Готовый перевод The Demon Prince goes to the Academy / Принц Демонов отправляется в Академию: Глава 155

Даже после того, как Хагсон и люди из Гильдии авантюристов ушли, тишина все еще не утихла.

 

Конечно, причиной тому были мы с Эллен. Люди, наблюдавшие за этой сценой, медленно расходились по своим комнатам, прерывая пирушку.

 

- Похоже, что гильдия авантюристов Сент-Пойнта в кармане у этого парня.

 

Мне показалось, что офицер гильдии обращался с Хагсоном так, словно тот был его хозяином. Я уже доел свою еду, поэтому наблюдал за Эллен, пока она доедала остатки.

 

- … Кстати, у тебя точно есть характер.

 

Я был очень удивлен, потому что не ожидал, что Эллен скажет им, что они умрут. Я никогда не видел, чтобы она говорила такие резкие вещи кому-то раньше.

 

- Лучше просто отпугнуть его, чем убить.

 

- … Твои слова, безусловно, были страшными.

 

Если бы она оставила Хагсона в покое, он, конечно же, поддался бы своему нраву и начал бы нападать, что означало бы, что ей пришлось бы убить парня, поэтому она сделала это вместо него.

 

Она оказала на них достаточное давление, чтобы заставить их думать, что они действительно могут умереть, что заставило тех парней действительно отступить. Это было просто невероятно, хотя я видел это своими глазами.

 

- Ему угрожали, не так ли?

 

Эллен, казалось, думала об Остине, который стоял рядом с ними, дрожащий и бледный.

 

- … Думаю, да.

 

Остин был свежим авантюристом ранга F, не больше. Он принадлежал к группе Хагсона ранга В, но это не отменяло того факта, что он все еще был новичком.

 

Остин, вероятно, хвастался тем, что произошло раньше, не зная, что у нас был какой-то конфликт с Хагсоном. Он рассказал ему о двух новичках-авантюристах, которых чуть было не ограбили, но в итоге все обернулось против них и им удалось ограбить грабителей. Вероятно, он рассказал им и о внезапном появлении кареты.

 

Услышав эту историю, Хагсон, похоже, понял, что одним из этих двух новичков был я - об этом можно было догадаться, услышав подробное описание моей внешности и характера.

 

Поэтому он должен был оказать давление на Остина, когда понял, что может фактически обвинить нас в грабеже. Он мог сказать что-то вроде. "Если ты не дашь показания против них, что они ограбили тех авантюристов, то обвинят тебя, а твою карету отберут".

 

Так что если он хотел воспользоваться этим, ему, вероятно, сказали, что он должен свидетельствовать против нас.

 

Через офицера Гильдии авантюристов, который отвечал за награды и наказания, они пытались добиться нашего ареста или суда за преступление грабежа.

 

Вероятно, они даже не предполагали, что у них будут большие неприятности, если они неосторожно тронут нас.

 

- Черт побери. Он пытался обвинить нас в каком-то преступлении только потому, что мне удалось заполучить волшебника в нашу команду.

 

- Самая большая проблема в том, что нечто подобное действительно можно было бы реализовать.

 

Если бы не те специальные предметы, которые у нас были, мы бы не смогли защитить себя, даже если бы они обращались с нами так, как обращались. Я еще раз осознал, что мы находимся в беззаконной стране.

 

Здесь были авантюристы, которые могли легко превратиться в грабителей, были люди, которые могли даже контролировать жизнь других людей, имея связи с некоторыми влиятельными людьми.

 

Видя беззаконие, демонстрируемое людьми, до меня наконец-то дошло, что я нахожусь в Темных землях.

 

Эта атмосфера на самом деле не имела ничего общего с демонами.

 

- Мне говорили, что люди - самые страшные в таких местах.

 

Наверное, это было то, что ей сказал брат.

 

***

 

Хотя Эллен впервые столкнулась с авантюристами, она была хорошо осведомлена об их поведении - вероятно, она много слышала от Арториуса.

 

Именно Эллен первой заметила, что нас собираются ограбить, когда мы были в карете, и именно она разрешила конфликт с Хагсоном.

 

Похоже, Эллен уже хорошо знала, что больше всего ей следует опасаться не демонов, а людей.

 

- … Хочешь, чтобы я поменялся комнатами с Релией?

 

- … Нет, я ей не доверяю.

 

Эллен покачала головой на мое предложение. Она даже не хотела делить комнату с Элерис. В конце концов, Эллен не стала бы доверять человеку, с которым только что познакомилась.

 

Поэтому она решила, что будет лучше жить в одной комнате со мной.

 

Однако кроватей не хватало, чтобы мы оба могли сидеть или лежать.

 

Я заметил это раньше, но решил ничего не говорить. Я думал, что у меня могут быть неприятности, если я просто упомяну об этом.

 

Трактирщик сказал, что это двухместный номер.

 

Однако, очевидно, это было не так.

 

- … Я не думаю, что трактирщик знает, что такое двухместный номер.

 

- Да.

 

- Только потому, что кровать немного больше, он обозначил комнату как двухместную?

 

- …

 

В комнате было не две кровати, а одна, достаточно большая, чтобы на ней могли лежать два человека.

 

Однако, поскольку пора было спать, я не знал, что мне с этим делать.

 

- … Как насчет того, чтобы спать на полу?

 

- … Ты не должен чувствовать себя неловко из-за меня…

 

Эллен тихо пробормотала свои слова.

 

- Нет, я говорил не о себе; я говорил о тебе.

 

Ах, я больше ничего не знал.

 

В таком виде я просто лег на кровать.

 

- …

 

Эллен смотрела на меня с холодным выражением лица.

 

'Кусок мусора'.

 

Вот что говорили мне её глаза.

 

- … Что? Разве сильные не должны быть внимательны к слабым?! Разве я не прав?

 

Это же очевидно, что сильные должны заботиться о слабых! Она была самой сильной из всех!

 

Значит, она должна спать на полу!

 

Эллен толкнула меня ногами, когда я лежал.

 

- Отвали.

 

Бам!

 

- Ай! Ты сумасшедшая… !

 

Эллен подтолкнула меня к краю кровати, а затем сама легла на нее. Она только что сказала что-то такое ненавистное, как "отвали"? Серьезно?

 

- …

 

- …

 

Мои попытки успокоить атмосферу, говоря всякую ерунду, были тщетны.

 

Когда мы лежали рядом друг с другом, я чувствовал себя неспокойно.

 

У меня не было причин для беспокойства, но на следующий день нам предстоял долгий марш-бросок! Мне нужно было поспать! Я действительно очень устал после путешествия в тысячи километров!

 

Хотя мы сделали это с помощью врат перехода.

 

- … Эй.

 

- … Да?

 

Не сумев заставить себя заснуть, я позвал Эллен, которая тихо ответила. Казалось, она тоже не могла заснуть.

 

- Что, если они решат напасть на нас ночью?

 

На данный момент Хагсон отступил, но то, как он себя вел, показывало, что он очень мстителен, поэтому я немного беспокоился, что он может снова напасть на нас глубокой ночью.

 

- Тогда я действительно убью его.

 

Эллен уже дала ему достаточно возможностей, поэтому она сказала, что это действительно убьет его. На самом деле она не беспокоилась о том, что он вернется, чтобы убить нас.

 

Её слова, конечно, были жестокими.

 

Если бы кто-нибудь услышал её, то подумал бы, что она уже убила много людей.

 

Я чувствовал, что отношение Эллен изменилось с тех пор, как мы приехали в это опасное место, по сравнению с безопасной обстановкой, которую обеспечивал Темпл.

 

Я должен был следить за тем, чтобы не оказаться по ту сторону её клинка.

 

Тем не менее, Элерис была там, и Эллен тоже была рядом со мной, поэтому я чувствовал, что мое беспокойство сильно уменьшается.

 

Я также был просто человеком, даже если бы я пошел туда на своих ногах, я должен был чувствовать некоторое беспокойство в этом месте, где одно неверное движение могло стоить мне жизни.

 

- Рейнхард.

 

- … Что?

 

Эллен говорила со мной, глядя в потолок.

 

- Спасибо, что пошел со мной.

 

- …

 

Похоже, Эллен чувствовала то же самое, что и я.

 

Если бы она пошла в это место одна, она бы чувствовала себя гораздо более тревожно, так же, как и я. Это был совершенно отдельный вопрос от личной силы человека.

 

- Ты так говоришь, потому что не можешь заснуть?

 

- … Неважно.

 

Эллен отвернулась, как будто не желая больше слушать мой бред.

 

***

 

К счастью, Хагсон не пришел ночью, чтобы доставить неприятности.

 

На следующее утро…

 

Я не помнил, как заснул, но, когда проснулся, почувствовал на лице что-то пушистое.

 

На ощупь оно было мягким.

 

А.

 

А?

 

- …

 

Это.

 

Это было туго.

 

Я не мог поверить, что может произойти что-то настолько банальное, как это.

 

В этот момент мое лицо было в чем-то зарыто. Нет, больше похоже на то, что оно в чем-то утопало.

 

Мне казалось, что я еще не перешел никаких границ!

 

Когда я медленно поднял голову, я увидел перед собой чье-то лицо.

 

- …

 

Возможно, проснувшись одновременно, я увидел, что Эллен смотрит на меня холодным взглядом, а мое лицо словно прилипло к её груди.

 

Ты.

 

Что.

 

Что ты сейчас делаешь?

 

Она смотрела на меня такими глазами.

 

- П-подожди минутку.

 

- …

 

- Подожди. Я не знаю, что ты думаешь я делаю, но… это не то, ладно. Ах.

 

- Забудь об этом.

 

Эллен подняла воротник, села на кровати и уложила свои взъерошенные волосы.

 

Затем она посмотрела на меня и отрывисто сказала.

 

- Такие вещи случаются.

 

Почему она смотрела на меня так, словно хотела убить?

 

Если спать в одной постели, то такое может случиться, когда человек ворочается! Ах! Ты слышишь?!

 

Черт побери, что бы я ни сказал, это не поможет мне выглядеть лучше, поэтому я продолжал молчать.

 

Эллен медленно зевнула, затем встала и потянулась.

 

- Давай собираться.

 

Эллен должна была закричать и ударить меня по лицу, исходя из обычного развития событий, встречающихся в художественной литературе! Однако она не дала мне такого стандартного ответа. На самом деле, она вела себя так, как будто ничего не произошло, и смотрела на меня так.

 

Развитие событий было в духе ромкома. Однако её реакция не была таковой.

 

В такие моменты она должна чувствовать стыд и стеснение, но, похоже, она этого не чувствовала.

 

На самом деле, мне было очень страшно, что меня могут убить, если я скажу что-нибудь не то.

 

***

 

Подготовившись к отъезду, мы с Эллен позавтракали. Элерис тоже спустилась вовремя.

 

- Доброе утро, вы двое. Я готова.

 

- Ты должна поесть.

 

На слова Эллен, Элерис улыбнулась и покачала головой.

 

- О, я съела кое-что раньше, до того, как вы спустились. Я готова идти.

 

Элерис не носила никаких доспехов, как мы. На ней была только мантия, а не простое платье, которое она носила раньше.

 

Вместо того чтобы показать, что она волшебница, она, казалось, служила для того, чтобы прикрыть её от солнца. После легкого завтрака мы втроем покинули трактир.

 

Нашей текущей целью было добраться до Алс Пойнта, чтобы расследовать случившееся там. Конечно, наши действия были бы совершенно бесполезны, если бы другие авантюристы уже добрались до этого места и узнали правду, но неизвестно, что может случиться с ними по пути.

 

Мы прибудем к нашему следующему пункту назначения, Килц-Пойнту, если направимся на юг от Сент-Пойнта.

 

На дорогу у нас ушел бы целый день.

 

Элерис, вероятно, чувствовала боль, стоя прямо под утренним солнцем, но не подавала виду.

 

Ей должно было быть больно, но я не знал, насколько терпимо это для нее.

 

Словно заметив, что я смотрю на нее, Элерис встретила мой взгляд и улыбнулась.

 

Похоже, мне не нужно было беспокоиться о ней.

 

- Тут! Завязывай покрепче!

 

В Сент-Пойнте мы наткнулись на зрелище, которого раньше не видели. Многочисленные повозки были загружены.

 

- Что это? Конвой?

 

- Так и должно быть.

 

Повозки прибывали одна за другой от северного входа в Сент-Пойнт. Вероятно, это и был тот конвой, который сопровождала миссия под руководством Хагсона.

 

- Удивительно…

 

Казалось, что на базу прибывают десятки повозок. Поскольку конвой сопровождало гораздо больше людей, они должны были добраться до Алс-Пойнта гораздо позже нас.

 

Видя такие вещи, я понял, насколько магия действительно похожа на обман.

 

Всего один раз применив массовую телепортацию, можно было перевезти все эти припасы за один раз, не собирая столько людей за гораздо меньшее время.

 

Конечно, заклинания вроде массовой телепортации были очень высокого уровня и могли использоваться только волшебниками уровня Элерис или выше. Даже Элерис нужно было произносить заклинание довольно долго, прежде чем она могла его применить.

 

На континенте не должно быть так много волшебников такого уровня.

 

Именно поэтому были созданы такие альтернативы, как врата перемещения.

 

Однако в местах, где не было ни врат, ни волшебника, способного использовать магию телепортации, все равно приходилось пополнять запасы.

 

Кстати, мне не удалось поговорить с Элерис наедине, поэтому я не смог ни о чем её спросить.

 

Однако, если это была Элерис, то она, скорее всего, уже знала, что произошло в Алс-Пойнте. Ей просто пришлось бы разок самой сделать телепортацию, так что она наверняка уже расследовала этот инцидент, верно?

 

Однако, поскольку мы уже ушли, у меня не было возможности поговорить с Элерис отдельно. Что ж, возможно, у нее не было достаточно времени, чтобы узнать правду.

 

Мы миновали площадь, запруженную бесчисленными повозками, и направились к южному выходу.

 

По пути мы увидели Хагсона, который выкрикивал приказы неподалеку от постоялого двора Локхилла.

 

- Не туда, сюда, ублюдок!

 

Ну и характер у него.

 

Впрочем, я был не в том положении, чтобы критиковать его.

 

- … А?

 

И тут я увидел, как кто-то, кто спешил по делам, вероятно, по поручению, остановился и посмотрел на нас.

 

- …

 

Потом он просто опустил взгляд и пошел прочь.

 

Это был Остин.

 

- Ты знаешь его?

 

Эллен мягко кивнула головой на вопрос Элерис.

 

- Скорее не знакомы, а смутно знакомы.

 

Остин не хотел, чтобы его самого обвинили в ограблении, поэтому он обвинил нас.

 

Возможно, он сделал это из-за угроз Хагсона, но в итоге он все равно остался его сообщником и обвинил нас в том, в чем мы не были виновны.

 

Я видел, как Остин убегал от нас так быстро, как только мог.

 

На самом деле я чувствовал к нему больше жалости, чем ненависти.

 

- …

 

Эллен, похоже, думала так же. Она продолжала смотреть на Остина, которому, казалось, было слишком стыдно смотреть нам в лицо.

 

- Жаль, что я не могу остановить тебя.

 

Эллен взяла инициативу на себя, оставив за собой слова, адресат которых был неизвестен.

http://tl.rulate.ru/book/60012/2449350

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Однако в местах, где не было ни врат, ни волшебника, способного создать телепортацию, все равно приходилось пополнять запасы.

Может так: способного использовать телепортацию или способного сотворить магию телепортации
Развернуть
#
Элен говорила со мной, глядя в потолок.

Эллен
Развернуть
#
Подготовившись к отъезду, мы с Элен позавтракали.

Эллен
Развернуть
#
Элен мягко кивнула головой на вопрос

Эллен
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь