Готовый перевод The registration system on the island / Система регистрации на острове: Глава 315: Не надо спешить, появление туземцев

Увидев сундук с сокровищами, глаза Дяди Чэня заблестели: после четырёх сражений подряд они потеряли одного человека, а остальные получили незначительные травмы.

 

И теперь они наконец-то увидели плоды своих усилий!

 

- Все, слушайте мой приказ, если мы сможем убить этого зверя, и то получим сокровища из сундука!

 

Пытался подбодрить остальных Дядя Чэнь.

 

Как говорится, первый барабанный бой поднял дух, при втором стал ослабевать, а при третьем и вовсе иссяк!

 

Они уже сражались четыре битвы подряд, и их боевой дух был на грани истощения!

 

Дядя Чэнь посмотрел на пятерых мужчин, которые находились в подавленном состоянии, и сказал:

 

- Соберитесь, если мы сможем достать сокровища, то господин обязательно наградит вас чистой водой класса С, когда мы вернёмся!

 

Услышав об этом вознаграждение, группа сразу же воспрянула духом.

 

- Этот леопард должен быть очень проворным, поэтому для большей безопасности встаньте в круг и выставите перед собой железное копьё, так, по крайней мере, этот леопард не сможет причинить нам вреда!

 

Сказал Дядя Чэнь.

 

- Да!

 

Откликнулась группа.

 

Они образовали круг и двинулись к сундуку с сокровищами.

 

Леопард вскоре заметил их и устремился к ним.

 

Но так как группа Дяди Чэня образовала защитное построение, леопард никак не мог найти возможности атаковать.

 

Видя, что леопард некоторое время не может прорвать их оборону, Дядя Чэнь крикнул:

 

- Двигайтесь к сундуку с сокровищами!

 

Группа кивнула и двинулась к месту, где находился сундук с сокровищами.

 

Чем ближе они подходили к сундуку с сокровищами, тем неистовее становился леопард!

 

Леопард несколько раз пытался атаковать людей, но не смог задеть их, а вместо этого они ранили его железными копьями!

 

Дядя Чэнь подошёл к сундуку с сокровищами и в окружении остальных открыл его.

 

В нём оказалось двадцать краеугольных камней и свиток, но он не мог определить, для чего тот нужен.

 

Но дядя Чэнь знал, что вещи из сундука не могут быть бесполезными.

 

Собрав краеугольные камни и свиток, Дядя Чэнь взглянул на леопарда и сказал:

 

- Давайте подниматься наверх, заодно посмотрим, последует ли он за нами!

 

- Да!

 

Откликнулась группа.

 

Дядя Чэнь думал, что раз этот леопард охраняет сокровище, то у него должен быть определённый диапазон, в котором он будет атаковать людей, и если они выйдут из этого диапазона, то он перестанет их преследовать!

 

Группа из шести человек направилась на вершину горы, но леопард не перестал их преследовать.

 

Нахмурившийся Дядя Чэнь подумал:

 

«Похоже, что прежде чем двигаться дальше, нам придётся разобраться с ним!»

 

Если впереди встретится ещё один зверь высокого класса, то им придётся противостоять уже двум зверя высокого класса, что было намного сложнее.

 

- Остановитесь, надо разобраться с этим леопардом!

 

Сказал Дядя Чэнь:

 

- Вы, ребята, защищайтесь, а я буду нападать!

 

- Да!

 

Когда они обнаружили, что леопард не может прорвать их построение, их сердца наполнились решимостью, а страх постепенно отступил.

 

Дядя Чэнь начал безостановочно стрелять в леопарда.

 

У Дядя Чэня было отличное зрение благодаря потреблению воды класса С, однако любой выживший, увидевший, как он десять минут пытается попасть в леопарда, поспорил бы с вами.

 

Наконец, через десять минут, Дядя Чэнь смог случайно попасть в леопарда.

 

Леопард, ощутив всю боль от попадания стрелы, убежал, поджав хвост!

 

Дядя Чэнь и остальные прождали на месте ещё некоторое время, и только увидев, что леопард не вернулся, вздохнули с облегчением.

 

- Мы сделали это, давайте передохнём, а потом продолжим восхождение!

 

Радостно сказал Дядя Чэнь.

 

Раньше, Дядя Чэнь получал 20 краеугольных камней из ящиков с припасами, которые он вылавливал три или четыре дня подряд.

 

Не говоря уже о свитке.

 

Согласно прошлому опыту, такой свиток был, по сути, чертежом, а вероятность выпадения чертежа из ящика с припасами была невысокой!

 

Так что этот свиток тоже определённо был чем-то хорошим!

 

В то время как люди в нескольких других направлениях отдыхали, Сяо И и остальные заскучали.

 

- Чего они так медленно!

 

Выругался Цзян Юньтянь:

 

- Может, нам стоит помочь им?

 

- Если тебе нечего делать, то возвращайся на корабль и принеси мне еды!

 

Ответил Сяо И.

 

Цзян Юньтянь замер на мгновение, а затем сказал:

 

- Ну ладно, а то это ожидание меня бесит!

 

С этими словами Цзян Юньтянь направился вниз по склону.

 

Ан Ран взглянула на восьмигранный столб перед собой и сказала:

 

- Как ты думаешь, каким будет последнее сокровище?

 

- Не знаю, но судя по выпавшим предметам из трёх сундуков, выпадет что-то хорошее!

 

Сказал Сяо И.

 

- Но почему последнее сокровище не охраняют звери?

 

Ан Ран с некоторым замешательством оглядывала пустую вершину горы.

 

- Возможно, есть и другие испытания!

 

Предположил Сяо И.

 

Цзян Юньтянь шёл по горе, словно прогуливался на экскурсии, и когда он почти спустился, то вдруг услышал какой-то шум!

 

Он тут же спрятался в кустах и посмотрел в направлении, откуда доносился шум.

 

Он смутно увидел группу из восемнадцати человек, идущую к горе.

 

«Так много людей?»

 

Подумал Цзян Юньтянь.

 

Когда эти люди подошли немного ближе, глаза Цзян Юньтяня мгновенно расширились.

 

В его поле зрения оказались туземцы с обнажённой верхней частью тела, одетые в шкуры животных!

 

«Может ли быть так, что туземцы охраняют это место сокровищ?»

 

Задумался Цзян Юньтянь и, решив не терять ни секунды, побежал в сторону горы.

 

Туземцы шли медленно и очень осторожно.

 

Цзян Юньтянь вскоре вернулся на вершину горы.

 

- А? Ты так быстро принёс еду?

 

Удивлённо сказал Сяо И, взглянув на него.

 

- Нет, я только что спустился с горы, когда заметил туземцев, которые поднимаются в гору!

 

Ответил Цзян Юньтянь:

 

- Я не посмел медлить и вернулся, чтобы немедленно доложить вам, ребята.

 

- О? Как быстро они идут?

 

Спросил Сяо И.

 

- Очень медленно, им потребуется ещё примерно двадцать минут, чтобы дойти сюда!

 

Ответил Цзян Юньтянь.

 

- Хорошо, тогда давайте спрячемся и подождём, пока они поднимутся!

 

Сказал Сяо И.

 

- Мм!

 

Ответили Ан Ран и Цзян Юньтянь.

 

Всего их было трое, поэтому они нашли случайный куст и спрятались в нём.

 

Через двадцать минут команда из восемнадцати человек прибыла на вершину горы.

 

Увидев место, где располагались каменные плиты, туземцы начали что-то обсуждать.

 

Естественно, Ан Ран и Цзян Юньтянь не могли их понять, но Сяо И мог.

 

- Почему здесь никого нет? Они уже получили сокровища и ушли?

 

- Мы же видели следы сражения по пути сюда, значит, здесь кто-то был!

 

- Может, они снова спустились с горы в другом направлении?

 

Вышел человек, который выглядел явно крепче других туземцев, и сказал:

 

- Карта сокровищ до сих пор у меня, сокровища должны быть здесь. Давайте сначала установим карту сокровищ и устроим здесь засаду. Если кто-нибудь сюда придёт, то мы просто убьём его!

 

- Да!

 

Покорно ответили туземцы.

 

Цзян Юньтянь увидел этих туземцев, и поскольку он не знал, о чём они говорят, он своим взглядом подал знак Сяо И, что хочет напасть на них.

 

Сяо И покачал головой и попытался объяснить ему, при этом не издав ни звука:

 

- Не спеши, давай понаблюдаем за спектаклем!

 

Цзян Юньтянь оцепенел.

 

Спектаклем? Мы что, в театре?

http://tl.rulate.ru/book/60473/1912702

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь