Готовый перевод The Record of Unusual Creatures / Летопись Необычных Существ: Глава 63. # @ ¥%

Когда сверху раздался гнетущий и ужасный звук, воздух вокруг Хао Жэня, невероятно нагрелся и он стал чувствовать, что горит.

Кровавый туман, выпущенный Вивиан, уже полностью покрывал Демонический камень. Однако из камня, как из ниоткуда, вырвалась ударная волна, которая за секунды уничтожила туман. Даже Вивиан была вынуждена отступить на несколько шагов из-за ударной волны. Наблюдая, как сила ее крови медленно исчезает, она не могла поверить в это и сказала: — Это… пустая трата времени. Я могла бы съесть это!

Хао Жэнь мгновенно отделился от сложившейся ситуации. Вампир пытался сгладить ситуацию, и она изо всех сил старалась, но атмосфера была действительно испорчена.

В то время Лили держала гигантский каменный столб длиной в несколько метров. Она продолжала крушить бронированных призраков. Удар был настолько сильным, что казалось, будто весь замок переживает землетрясение. Однако ужасный звук в небе заставил ее немедленно остановиться. Девушка-оборотень в шоке подняла глаза и увидела, что небо затянуто темными облаками.

Звезды и луна исчезли. Со всех сторон собиралась большая масса грязных темных облаков. Облака были густыми, как какое-то вещество. Они неслись по небу, как болото, свисающее вверх ногами. Выглядело это ужасно и противно. Когда облака собрались, позади них начало распространяться темно-красное пламя. Это было так, как если бы из черных облаков тянулись километровые языки пламени. В самой яркой части огня медленно образовывалось отверстие в форме вихря. Прямо из отверстия вырвалось огромное давление и невыносимая жара.

Пламя не было иллюзией. Он был фактически морем огня, бесконечно ревущее пламя, исходящее из измерения демона.

— Жарко! Очень жарко! — крикнула Лили, отчаянно продолжая истреблять врагов. Она повернула огромный каменный столб и разнесла огромную толпу бронированных призраков в безвозвратный металлолом. Однако гигантский каменный столб уже был поврежден, поэтому он не выдержал грубого обращения Лили. В конце концов, он сломался после нескольких волн призрачных атак. Лили была на мгновение ошеломлена, но в окружении сумасшедших призраков в доспехах ей было некогда останавливаться. Она могла только выбросить столб и подобрать вокруг себя другие «кирпичи» такой же длины. Она бросала их повсюду и кричала: — Отвалите! Ребята, вы тут закончили?! Хозяин, я не хочу больше играть. Я хочу домой…

Пока облака в небе продолжали собираться вместе, бронированные призраки в замке, казалось, сходили с ума в ответ. Руны Летта на их телах были красными и сияли, как будто их только что опалили на доспехи. Лили в одиночку уничтожала призраков. Хотя она все еще могла справиться с этим, она явно была напугана. Хао Жэнь знал, что Лили почти плакала. Оборотень была просто «маленьким ребенком», она была еще слишком молодой.

Однако Хао Жэнь тоже был не таким старым. Он еще даже не был женат.

Вивиан расправила крылья и полетела к Хао Жэню. Окружавший вампира холодный воздух немного рассеял невыносимую жару. На холодном воздухе Хао Жэнь пришел в себя и спросил: — Что случилось?

— Я не знаю. — Вивиан все еще не могла поверить в то, что только что произошло. Она не могла точно понять, в чем дело, и пыталась объяснить. — Вначале все было гладко. Я также чувствовала, что сила владельца Демонического камня должна быть такой же, как и у меня. Пока он тщательно запечатан, проблема может быть решена идеально с помощью лунного света... но я не знаю, что случилось. Я только что потеряла контроль! Этот камень работает совсем не так, как Демонический камень, который я знаю, это...

— Хорошо, хорошо. Я все равно не понимаю, — сказал Хао Жэнь. Затем он схватился за плечо Вивиан. Он мог слышать звуки, эхом отдающиеся в его голове, и они мешали ему сосредоточиться. — Почему моя голова полна шума?

— Демоническая сила затрагивает умы простых людей! — громко сказала Вивиан. Она знала, что ее магия крови для изгнания ментального загрязнения не подействует на Хао Жэня. Поскольку беспокойство тоже не помогло бы, вместо этого она приготовилась к драке. Девушка-вампир взлетела в воздух, и пара гигантских крыльев летучей мыши раскрылась на ее спине. Бесчисленные кроваво-красные потоки света возникли из воздуха и сгустились в сложный узор позади нее. Хао Жэнь почувствовал сильное давление, исходящее от тела Вивиан. Это не было похоже на то, что он когда-либо видел раньше, и было намного сильнее, чем ее обычное исполнение. Вивиан уставилась на спиральную дверь в небе. Уже была огромная ступня, похожая на копыто зверя, выходившего из водоворота. Ей пришлось полностью высвободить свою силу, прежде чем весь демон выбрался из водоворота.

С тех пор как Вивиан последний раз использовала такую ​​силу, прошли тысячи лет. Она не была уверена, сможет ли полностью контролировать ее.

Ясная вспышка света внезапно пронзила густые темные облака в небе и, казалось, разорвала их на части силой. Из разлома показалась необычайно яркая серебряная луна. Внимание Хао Жэня сразу привлекло необычное зрелище. Он подумал, что это была ранее скрытая луна. Однако вскоре он понял, что сейчас не время. Луна не должна была находиться в таком положении. Затем он заметил, что серебряная луна в небе была намного больше, чем обычно. Кроме того, структура луны была отчетливо видна, но он никогда раньше не видел ничего подобного.

Прежде чем он смог продолжить наблюдение, поверхность Луны покрылась кроваво-красным слоем. Вся луна почти превратилась в полностью красный шар. В тот момент красный зловещий свет в небе скрыл даже море пламени за облаками. Сила демона была подавлена ​​мгновенно. Конечно, это могло быть иллюзией. В конце концов, Хао Жэнь ничего не знал о восприятии энергии и псионическом сканировании. Он просто подумал, что странная луна, которую вызвала Вивиан, была ярче пламени среди облаков...

Окружающие бронированные призраки утратили свою цель в свете кровавой луны и начали блуждать в изумлении. Лили подняла голову и тупо уставилась на жуткий лунный свет. Мех на ее ушах и хвосте медленно поднимался один за другим. — … Я чувствую… немного больно… — сказала она.

Громкий хлопок прервал короткий тупик. Пламя в небе бесконтрольно поднялось, и вихрь полностью раскрылся. Затем гигантский демон рухнул, разбрасывая песок и камни во все стороны. На мгновение задрожали земля и горы.

Хао Жэнь и Лили инстинктивно отступили.

В пыльной дымке медленно поднялась фигура, горящая в бушующем пламени. После того, как пыль рассеялась, показалась фигура демона. Это было пятиметровое гуманоидное существо с кривыми ногами, напоминающими козьи копыта, и крепкими сильными руками. Его кожа была темной, как железо, и каждая выпуклая мышца была заполнена следами пламени и лавы. Бушующее пламя сформировало доспех демона, и расплавленное железо медленно капало из трещин на его коже. Все тело демона было похоже на извергающийся вулкан, а его тело было чрезвычайно высокой температуры. Пламя и лава были настолько реальны, насколько могли.

Хао Жэнь пришлось выпрямить шею, чтобы ясно видеть лицо демона. Он увидел мрачное лицо, словно вырезанное из обсидиана. У демона были черты лица, но из каждой дыры на его лице выходило пламя. Казалось, что лицо существует только для того, чтобы демон выглядел более свирепым. На голове демона была пара изогнутых длинных рогов. Они были похожи на рога черного козла, как и описывали легенды.

Хао Жэнь заметил, что один из рогов демона был сломан, около одной трети рога откололось.

Вивиан была ошеломлена, когда увидела демона. Она не решалась атаковать его, потому что обнаружила, что… этот демон сильно отличался от того вида, о котором она знала.

Хотя у демона было такое же мощное присутствие и внешний вид, это был не тот вид, который она видела раньше. Она не знала, стоит ли опрометчиво атаковать противника, когда его клан, сила и стиль боя были неясны.

Однако демон, похоже, не заботился о Вивиан, которая яростно смотрела на него со стороны. Он просто выглянул снизу и стал искать вокруг, пока не нашел окаменевшего Хао Жэня. Рев, похожий на приглушенный гром, вырвался изо рта демона. — # @ ¥ #! ¥% @% ¥ ## @? — спросил демон.

— Что? — Хао Жэнь не мог этого понять.

— # @ ¥ #% #, # @ #% #?

Хао Жэнь был удивлен, когда понял, что с ним разговаривает демон. Но кто, черт возьми, поймет язык демонов!

Демон, казалось, внезапно осознал проблему (Хао Жэнь догадался об этом по выражению лица. Было довольно трудно увидеть выражение лица демона посреди пламени). Затем протянул руку и извлек из ниоткуда металлическую пластину. Это была металлическая пластина размером со стол. Однако это было похоже на планшет в руке демона. Демон поцарапал металлическую пластину в течение некоторого времени и положил пластину на землю, стараясь не спускать глаз с глаз Хао Жэня.

— Э-э-э, ты мне одалживаешь это?

Вивиан довольно долго сдерживалась. В этот момент она потеряла силы и наконец упала на землю.

http://tl.rulate.ru/book/59836/1598376

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь