Готовый перевод The Record of Unusual Creatures / Летопись Необычных Существ: Глава 104. Это было действительно напряженно

Видя, как врага унесло ветром, как лист, Лили не обратила внимания на то, что говорил Хао Жэнь. Лили смотрела на него так, будто ее глаза вот-вот вывалятся, прежде чем она вскрикнула от радости. — Ого, хозяин, ты классный!

Она звучала настолько взволновано будто это она все сделала.

В глубине души Хао Жэнь хотел, чтобы он действительно был тем, о ком говорила Лили, но, глядя на ее широкую улыбку, он не мог позволить себе вести себя как придурок. Он неловко улыбнулся в ответ. — Ну ... На самом деле, если я не ошибаюсь, этот парень, вероятно, уже был ранен атакой теневого клона Вивиан. Я просто забил еще один гвоздь в крышку гроба.

Лили ответила простым "О", но ее глаза осторожно смотрели в ту сторону, куда улетел тощий оборотень.

— Он умер?

— Я уверен, что нет, — заметив дилемму на лице Лили, Хао Жэнь знал, что она беспокоится о своем собрате-оборотне. Итак, он быстро покачал головой. — Я сдерживался. Кроме того, у меня просто нет способностей чтобы убить оборотня одним ударом.

— Я была удивлена, что они тоже были оборотнями, — сказала Лили, высунув язык. — Они схватили меня, не сказав ни слова. И только когда я позвонила вам днем, они начали мне все объяснять.

Хао Жэнь взглянул на Лили.

— Итак, что именно у тебя на уме?

— Я впервые встречаюсь со своими товарищами-оборотнями, и я очень рада! — глаза Лили светились в темноте.

— Ты собираешься следовать за ними домой? — внезапное подергивание брови Хао Жэня напомнило ему, что это деликатный вопрос, она позвала его на помощь, потому что она не знала личности двух психов, но теперь она знала, что они были ее собратьями-оборотнями. Что было в голове у этой невинной девушки, которая всегда питала слабость к расе оборотней?

— Нет, не собираюсь. Я их даже не знаю, — каким бы тревожным ни был Хао Жэнь, он не ожидал, что Лили успокоит его так быстро и без колебаний.

Хао Жэнь на секунду замер, а затем кивнул со странным выражением лица.

— Это так похоже на тебя.

На самом деле, это было настоящее простодушие Лили — если она не знала человека, это значило, что этот человек был незнакомцем, а она не должна следовать за незнакомцем. Весь ее мыслительный процесс был удивительно простым. Такие вещи, как достоинство, чувство расовой принадлежности и возрождение расы оборотней, были слишком сложны для ее понимания. Понятие так называемого «чувства расовой принадлежности» на самом деле не входило в ее словарный запас. Единственное, что наверняка было у нее в голове сейчас, — это желание добраться до тушеных ребрышек дома...

Внезапно за пределами склада раздался громкий хлопок. Сила прорвалась через стальную дверь, окутав все помещение дымом и пылью. Затем издалека послышался голос Вивиан.

— Ну, ну, ну, я подумала, что мне придется помочь вам здесь. Похоже, с твоей стороны все уже сделано.

Порыв сильного ветра унес пыль и дым. Затем Хао Жэнь взглянул на ситуацию снаружи: девушка-вампир осталась совершенно невредимой. Только ее волосы были немного растрепаны, а лицо было в грязи. На ее лице появилась некоторая усталость после того, как она безоговорочно выиграла бой. Касар Эббен, который лежал у нее под ногами без сознания, был не в особенно хорошей форме.

Некогда дерзкий и могучий оборотень теперь был весь в синяках, он был полностью нокаутирован. Краска сошла с его лица, и его внешность осталась где-то между оборотнем и человеком.

— Я ничего не могла с собой поделать. Этот оборотень был противен и полон боевого духа. Мне пришлось немного осадить его пыл, чтобы он оставался спокойным, — сказала Вивиан, покачав головой. — Но не беспокойся, это не смертельно. Спасибо также нашему домовладельцу. Если бы не твои действия, этот парень бы не отвлекся, и мы были бы втянуты в длительное сражение.

Двух оборотней вынесли в открытое поле за пределами склада. Хао Жэнь и его товарищи не знали, что делать с двумя бессознательными «врагами». В прошлом Вивиан отпраздновала бы свою победу, угощая себя хорошим ужином или даже, возможно, оборотнями. Однако этого не могло случиться в присутствии Лили.

После долгих раздумий, Хао Жэнь решил доложить об этом Вороне 12345. Но, как только он собирался вытащить МТД из кармана, два оборотня внезапно застонали от боли. Они начали приходить в сознание.

— Вот почему я ненавижу таких крутых парней, — с отвращением произнесла Вивиан. — Посмотрите, всего пятью минутами ранее они были полумертвыми, но теперь даже раны этого малыша начинают заживать...

Вивиан была права, живучесть оборотней действительно поражала. Касар Эббен и малыш отправлялись на встречу со своим создателем. Однако за то время, пока их вынесли со склада на открытое пространство, они оправились с такой впечатляющей скоростью. Вы действительно могли наблюдать невооруженным глазом сам процесс заживления. Через несколько минут они снова будут живы и здоровы, причем буквально.

— Ты... — Касар Эббен проснулся первым. Когда он открыл глаза, он вскочил на ноги и в шоке уставился на Лили, стоявшую вместе с Вивиан. — Почему ты с вампиром?

— Я хочу домой, — сухо сказала Лили. — Мы живем вместе.

— Она не умственно отсталая. — теперь тощий оборотень поднялся. Он знал, что сопротивление в этот момент бесполезно, поэтому решил, что лучше проявить прагматичность, и сел на землю. — Она должно быть под контролем вампира и не может выйти из него.

— Я думаю, что у тебя разыгралось воображение, — Хао Жэнь почувствовал, что теперь он глубже понимает простодушную природу оборотней. Хотя он не мог ни плакать, ни смеяться по этому поводу. — На самом деле, у нас здесь возникло какое-то недоразумение...

Хао Жэнь воспользовался возможностью, чтобы объяснить им необычное происхождение Лили. Конечно, учитывая восприимчивость аудитории он не стал рассказывать им о истории с хаски. Того, что он сказал им уже было достаточно, учитывая, что «любви вампира и оборотня» было уже слишком много для двух чистокровных оборотней.

— Вот как обстоят дела. Лили не пойдет с вами домой, ребята, — Хао Жэнь развел руками, когда он закончил. — То, что вы сделали, на самом деле было похищением. Итак, вы заслужили это наказание...

— Они мирно живут вместе? — Касар Эббен саркастически посмотрел на Лили и Вивиан. — Ты действительно думаешь, что я поверю в это?

Неудивительно, что чистокровный оборотень отказался поверить в эту нелепую вещь. Странные происшествия в доме Хао Жэня нельзя было объяснить в нескольких предложениях. Вероятно, потребовалось бы несколько раундов психических расстройств и восстановлений, чтобы разобраться с причудливым сосуществованием вампира и оборотня.

— Этим двум девушкам нет подобных, — Хао Жэнь вздохнул и посмотрел в глаза Касару Эббену. — Посмотри в мои искренние, маленькие глазки... Ах, забудь, ты мне все равно не поверишь. Я не хочу больше неприятностей, и ты, возможно, схватил Лили из-за какого-то недоразумения, но мы оставим прошлое в прошлом. Если Лили и Вивиан согласятся, я вас отпущу.

Конечно, у Лили не было возражений, в конце концов, она была не слишком сообразительной. Что касается Вивиан, она, хоть и была немного недовольна, не возражала.

Два оборотня посмотрели друг на друга, прежде чем спонтанно спросить:

— Теперь мы оказались виноватыми?

— Конечно. Вы похитили моего... моего квартиранта. Разве это не ваша вина?

Маленький оборотень почти плакал.

— Да, я признаю, что наши действия были немного грубыми, но мы не сделали ничего плохого с этой молодой девушкой. Мы даже купили для нее еду — я не знаю, как она росла, но ее аппетит определенно намного больше, чем у Касара и меня вместе взятых. Нам пришлось бежать до города, чтобы купить для нее четыре пачки обедов, и в конце концов нам даже пришлось отдать наши. Кроме того, у нее явные проблемы с головой, она все время требовала, чтобы мы пошли домой к вампиру, и мы подумали, что натолкнулись на какого-то умственно отсталого юнца. Нам потребовалось все утро, чтобы понять, стоит ли нам оставить ее, поскольку мы станем посмешищем, когда приведем ее в стаю. Это еще не все, она даже требовала посмотреть фильмы, послушать музыку, поиграть в игры, она начала придираться к нам, когда у нее разрядился телефон, она даже требовала, чтобы мы читали ей стихи Пушкина во время дневного сна. Она сходила с ума, если мы этого не делали. Если бы не тот чертов факт, что у нее также есть пара волчьих ушей, мы могли бы сделать вывод, что это совершенно новый вид. Скажи мне, какой грех совершили мы с Касаром? После того, как мы встретили здесь этого придирчивого и голодного юнца, мы действительно планировали отправить ее обратно, пока мы разбирались с этим, вы, ребята, появились, и в следующее мгновение мы были избиты до чертиков... Что мы сделали плохого?

Хао Жэнь не мог подобрать слов.

http://tl.rulate.ru/book/59836/1598417

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь