Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 375.2. Пропавший без вести

- Со мной все хорошо.

Если она не увидит, что Лю Чжимо благополучно вернулся, она не сможет заснуть, даже если он и вернется. Было бы лучше остаться здесь и поболтать с мистером Ло, чтобы отвлечь свое внимание и не переживать так сильно.

Видя, что она такая упрямая, мистер Ло не стал принуждать ее и оставил в покое.

Через определенный промежуток времени у всех было ощущение, что прошла целая неделя, вбежала очень быстро вбежала Ниан Ся. Высокий порог комнаты чуть не заставил ее упасть.

После того, как она смогла удержаться, она сообщила Ли Цинлин, что судья Ма здесь.

Судья Ма здесь?

Ли Цинлин была немного взволнована, когда зашел судья Ма.

Его глупый вид лишил мистера Ло дара речи. Иногда он смеялся, иногда плакал, о чем он думал в этот момент?

После того, как судья Ма почтительно посмотрел на господина Ло и Ли Цинлин, он сказал, опустив голову в пол, что Лю Чжимо исчез.

Что?

Лю Чжимо исчез?

Ли Цинлин широко раскрыла глаза и ошеломленно посмотрела на судью Ма, спрашивая его, что произошло? Пусть он расскажет об этом подробно.

Как он мог исчезнуть без всякой причины? Разве они не ездили вместе в деревню Вутонг?

В конце концов судья Ма упрекнул себя и попросил Ли Цинлин послать стражников на поиски вместе с ним.

Более того, охранники семьи окружного судьи владели мощными боевыми искусствами. Если бы он смог пойти с ними прямо сейчас, он бы не боялся столкнуться с опасностью.

После того, как Ли Цинлин услышала это, она быстро села на стул, яростно закрыла глаза и заставила себя сдержать слезы.

Она не могла плакать, ей нужно было заботиться о своей семье.

Она яростно вытерла уголки глаз и попросила Нянь Ся позвать Лин И. Ей нужно было кое-что сообщить.

- Хорошо, - ответила Ниан Ся, выбегая из комнаты, чтобы позвать Лин И.

Лин И прибыла очень быстро и Ли Цинлин сразу же рассказала ей всю историю и велела привести охранников, чтобы найти Лю Чжимо на горе Вутонг.

После того, как стемнеет, в горах абсолютно точно появятся звери. Они должны были быстро найти Лю Чжимо и не допустить, чтобы с ним что-нибудь случилось.

- Да. Я все поняла. Сказала Лин И со строгим выражением лица. После того как она ушла, ей не потребовалось много времени, чтобы собрать всех охранников дома. Оглядевшись вокруг, она почувствовала, что людей было немного, поэтому она позвала еще солдат семьи Лю.

Посмотрев на толпу, Ли Цинлин быстро рассказала им, что произошло и позволила им морально подготовиться.

Когда солдаты семьи Лю услышали это, все их тело задрожало от страха. Они пришли сюда, чтобы защитить мистера Лю. Если что-нибудь случится с господином, тогда они…

- Хорошо, мы готовы. Солдаты без колебаний кивнули головой.

Лин И поздоровалась с ними и попросила судью Ма показать дорогу, они хотели немедленно отправиться в деревню Вутонг.

- Великий магистр, скажите мне, с Чжимо все будет в порядке? Услышав слова судьи Ма, сердце Ли Цинлин забилось еще сильнее и она не знала, что делать.

Если бы она не была беременна, то обязательно последовала бы за охранниками в деревню Вутонг, чтобы найти своего мужа.

Больше всего страдали те, кто ждал новостей дома. Ли Цинлин больше не могла усидеть на месте, поэтому она встала и прошлась по комнате.

Хотя мистер Ло был встревожен в глубине души, он не показал этого на своем лице. Он боялся, что если покажет всем свое состояние, то Ли Цинлин станет еще более неловко.

Он притворился спокойным и сказал, что с Чжимо ничего не случится, потому что как с ним может что-то случиться, когда Лю Ши рядом?

Эти слова были сказаны, чтобы утешить Ли Цинлин, а также утешить самого себя.

К сожалению, Ли Цинлин он не успокоил и она продолжала с тревогой расхаживать по комнате.

Она долго думала об этом, а затем нервно предложила Хуану отправиться на гору Вутонг и помочь найти его.

- Ты не можешь этого делать, это вызовет панику среди жителей деревни Вутонг, ты не можешь отпустить тигра. Мистер Ло был категорически против этого. Он взглянул на Ли Цинлин и сказал:

- Если охранники пойдут с солдатами семьи Лю, они обязательно вернут Чжимо обратно. Ты должна остаться дома и терпеливо ждать.

Ли Цинлин тяжело вздохнула, повернулась, села на стул, горько заплакала и согласилась.

Если бы Хуан появился на горе Вутонг и был бы замечен жителями деревни Вутонг, они бы определенно испугались.

Поскольку она не могла использовать тигра в поисках, ей оставалось только ждать хороших новостей от охранников.

Прошло четыре часа, а новостей от охранников все еще не было и сердце мистера Ло застучало еще сильнее. Он поднял голову, чтобы посмотреть на Ли Цинлин и велел ей вернуться к себе и отдохнуть.

Ли Цинлин действительно хотела остаться и подождать дальнейших новостей, но, увидев выражение лица мистера Ло, она поняла, что мистер Ло не согласится с тем, чтобы она осталась, поэтому беспомощно кивнула и с помощью Си Чунь вернулась в комнату.

Она лежала на своей кровати, ворочаясь с боку на бок и не в силах заснуть. Она беспокоилась о Лю Чжимо и не знала, как у него дела. Он заблудился или попал в беду?

В это время Лю Чжимо оказался в беспрецедентно затруднительном положении. Он нахмурился и сказал Лю Ши отпустить его на землю, он сможет идти сам.

Лю Ши тяжело вздохнул. Он больше не мог держать его на руках и осторожно опустил Лю Чжимо на землю.

- Господин, вы можете идти?

Лю Чжимо прикусил нижнюю губу и сказал, что может.

Он повернул голову в сторону и взглянул на бледного Лю Ши.

Он никогда бы не подумал, что столкнется с убийцей на горе Вутонг. Если бы Лю Ши не защитил его, рискуя своей жизнью, он был бы уже мертв.

- Милорд, именно я сегодня плохо защитил вас. Выражение лица Лю Ши было очень холодным, кто знал, кто привел сюда нечестивого убийцу, который выследил его?

Лю Чжимо поджал губы, сказав, что это не его вина, просто враг был слишком силен.

Сегодня все было против них.

Он еще не увидел, как рождается его ребенок, так что ему действительно не хотелось умирать просто так.

После того, как они вдвоем, пошатываясь, прошли некоторое время, Лю Ши наконец обнаружил пещеру своими острыми глазами. Он поддержал Лю Чжимо, когда они вошли, и бросил на Лю Чжимо глубокий взгляд:

- Мастер, вы оставайтесь здесь, а я выманю их. Даже если бы он потерял свою жизнь, он должен был обеспечить безопасность Лю Чжимо.

Лю Чжимо протянул руку и схватил Лю Ши за руку, его губы слегка шевельнулись. В конце концов он сказал:

- Возвращайся живым.

Лю Ши кивнул, повернулся и вышел. Он закрыл потайное отверстие и, очистив пятна крови снаружи, быстро пошел в противоположном направлении.

Лю Чжимо сорвал с себя халат и перевязал рану на ноге. Он боялся, что запах крови был слишком сильным.

Закончив все, он прислонился к стене и закрыл глаза.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1762731

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь