Готовый перевод I Never Saved You... / Я никогда не спасала тебя...: Глава 48.

Глава 48.

После того как юные сирены ушли, Сантэ слегка улыбнулся Йенит из вежливости:

– Ты, кажется, очень талантливый человек, поэтому спасибо тебе за то, что не убила их. Мне не очень нравится, когда сирен катают по земле.

– Я пощадила их, потому что они молоды, но если бы я знала, что из глава лично придёт сюда, я бы обращалась с ними мягче.

– О, ты меня знаешь?

Йенит медленно кивнула:

– Вы время от времени встречались с лордом Алехандро. Я помню.

– Жаль, что я тебя не помню.

– Это не имеет значения. Я здесь лишь ради лорда Алехандро, – равнодушно повернувшись спиной к Сантэ, Йенит направилась к Алею.

И спокойно посмотрела на него.

Женщина стала выглядеть немного взволнованной, словно её циничное отношение только что было ложью.

Йенит смотрела на Алея так, словно анализировала формулу, пытаясь понять, настоящий он или фальшивый. После долгой паузы она заговорила:

– И правда… и правда лорд Алехандро.

Услышав благоговейный трепет в голосе женщины, Алей, сам того не осознавая, нахмурился.

Ему всё ещё было неловко, когда к нему обращались по этому имени и с такой формой уважения.

Нет, если быть точным, должен ли я сказать, что мне неловко принимать это имя и уважение?

Мне незнакомо это чувство фамильярности.

Даже эта женщина мне незнакома.

Возможно, она была важной фигурой в моём прошлой, – в тот момент, когда Алей увидел Йенит, он неизбежно понял это.

Поэтому, сопровождаемое этим сильным желанием сбежать, в его голове промелькнуло воспоминание.

С помощью этого кинжала Ариэль снова сможет стать русалкой, правильно?

Но она ребёнок, который даже подумать не может о том, чтобы кого-то зарезать…

Почему она должна была влюбиться в человеческого мужчину…

Несчастные русалки бережно держали кинжал. Они сожалели о выборе своей младшей сестры, и хотя в их глазах читался страх потерять её, в то же время там была определённая решимость.

Она наверняка пронзит его кинжалом. Большое Вам спасибо за Вашу помощь.

Тогда, как и было обещано, мы расскажем Вам то, что Вы хотите знать. Ариэль ещё молода и никогда не покидала воды, поэтому она не знает, но мы уже выходили на поверхность раньше и слышали историю о ком-то, кто был изгнан из магической башни.

Алехандро, лорд Магической башни.

Говорят, что он нарушил табу и при его изгнании на него наложили печать.

Магическая башня превосходит время и пространство. Магическую башню невозможно обмануть…

Чтобы снять печать, важно встретиться с магами башни.

Они предоставят решение.

Слова русалок были похожи на песню, возможно, из-за их голосов.

Особенно из-за того, насколько эмоционально напряжены они были в данной ситуации.

Алей не знал подробностей. Потому что фрагмент его воспоминаний остановился на этом.

Воспоминания, которые вливались на него, как вода, обычно сопровождались головными болями. Алей нахмурился, но медленно разгладил хмурую складку между своими бровями.

Сейчас нет времени зацикливаться на моих воспоминаниях.

Прежде всего, передо мной один эмоциональный маг.

– Я так, так счастлива снова увидеть Вас. Я думала, что мы больше никогда не встретимся. Вы помните, кто я такая?

– … Йенит, – когда Алей произнёс имя, которое дала ему Офелия, лицо магини просветлело.

– Боже мой, Вы действительно помните! Но почему Вы сразу не вернулись в башню?

– Я нашёл свои воспоминания, но не все из них… Я подумал, что будет неправильно возвращаться в башню, пока все мои воспоминания не будут восстановлены.

Всё, что сейчас говорил Алей, было заранее подготовлено Офелией.

Сейчас, Алей, когда прибудет человек из магической башни ты скажешь следующее. Ты нашёл свои воспоминания, но не все из них. Поэтому ты не мог сразу вернуться в башню.

Такая вопиющая ложь… Сработает ли это?

Естественно. Независимо от того, насколько ужасно ты сыграешь, люди, которые с нетерпением ждут твоего возвращения, будут достаточно нетерпеливы, чтобы провести для тебя праздник.

Возможно, я даже не тот, кого они ищут.

Но я скучала по тебе, Алей.

При этих словах Алей, сам того не осознавая, внезапно повернулся и посмотрел на Офелию.

Находясь перед окном, девушка сидела к нему спиной, подперев подбородок одной рукой.

Словно предаваясь воспоминаниям, Офелия смотрела на море, которое было видно из любой комнаты замка Ладен.

Это была одна из немногих привычек Офелии, которую заметил Алей.

И когда девушка почувствовала его пристальный взгляд, её глаза, смотревшие на море, устремились к Алею:

Это прозвучало как ложь? Что я скучала по тебе.

… не думаю, что ты бы стала мне лгать.

Я знаю. Ты доверяешь мне. Это очень странно. Я тоже так сильно тебе доверяла. Для этого не было особой причины, – Офелия почему-то говорила в прошедшем времени. – Алей, я правда очень долго скучала по тебе. Когда мы снова встретились, я действительно была счастлива. А ты сказал мне попытаться доверять тебе, – и девушка улыбнулась.

Офелия была из тех, кто вообще не улыбался во время работы, но особенно часто она улыбалась, подбадривая Алея.

Словно она знала, как её улыбка действует на него.

Естественно, на самом деле этого не произошло.

Благодаря помощи Офелии я стал довольно искусным лжецом.

Йенит, казалось, была так рада встрече с Алеем, что даже не могла подумать о том, чтобы усомниться в том, насколько неловкими были его реплики.

– Магическая башня более хитрая, чем мы думаем, поэтому это понятно. Решение лорда Алехандро, вероятно, было правильным.

– Э-это так.

– Тогда Вы работаете здесь магом, лорд Алехандро?

– Если быть точным, он маг, подчиняющийся прямым приказам Императорской семьи, – тут вмешалась Офелия.

Пока глаза Йенит смотрели на Алея, её взгляд был мягким, словно у кроткой овцы, но в тот момент, когда внимание магини переключилось на Офелию, её глаза вновь стали холодными.

– … кто ты? Не думаю, что ты маг или сирена.

– Я простой человек, – естественно, это не значило, что Офелия отступит. Она спокойно потянула Алея за собой, поскольку с недавних пор он стал на удивление одеревенелым, и поприветствовала Йенит. – Моё представление запоздало. Я Офелия Милескэт. Надеюсь, Вам будет удобно называть меня Офелией.

– Я Йенит Луэн. Ты та, кто отправил письмо, верно?

– Да. Я не ожидала, что Вы так скоро прибудете. Вы, должно быть, также искусны в магии, как Алей.

– Что ты сказала? – до этого она просто спокойно слушала, но тут брови Йенит взлетели вверх. – Ты что, прямо сейчас издеваешься надо мной?

– … есть какая-то проблема?

– Ты думаешь, я могу сравниться с лордом Алехандро? Это вообще не имеет смысла!

– Ах, вот оно что.

– Лорд Алехандро – гений! Нет никого, кто мог бы победить то количество маны, которым он обладает от природы. Я впервые встретила лорда Алехандро, когда начала своё обучение магии и именно тогда я поняла – единственным, кому я когда-либо буду служить, будет этот человек.

– Тогда, мисс Йенит, Вы были близки с Алеем, когда были в башне?

– Естественно, я была помощником лорда Алехандро. Этот парень, Нелли, тогда ещё даже не закончил свой выпускной курс!

– Вот как. Вы потрясающая, – отвечая Йенит, Офелия улыбнулась.

Не могу поверить, что Йенит – помощница Алея.

Она оказалась неожиданно большой добычей.

*****

Я знала о существовании Йенит, но это наша первая личная встреча.

Хоть мы жили вместе в одном и том же замке Ронен, сам замок был огромным, а мой обзор узким.

Я не особенно общалась с Йенит.

Я много слышала о том, какой она была эксцентричной.

Но это первый раз, когда я вижу такого мага.

Я волновалась, потому что много раз слышала, что Йенит чудачка, но наш обмен не так уж плох, как я думала.

Всё, что осталось – разобраться с Корнелли Дюргангом, – взгляд Офелии обратился к тому месту, где некоторое время назад хныкали сирены.

Травинки, которые должны были стоять торчком, были примяты, оставляя след от чужих тел.

Офелия на мгновение уставилась на это место, а затем разомкнула губы:

– Мисс Йенит, я слышала, что Вы были близки с сэром Корнелли.

– Я не могу сказать, что не имею к нему никакого отношения. Поэтому, да.

– Разве Вы не слышали, что он тоже приедет?

– Я думала, что он близко, но он, похоже, ещё не приехал?

– По крайней мере, никто не приходил до того, как мы добрались сюда.

– Я так и знала! Я быстрее. Я имею в виду, этот парень прыжками прибежал бы сюда, но не может победить меня, когда у меня есть координаты.

– Прыжками?

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/60064/1816522

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❤️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь