Готовый перевод Oh My, I Messed Up the Story / О боже, я испортила историю: Глава 170

Улицы были удивительно пусты для середины дня, но те немногие люди, которые их видели, не могли не перешептываться между собой. Блейз не был уверен, сколько людей было проинформировано о его плане, прежде чем появилось большое количество иностранцев. Он бы тоже насторожился без предварительного уведомления.

"Дже, что ты делаешь со всеми этими людьми?" - осмелился воскликнуть один молодой человек. "Где ты был все это время? В прошлом месяце я передал кое-что твоей матери, а она сказала, что ты уехал жениться!"

Дже гордо выпятил грудь. "Я действительно женился, но Аламар также назначил меня ответственным за очень важную дипломатическую миссию. Эти люди здесь, чтобы помочь нам. Где он?"

"Последний раз я видел, что он помогал Лираэль с ее детьми, потому что она была больна. Они примерно возраста Адама, так что они, вероятно, все на игровой площадке".

"Спасибо! Я проверю там сейчас".

Дже подождал несколько минут, пока Кириенна выйдет из пекарни, и она последовала за ними без жалоб, теперь, когда в ее организме появился сахар. Он повел всех на окраину города, где было меньше зданий.

Блейз не видел детскую площадку вблизи, но слышал о ней от Кэти. Его заинтриговала сама идея того, что здесь есть место, специально предназначенное для игр детей. Везде, о которых он когда-либо слышал, детей оставляли развлекаться самостоятельно.

Они слышали детей раньше, чем видели их. Счастливые крики и вопли наполнили воздух, когда они приблизились. Многие из Воинов выглядели озадаченными увиденным, и Блейзу захотелось рассмеяться.

Было начало лета, поэтому погода стояла отличная. Каждый дюйм игровой площадки был покрыт детьми, и Аламар, казалось, был единственным взрослым, наблюдавшим за ними.

"Аламар!" позвал Джей.

Он повернулся на звук своего имени, и на его лице появилась широкая улыбка. "Приятно видеть, что ты вернулся целым и невредимым". Увидев, сколько людей им удалось завербовать, он обернулся. "И вернули столько воинов. Молодцы."

"А, это в основном заслуга Марси", - признал Джей. "

Но они здесь и готовы работать с вами".

Аламар почтительно отсалютовал, как учил его Блейз перед отъездом. "Приветствую вас, гордые Воины. Я вождь клана Аламар де Канта. Мы приветствуем вас в нашей скромной деревне и благодарим за уделенное время. Если вы оставите меня на минутку, чтобы найти кого-нибудь еще, кто присмотрит за детьми вместо меня, я покажу вам, где вы можете разбить лагерь".

Воины, казалось, были впечатлены тем, что он знает это приветствие, и самый старший из них, Кэррик, вышел вперед, чтобы ответить. "Для нас честь быть здесь, вождь клана. Мы будем ждать дальнейших указаний".

Блейз приглушенно рассмеялся, наблюдая за тем, как Аламар прошел немного дальше детской площадки и подошел к сцене, на которой, судя по всему, собрались дети и подростки постарше. Видя, как непринужденно он вел себя в кругу семьи, это зрелище было весьма впечатляющим.

Что ж, он был главой клана. Он должен был соблюдать некоторые правила приличия при общении с иностранными высокопоставленными лицами.

Его сердце едва не остановилось, когда он заметил, с кем Аламар остановился поговорить. Эбби как раз передавала какие-то указания двум старшим мальчикам на сцене, и они серьезно кивали, когда он подошел.

Мальчики не выглядели счастливыми от того, что их прервали, но все они уставились на группу Воинов, как только поняли, почему Аламар утащил Эбби. Когда они направились к игровой площадке, все дети на сцене рассеялись.

Некоторые решили присоединиться к веселью, происходящему на площадке. Другие сидели на скамейках напротив сцены и разговаривали. А небольшая толпа сгрудилась вокруг женщины, которая неотступно преследовала мысли Блейза с тех пор, как они расстались.

Она все еще разговаривала с мальчиками со сцены, когда их взгляды встретились. Его сердце почти перестало биться. Это казалось невозможным, но она была еще прекраснее, чем он помнил.

Ее светло-каштановые волосы были заплетены в корону на макушке, и кто-то - предположительно ребенок - беспорядочно воткнул в них полевые цветы. Сверкающие голубые глаза расширились при виде его, и она застыла на месте, ее щеки окрасились в розовый цвет.

"Эбби?" - в третий раз потребовал один из мальчиков. "Что, по-твоему, мне нужно сделать лучше в следующий раз?"

Чары момента наконец-то развеялись, и она повернулась, чтобы ответить на вопрос. "Прости, Лиан. Я отвлеклась. Как я уже говорил, я думаю, тебе нужно передать больше разочарования на языке тела, когда ты читаешь свои реплики. Персонаж, которого вы играете, злится на то, что с ним обращаются как с ребенком, несмотря на то, что его бросают в бесчисленные опасные ситуации. Вам нужно показать, что вы сыты по горло и готовы действовать самостоятельно..."

Блез хотел подойти и прервать их разговор, но не успел он придумать, что сказать, как Аламар начал уводить воинов. С неохотой ему пришлось последовать за ним.

Его мысли неслись вскачь, пока Аламар, Джей и Кэррик увлеченно обсуждали то, что произошло в Шибацу. Бросив последний взгляд через плечо на Эбби, он увидел, что она продолжает беседовать с Лианом и его другом, одновременно подталкивая двух маленьких детей к качелям.

Еще один ребенок подбежал к ней и подарил блестящий камушек, который она нашла. Было очевидно, что Эбби пользуется всеобщей любовью этих людей.

Блейз не мог не улыбнуться. Он знал, что она впишется сюда, даже если не догадывался о масштабах ее популярности. Это должно было быть очевидно: Эбби была очень симпатичным человеком.

Его улыбка померкла, когда он подумал о том, как смотрели на нее те мальчики. В их лицах читался намек на увлеченность. Ни один из них не мог быть старше восемнадцати, но все же... что, если один из них покорил ее в его отсутствие?

"Кто была эта женщина?" - спросил Воин перед ним, ни к кому конкретно не обращаясь. "Она была похожа на фею, которая управляет детьми. Я никогда раньше не видел ничего подобного".

"Я тоже.

Она была довольно красива, но, похоже, родом из Анналайаса, так что, скорее всего, уже замужем. Я слышал, что они не часто пускают сюда чужаков", - ответил кто-то другой.

Блейз нахмурился при одной мысли об этом. Эбби оказалась здесь из-за родства с женой главы клана, но никто из присутствующих об этом не знал. Он не видел причин просвещать их. Если она все еще не замужем, он не хотел, чтобы у кого-то из них возникли какие-либо идеи.

Зачем? Его собственничество было бессмысленным. Она не принадлежала ему. Он также не знал наверняка, замужем она или нет. Даже если нет, между ними не было никаких реальных обещаний. Просто лента, которую он должен был вернуть.

http://tl.rulate.ru/book/60710/2182829

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь