Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 370.2. Последствия

По крайней мере, у этой маленькой девочки было чувство ответственности. Если бы она возложила вину на Си Чи, то ее наказание было бы еще тяжелее.

Было не страшно совершить ошибку. Что было страшно, так это то, что она могла не осмелиться признаться в этом. Она могла обвинить в этом кого-то другого, чтобы заставить их отвечать за последствия вместо нее.

Этот поступок был бы самым ужасным и она никогда бы этого не допустила.

- Как я уже сказала, Си Си тоже будет наказана. Даже если ты будешь молить о пощаде, это будет бесполезно.

В этот момент Ли Циннин чувствовала себя крайне виноватой, ведь это она впутала Си Сив эту ситуацию.

- Мадам, это была моя вина, вы… Вам не нужно наказывать третью мисс. Си Си вошла и опустилась на колени, громко умоляя Ли Цинлин о пощаде Ли Циннин.

Услышав слова Си Си, Ли Цинлин изрядно удивилась. В будущем она дважды подумает, прежде чем действовать, она не будет такой безрассудной и не будет впутывать в это окружающих ее людей.

Ли Цинлин посмотрела на Си Си и сказала спокойным голосом:

- Си Си, когда ты узнала, что Циннин поднялась на гору, ты должна была остановить ее. Даже если бы ты не смогла остановить ее, ты должна была посоветовать ей взять с собой охранников вместо того, чтобы отпускать ее одну. Ты подумала о последствиях?

- Мадам, я знаю, что очень неправа, мне нет оправдания... Я не остановила мисс. Си Си очень нервничала, боясь, что Ли Цинлин ее продаст.

Ей здесь действительно нравилось. Она не хотела, чтобы ее продавали, не хотела жить бродячей жизнью.

- Сестренка...

Слова Ли Циннин оборвались на полуслове, когда она увидела, что Ли Цинлин смотрит на нее и она не осмелилась издать ни звука, чтобы молить о пощаде.

- Я наказываю тебя двумя месяцами без зарплаты. Оставайся сегодня с юной мисс и ты не сможешь сегодня есть.

Когда Си Си услышала это, она вздохнула с облегчением. Наказание оказалось легче, чем она ожидала:

- Спасибо, мадам. Мадам была добрым человеком и не могла назначить слишком сурового наказания. Если бы это был кто-то другой, она, возможно, не смогла бы сохранить свою маленькую жизнь.

Это маленькое наказание ничего для нее не значило.

Ли Циннин втайне вздохнула, она знала, что ее сестра добрая и не накажет ее слишком строго.

Ли Цинлин посмотрел на Ли Циннин с улыбкой, которая не была улыбкой и махнула им рукой, приказывая возвращаться к себе.

После того, как Ли Циннин и Си Си покинули комнату, она подняла свои руки и потрогала свои виски. У нее была такая озорная сестра, что жить с ней было настоящей головной болью.

Она надеялась, что после этого урока та сможет исправиться и не допускать больше подобных ошибок.

- Си Чунь, позови Лин И.

- Да...

Через мгновение появился Лин И. Он почтительно спросил у Ли Цинлин, в чем дело?

Ли Цинлин попросила его усилить охрану в доме и не позволять Ли Циннин улизнуть без спроса из дома.

- Да, мэм, такого больше не будет. Ли Циннин несколько раз входила и выходила через заднюю дверь, но никто этого не заметил. Это меня тоже очень разозлило.

Бдительность его подчиненного была слишком низкой. Он должен был продолжать тренироваться и не допустить, чтобы это повторилось.

Ли Цинлин махнула ему рукой и велела ему идти по своим делам.

Как только Лин И ушел, Ли Цинлин вздохнула с облегчением. Она встала, подошла к краю кровати и приготовилась отдохнуть.

Во время ужина мистер Ло увидел, что Ли Циннин поблизости нет и подозрительно посмотрел на нее:

- Сяо Лин, где Циннин? Где находится сейчас наша девочка? Я в эти дни хотел взять всех детей на улицу, чтобы показать им жизнь, а ее с нами нет.

Вежливо и спокойно Ли Цинлин все рассказала. Ли Циннин сделала кое-что не так и, поэтому я наказала ее и оставила без еды сегодня вечером.

- Дети же растут. Как мы можем оставлять их без еды? Мистер Ло нахмурился и неодобрительно посмотрел на Ли Цинлин. Что она сделала не так, что ты так разозлилась?

Ли Цинфэн и остальные тоже посмотрели на Ли Цинлин. Они хотели знать, какой отвратительный поступок совершила Ли Циннин, чтобы заставить ее подвергнуть такому наказанию?

Ли Циннин оглядела членов своей семьи, дернула себя за уголок рта и рассказала им все, что сделала Ли Циннин.

После того, как она закончила говорить, мистер Ло и остальные замолчали. Ли Циннин действительно заслуживала наказания, но как она могла осмелиться сделать что-то настолько опасное? Она была слишком смелой.

- Великий магистр, как вы думаете, ее следует наказать?

Мистер Ло кивнул:

- Пришло время преподать ей урок и дать ей понять, что делать, а чего не делать. Она осмелилась пробежать весь путь до Нинся в одиночку, это было действительно опасно… Где человек, которого спасла Циннин? Он все еще на горе?

- Он ушел. Он ушел сегодня. Ли Цинлин покачала головой:

- Интересно, кого она спасла?

- Он не причинил вреда Циннин, так что она, должно быть, вела себя хорошо и помогала ему. Мистер Ло вздохнул и продолжил говорить. После того, как мы закончим ужинать, я поговорю о ней. Я больше не могу позволить ей делать такие опасные вещи.

После того, как Ли Цинлин сказала это, остальные члены семьи перестали о ней говорить, но каждый внутри себя еще долго осмысливал то, что сделала Циннин.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1752333

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь