте на это время». Я сказал Бер.

"Должны ли мы начать зачистку этого места, мой повелитель?" Спросил у меня Бер.

«Убейте всех, кроме восходящих, если они все еще здесь». Я быстро отдал команду, и сотни моих солдат вылетели из моей тени.

Я тоже пошел вперед. Если они скопировали мой замок демонов, то должны быть и другие этажи, а это значит, что я найду телепорт.

Мои солдаты уже начали встречаться с некоторыми врагами. Это были куклы, я сомневаюсь, что будет что-то такое, что можно превратить в мои тени.

- Может, перед тем, как приехать сюда, мне нужно было посетить Зверские леса? Было бы неплохо увеличить свою армию.

«Найдите врата телепортации». Я приказал своим солдатам.

Они немедленно подчинились и начали поиск ворот. Прогуливаясь по горящим и разрушенным улицам города, я встретил множество монстров.

Их нельзя было сравнить с Цербером, и их легко раздавила Власть Правителя. Тем не менее, я впечатлен, что у монстров не было маны, но они были сильны, если сравнивать их со зверьми в Зверьих лесах.

«Мой господин. Мы нашли врата телепортации, но для их открытия нужен какой-то ключ». Бер сообщила мне.

«Не тратьте время на поиски ключа». Я принудительно активирую телепортацию, ключ не нужен.

«Мой господин, могу я вернуться к вам и истребить всех на вашем пути?» - спросила меня Бер. (Бедный Беру. Он так заботится о своем господине.)

«Просто оставайся на месте». Я сказал ему и ускорил шаг.

По пути я не встречал других монстров. Их уже ликвидировали мои солдаты. Этого и следовало ожидать от моей армии.

«Мой господин, это врата телепортации». Бер указал на врата телепортации.

«Не будем тратить время зря. Все вернутся».

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-

Этажи с 1 по 5. Все были как в Демоническом замке, монстры были слабыми. Единственная разница может заключаться в том, что у монстров не было маны, и если их не убить, они будут регенерировать от любых травм.

«Все, в атаку». Я скомандовал, сидя на каком-то небоскребе

Смотря сверху, я мог видеть, как мои тени сражались с монстрами и расчищали этот район. Это было удобнее, чем всегда использовать глаза тени.

«Бер, у этих монстров есть какие-то ценные вещи?» - спросил я Бера. Может, у них есть ядра, которые ими управляли.

«Мой господин, у них действительно есть оружие». Бер ответил.

«Принеси мне одно». Когда я сказал это, я услышал разрушение где-то вдалеке.

Я знал, что это Бер, вероятно, прикончил какое-то чудовище. Вскоре он появился рядом со мной и протянул мне меч.

«Мой повелитель, я принес вам меч. Простите, мой господин, я не нашел ничего лучше, чем это». Я взял меч из рук Бера и посмотрел на него.

«В мече также нет маны. это просто обычный меч?» Подумал я.

Я направил ману в руку и попытался согнуть меч. Удивительно, но он мог выдержать мою силу.

«Это ведь не обычный металл?» - спрашивал я себя. Ни один нормальный меч без маны не сможет противостоять такой силе.

«Мой господин, он все еще не заслуживает того, чтобы вы владели им». - сказал Бер.

«Это не для меня. Я сохраню их на всякий случай. Пусть все собирают это снаряжение и складируют в моей тени».

Просто чтобы не тратить впустую ману в будущем. Я буду хранить эти мечи, они очень прочные.

«Мой король, мы нашли людей, сражающихся с монстрами. Может, нам вмешаться?» Мой алакрийский солдат сказал мне телепатически.

«Подожди, я хочу задать им несколько вопросов.»

[Теневой обмен]

Я переключился на слугу Алакрия.

Быстро прыгая на ближайшее здание. Я увидел, как люди сражались с монстрами, они неплохо держались.

К сожалению, монстров слишком много, и они скоро выдохнуться.

Их запас маны тоже невелик. Но эти монстры все ближе, хм, мне их спасти? Тогда, они искренне ответят на мои вопросы.

«Я могу просто превратить их в своих слуг...» Я быстро отбросил эту идею, я не буду убивать тех, кто не заслуживает смерти.

Эта группа из 7 человек состояла из одного бойца дальнего боя. Волшебник? Другие в основном сражались в рукопашном бою.

«У них странный боевой стиль…» Я видел, как один из них без всякой заботы бросился на монстра, а другой прикрывал его.

«О, вот и первая». Я мог видеть как в замедленной съемке, один из монстров замахнулся своим оружием на волшебника.

Я мгновенно исчез со своего места и предстал перед монстром. Я быстро ударил монстра по голове, и она взорвалось.

«Чт-?!» Человек, которого я только что спас, был шокирован моим появлением.

«Я убью других монстров, и вы ответите на мои вопросы, вы согласны?» - быстро спросил я, не желая тратить время.

Человек ошарашенно посмотрел на меня, но позже просто кивнул.

«Позаботьтесь о монстрах вокруг меня». Я сказал своим слугам. Я мог сделать все сам, но я не хотел тратить свое время на убийство слабых монстров, которых может уничтожить мой самый слабый солдат.

Бер появился первым, он двигался так быстро, что люди даже не могли его заметить. Но последнему удалось почувствовать его присутствие.

«Бер даже не пытается скрыть свою ману».

«Ребята, здесь чудовище и оно очень сильное!» Кричала девушка в группе, она наверное сенсор.

«Он со мной, нечего бояться». Я пытался их успокоить, но мне это не удалось.

«Кто ты!?»

«Эти люди слишком эмоциональны». Подумал я.

«Мой господин, я убью их для вас. Они посмели кричать в вашем присутствии». Бер, твоя миссия состояла в том, чтобы убивать монстров, а не людей.

«Просто убивай монстров». Бер кивнул и на большой скорости прошел сквозь монстров. (Буквально)

Группа людей выглядела еще более шокированной этим.

«Я спас вас, теперь ответьте на мои вопросы». Сказал я им.

«Подожди, сначала скажи, кто ты ?!» Парень с уродливым лицом крикнул и направил на меня свое оружие.

«Я тот, кто должен задавать вопросы». Я на большой скорости подошел к нему и дотронулся до его щеки пальцем наполненным маной.

Другие расширили глаза, пораженные моей скоростью.

«Так ответьте мне, когда вы вошли в эту реликтомбу?» Я спросил их, но они по-прежнему молчали. Они до сих пор шокированы?

«Вы заключили сделку, теперь ответьте на мои вопросы». Я спас их жизни в обмен на ответы. Если они не ответят, расплата будет их жизнь.

«П-несколько недель назад, сэр». Один из них, заикаясь, ответил.

«Реликтомб начал меняться, когда вы были здесь?»

«Да сэр.»

«Итак, когда я вошел сюда, все начало меняться. Остается только одна теория », - подумал я.

http://tl.rulate.ru/book/60862/1621640

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь