Готовый перевод Virus Tensei kara Hajimaru Isekai Kansen Monogatari / Перерождение в вирус: Женоподобный торговец

Глава 19

Женоподобный торговец

После встречи с Роем, я пошел рядом с экипажем с охраной.

Они направлялись в город, поскольку наши пункты назначения совпали, меня временно наняли.

Расстояние до города было не таким уж большим, но, казалось, я все равно буду достойно вознагражден.

У меня не было реальной причины отказываться от них, поэтому я согласился, и вот я здесь.

Однако, что-то было не так.

Это касалось Роя.

Я больше не видел его, поскольку он был в своей карете, но, как ни странно, он был единственным человеком, не затронутым вирусом.

Несмотря на то, что я не пытался, у меня было предчувствие, что я не смогу доминировать над его разумом.

И еще, он не умер, в отличие от двурогого медведя.

возможно, дело было в душевной и физической стойкости.

> Обнаружен симптом [ Действие I ]

> Обнаружен симптом [ Ментальную стойкость I ]

> Обнаружен симптом [ Устойчивость к лекарствам I ]

> Обнаружен симптом [ Душевное спокойствие I ]

> Обнаружен симптом [ Переговоры I ]

> Обнаружен симптом [ Убеждение I ]

> Обнаружен симптом [ Умиротворение I ]

Удвоив свои усилия с вирусом, я, наконец, смог приобрести новые симптомы.

Он просто недостаточно проник.

Но даже сейчас у меня не было уверенности в том, что я смогу похитить его тело.

Я приобрел [ Ментальную стойкость I ], так что, возможно, это была плохой игрой для моих способностей.

Это не совсем то, как если бы я хотел тело Роя.

Не говоря уже о странном наборе навыков.

Он торговец.

Очевидно, у него были бы навыки, связанные с речью.

[ Устойчивость к лекарствам I ] тоже была примешана к ним, но ко мне это не имело никакого отношения.

После этого мы прошли через луга и без происшествий добрались до города.

Внешняя стена имела великолепный внешний вид, я бы назвал ее очень городской.

Я вот думаю, ожидают ли они нападения монстров.

Когда я вошел в город, привратник подозрительно посмотрел на меня, но болтливый язык Роя помог мне выбраться.

Казалось, что фирма “Валери” имела большое влияние.

Я был рад, что помог им.

После кареты мне разрешили пройти в город.

Остановившись на небольшом месте возле ворот, карета остановилась, и Рой вышел.

— Большое спасибо за вашу помощь. Я искренне благодарю вас. Пожалуйста, примите это как мою благодарность и как награду.

Я получил от Роя полный денег, кожаный мешочек.

Он был довольно тяжелый.

Это была приличная сумма денег, и взгляды, полные зависти стражников, укрепили мое мнение.

Я не мог реально проверить в этой ситуации, поэтому я нерешительно подавлял волнительное побуждение.

— Я… не… возражаю. … Это… моя… работа… помогать… людям.

— Это очень любезно с вашей стороны… ах, верно. Это немного отличается от награды, но я хотел бы дать и это тоже.

Рой протянул мне металлическую карточку.

Получив его, я перевернул его, чтобы проверить содержимое.

На нем были выгравированы какие-то замысловатые узоры, а поверхность имела неповторимый блеск.

Рой начал объяснять вежливым тоном.

— Пожалуйста, предъявите эту пластинку, когда будете в Ассоциации Торговцев. Если вы скажете им, что это я направил вас, они будут рады помочь вам. Вы можете использовать его для скидок при покупках или если от меня что-нибудь понадобится. Ах, и пожалуйста, не пытайтесь продать или отдать его.

— Я… понимаю…… это… полезно.

Эта карта была довольно удобной.

Я задавался вопросом, нормально ли для меня, иметь такой сервис.

Это казалось слишком хорошим, чтобы быть правдой, и я подозревал, что в этом есть нечто большее.

Что ж, у меня не было достаточно доказательств, чтобы судить о чем-то подобном.

Я принял это как добрую волю.

Я крепко пожал протянутую руку Роя.

> Обнаружен симптом [ Скрытный I ]> Обнаружен симптом [ Хитрость I ]

> Обнаружен симптом [ Обман I ]

> Обнаружен симптом [ Скрытие I ]

> Обнаружен симптом [ Магический контроль I ]

> Обнаружен симптом [ Оглушать I ]

> Обнаружен симптом [ Невидимость I ]

> Обнаружен симптом [ Обнаружение присутствия I ]

> Обнаружен симптом [ Убийство I ]

> Обнаружен симптом [ Способность к магии теней I ]

> Обнаружен симптом [ Секретность II ]

> Обнаружен симптом [ Сокрытие присутствия II ]

Я понятия не имел, что только что произошло.

Что-то определенно было ненормальным.

Я полностью контролировал вирус, и не было никаких доказательств его распространения.

Другими словами, новые симптомы исходили непосредственно от Роя.

“Оу, теперь, как ни крути, торговец с такими навыками — это…”

Улыбка Роя стала шире, он не знал, какое беспокойство он только что вызвал у меня.

Его щелевидные глаза приоткрылись, открыв изумрудно-зеленые глаза, которые смотрели прямо на меня.

— Спасибо за последующее покровительство.

Сказав это, Рой вернулся в карету.

У меня даже не было возможности ответить.

Я укусил свой язык с выражением горечи.

“Кажется, меня заметил кто-то неприятный…”

Я очень сомневался, что он сумел обнаружить, что я был вирусом, но он, возможно, смог раскрыть мою нечеловеческую природу.

Однако, я не чувствовал злого умысла в его намерениях.

Я хотел бы думать, что он не играет.

Если у него были плохие намерения, я не понимаю, почему он так добр.

Он знал о моих отклонениях, но не проявлял враждебности.

Этот человек был настоящей загадкой.

“Будущее вызывает беспокойство, но мне просто нужно посмотреть, как оно пойдет дальше…”

С неописуемым чувством, исходящим из моего сердца, я начал ориентироваться в шумных толпах города.

http://tl.rulate.ru/book/60531/1589772

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь