Готовый перевод The Strong Wife from Peasant Family / Трансмиграция: Сильная женщина из крестьянской семьи! ✅: Глава 164.1. Искажение

Атмосфера рядом с Ли Цинлин была совершенно противоположной той, что царила в семье Тонг. После того, как она поболтала с Чжао Ичэнь, она приготовилась вернуться домой.

Но она никогда не думала, что Чжао Ичэнь на самом деле приготовил для нее три коробки подарков к свадьбе. Там было куча различной косметики.

Она подумала, что это слишком ценно, чтобы принять подарок.

Чжао Ичэнь использовал все свои возможности, чтобы убедить ее. Поскольку другого выхода не было, она могла вернуться только с тремя коробками косметики.

Когда она вернулась домой, то просто случайно увидела Лю Чжимо, стоявшего в дверях. Она тут же поманила его, чтобы он помог ей донести коробки.

Когда Лю Чжимо увидел это, он удивленно спросил ее:

- Это ты все купила?

Собрав все свои силы, Ли Цинлин пожала ему руку и горько рассмеялась:

- Где я это могла купить? Это все подарок от ичень Чжао.

Она никогда не думала, что Чжао Ичэнь будет настолько щедр, чтобы подарить ей так много хороших вещей.

Услышав это, глаза Лю Чжимо вспыхнули, он поджал губы, неся коробку и спросил:

- Когда вернулся Чжао Ичень? Он очень ясно представлял, о чем думал Чжао Ичэнь и, к счастью, Ли Цинлин собиралась выйти за него замуж уже через несколько дней.

- Он сказал, что вернулся сегодня. Говоря об этом, она вспомнила, что произошло в городе. Ли Цинлин взглянула на Лю Чжимо и сказала ему:

- Я должна тебе кое-что сказать. С этими словами она взяла коробку и зашла внутрь.

Лю Чжимо не знал, что хотела сказать Ли Цинлин. Он быстро поднял коробку и быстро последовал за ней.

Оставив коробку в гостиной, он быстро выбежал и тоже отнес другую коробку обратно.

- Малышка, зачем ты ходила по магазинам? Старик высунул голову и посмотрел на коробки.

Ли Цинлин налила чашку чая, и, выпив ее, она налила еще одну чашку для Лю Чжимо и подтолкнула ее перед собой, прежде чем сказать:

- Я не покупала это все, это Чжао Ичень подарил мне косметику.

Услышав это, старик с любопытством подошел, чтобы открыть коробку. Когда он увидел содержимое внутри, он прищелкнул языком:

- Это хороший товар! Этот парень неплохой, он действительно щедрый. Он достал какую-то банку и стал изучать ее.

Он видел этого сопляка раньше и мог сказать, что ему понравилась маленькая девочка Сяо Лин. К сожалению, у маленькой девочки Сяо Лин был мастер, и сейчас была не его очередь.

Лю Чжимо, который собирался пить чай, оглянулся, когда услышал старика. Когда он увидел, что банка дрожит в руке старика, его глаза потемнели.

Эта штука с шаговым встряхиванием действительно раздражает.

В будущем он купит еще лучше для Сяо Лин.

- Сяо Лин, что ты только что хотела мне сказать? Отведя взгляд, Лю Чжимо повернулся к Ли Цинлин, не желая больше видеть, что его беспокоит.

У него никогда больше не будет шанса встретиться с этим парнем Чжао Ичэнь за всю его жизнь. Не говоря уже о том, что в этой жизни и в следующей жизни или даже в еще следующей он вообще не даст ему никаких шансов.

Сяо Лин могла принадлежать только ему.

Ли Цинлин подняла глаза и посмотрела в глубокие глаза Лю Чжимо, рассказывая ему о том, что произошло в городе.

- Интересно, повлияет ли это на тебя?

Она волновалась.

- Что? Услышав это, тело Лю Чжимо затряслось и он поднял Ли Цинлин со стула, нервно ощупывая ее, опасаясь, что Ли Цинлин все таки была ранен.

Видя, что он так нервничает, Ли Цинлин улыбнулась, успокаивая его:

- Не волнуйся, я в порядке. Я не успела упасть. Если бы не случайная встреча с Чжао Ичэнь, она действительно была бы мертва.

Видя, что с ней действительно все в порядке, сжавшееся сердце Лю Чжимо наконец немного расслабилось.

Однако его лицо было очень расстроенным. С тех пор как Тонг Ван Ронг снова и снова создавала проблемы Ли Цинлин, она определенно не отпустит ее.

Ну и что с того, что она была дочерью ее учителя? Он не потерпел бы, чтобы кто-то посмел причинить вред человеку, которого он любил.

- В следующий раз не выходи на улицу одна. Он не мог не увещевать Ли Цинлин, его сердце тоже было несколько расколото. Если бы он последовал за Ли Цинлин сегодня, этого бы не случилось.

- На этот раз это просто несчастный случай. В следующий раз этого больше не повторится. Тебе не нужно слишком беспокоиться. Я сам себя защищу. Она не была цветком в оранжерее. Она терпеть не могла чрезмерные меры предосторожости.

Если бы это случилось, она бы испугалась. Если бы она не вышла на улицу, как бы она продолжала расширять свою карьеру?

- Цинлин, обещай мне, что если ты выйдешь на улицу, то найдешь кого-нибудь, кто будет сопровождать тебя. Не заставляй меня волноваться, хорошо?

Взглянув в его глаза, которые были полны беспокойства, Ли Цинлин не смогла удержаться и кивнула головой.

Кивнув головой, она, наконец, отреагировала на его слова. Она раздраженно поджала губы. Красивые мужские приемы, это действительно раздражало.

- Хорошая девочка... Лю Чжимо нежно погладил ее по голове.

- Это повлияет на твою учебу?

- Все в порядке, я позабочусь об этом.

Читайте на 50% дешевле https://mirnovel.ru/book/79

http://tl.rulate.ru/book/60609/1659292

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь