Готовый перевод Self-cultivation of the Exorcist / Развитие экзорциста: Глава 63 проклятие

Глава 63 проклятие

В 8:09 утра дождь стал светлее.

Черный Cayenne припаркован у входа в психологическую консультационную клинику.

Алекс одета в длинное черное платье Cerruti sling, которое идеально обрисовывает ее стройную фигуру. Самая привлекательная вещь - ее прямые и стройные ноги и светлая кожа, которая заставляет людей выглядеть жаждущими двигаться.

Она держала зонтик, стоя в тумане и дожде, и напротив Ду Вэя, который выглядел немного удивленным.

Сначала он привычно вошел в состояние духовного видения. Убедившись, что Алекс не был ненормальным, Ду Вэй вздохнул с облегчением.

Он спросил: "Как долго вы ждали?"

Только что он планировал пойти в аукционный дом Берсона, чтобы узнать о старинных часах и золотых брошках, но как только он закрыл дверь, он случайно встретил Алекса с улыбкой на лице.

Я должен сказать, что ее платье сегодня действительно очень привлекательно, хотя холодная личность Ду Вэя не может не взглянуть еще несколько раз.

Услышав это, глаза Алекса слегка вспыхнули, но быстро промелькнули мимо.

Она посмотрела на Ду Вэя и небрежно сказала: "Прошло всего две минуты. Я планировал преподнести вам сюрприз. Я не ожидал, что ударю тебя. Это было совпадение, не так ли?

"Это?"

Ду Вэй был ошеломлен и посмотрел на область под Кайеном. Было не так много влаги. Очевидно, это прекратилось надолго...

"Ну, это совпадение, но что не так с твоими волосами? Красишь их?"

Когда он сказал это, тон Ду Вэя был неизбежен.

До того, как Алекс была седовласой, она выглядела очень резкой, и темперамент, культивируемый ее собственным хорошим семейным происхождением, был сублимирован на более высокий уровень.

Просто теперь ее серебряные волосы были окрашены в черный цвет, ее энергия полностью исчезла, она выглядит мягче, и у нее есть зрелое интеллектуальное чувство.

"Я просто внезапно почувствовал, что изменение цвета волос может быть более подходящим для меня, и это не имеет значения. Кстати, сегодня я надела платье, о котором говорила вам в прошлый раз. Как вы думаете, это красиво?

Алекс наклонил голову, и белоснежная кожа на его правом плече была очень привлекательной.

"Ну... это красиво, но".

Говоря, Ду Вэй оправился от своих эмоций и сказал мягким тоном: "У меня есть кое - что сделать сегодня... Может быть, мне придется пойти в аукционный дом Берсона ".

Алекс на мгновение опешил, чувствуя себя очень расстроенным, снова думая о голубях?

Но на поверхности она сделала спокойный взгляд.

Небрежно спросил: "Аукционный дом Берсона? Почему вы хотите пойти в такое место? Это потому, что обслуживающий персонал все в хорошей форме, или они хорошо выглядят?"

Ду Вэй покачал головой и сказал: "Я не знаю, является ли обслуживающий персонал мужчиной или женщиной. Я просто хочу найти ответственного человека, чтобы узнать о старинных часах".

Алекс вздохнул с облегчением и спросил: "Это важно для тебя?"

- Конечно, - кивнул Ду Вэй.

Услышав эти слова, Алекс игриво улыбнулся и посмотрел вверх и вниз на Ду Вэя, как будто вспоминая что-то из своих мыслей.

"Хотя я не знаю, почему ты хочешь узнать об антикварных часах, но я, возможно, захочу избить тебя, детка, человек, отвечающий за аукционный дом Берсона, может не рассказать тебе эту информацию..."

"Мы будем говорить медленно, когда сядем в машину".

Закончив говорить, Алекс захлопнул рот Ду Вею и открыл дверцу машины.

Ду Вэй автоматически отфильтровал слово "ребенок", беспомощно вздохнул и последовал за ним.

После того, как дверь закрыта.

Ду Вэй сидел на пассажирском месте, а Алекс сидел рядом с ним.

На таком близком расстоянии он даже чувствует слабый запах, исходящий от него, это запах шампуня...

Он не стал спрашивать Алекса, как тот сменил другую машину, а вместо этого спросил об аукционном доме Берсона.

- Почему они не говорят мне, чего я хочу?

- Потому что эта информация держится в секрете от обычных людей, если только ваши активы внезапно не увеличатся, иначе это в принципе невозможно.

"Что, если я хочу получить эту информацию из других источников? Должен быть способ".

"Действительно, есть".

Алекс кивнул и слегка улыбнулся: "Однако это отнимет много энергии и времени. Это займет не менее недели, но я могу помочь вам узнать. Это займет всего полдня".

На самом деле, это точно так же. Антиквариат, который она купила на аукционе Person, стоил в общей сложности около десятков миллионов, а кошелек сократился на треть.

Напротив, она также стала главным членом аукционного дома Person и была зарегистрирована во всех филиалах города.

просто ищет информацию о старинных часах, это просто вопрос открытого рта для нее.

Услышав это, Ду Вэй замолчал., купить что-нибудь днем, и я не смогу долго смотреть на это".

"А? Все в порядке. Я зарезервировал место. С утра до ночи вы можете смотреть его, когда захотите".

"Хорошо..."

...

На улице. 

Алекс вел машину и вел Ду Вэя до самого кинотеатра.

Поэтому Ду Вэй не сопротивлялся, поэтому он последовал за ней в кино.

Вскоре фильм начал играть.

В отличие от старомодной стадии знакомства, Алекс не выбрал фильм ужасов, а нашел романтический фильм с психологом и пациентом.

Это заставляет Ду Вэя немного смущаться, но по сравнению с фильмами ужасов он более приемлем для фильмов с этой темой.

Алекс был очень взволнован, время от времени разговаривая с Ду Вэем.

И Ду Вэй ответил, думая в своем сердце, что он должен делать дальше.

Через два дня придет экзорцист церкви, и тогда они столкнутся с монахинями. Независимо от того, каков результат, в этом вопросе должен быть результат.

Конечно, он больше склонен к тому, чтобы иметь возможность избавиться от проклятия и жить хорошо. Лучше всего решать злых духов в семье. Что касается личности охотника, то чем дольше он сможет прятаться, тем лучше.

Потому что церковь очень тонко относится к охотникам за злом. Пребывание в подземелье может показаться наказанием, но на самом деле это больше похоже на контроль.

Кажется, что между ними нет разницы, но на самом деле это не одно и то же.

Злой дух охотника подобен ружью, с большой смертоносностью, но вероятность быть уволенным также высока.

Наказание-это полное подавление, а контроль-танец на кончике ножа.

В этом случае Ду Вэю нужно время.

Его идея исследовать старинные часы и золотые броши на самом деле появилась, когда он вчера услышал об источнике золотых брошей от Мины.

Потому что он подозревает, что проклятие монахини может иметь какое-то отношение к этим вещам.

http://tl.rulate.ru/book/60783/1865898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь