Готовый перевод A Fierce Evolution Starting from a River / Начало эволюции с реки: Глава 35

Переводчик: Simple MTL Редактор: Simple MTL

Су Юаньдэ потерял дар речи.

Этот парень разговаривал с его собственным телом. Он был так уверен, что оно ответит ему? Или он уже получил наставления от эльфийских богов по пути сюда?

Однако Су Юаньдэ пришлось признать, что он все еще испытывал искушение.

Он увидел подарки, присланные эльфами. Прежде всего, он увидел странное ожерелье, на котором висел зеленый кристалл в форме сердца.

[Гармоничное сердце природы].

Описание: Может использовать волю природы для координации энергии. Если вы общаетесь с природой, вы можете очистить любую грязь и преобразовать ее в энергию.

Примечания: Очень совместим с носителем. Хозяин может использовать его для получения новых навыков.

Су Юаньдэ очень завидовал.

Эта вещь действительно могла позволить ему получить новые навыки!

Судя по описанию, она должна поглощать зло и превращать его в природную энергию. Кто же был его главным врагом? Без сомнения, его главным противником в данный момент был злой бог Ада Хейлз.

И его атрибуты, несомненно, были злыми.

Су Юаньдэ перевел взгляд на другой предмет.

[Плод Древа Жизни].

Описание: Особое растение расы эльфов, плод Древа Жизни. Он содержит мощную жизненную силу. Если его съест существо с мощным природным талантом, есть шанс получить мощный навык.

Примечания: Содержит особое семя. Хозяин может вырастить из него древо жизни с помощью источника жизни.

Древо жизни!

Как и ожидалось от мощного таланта, принесенного системой.

Река Жизни может быть расшифрована в обратном направлении, превращая плод в Древо Жизни!

Будь то серия фантастических произведений, которые он видел в своей предыдущей жизни, или информация и воспоминания, полученные им в этой жизни, Древо Жизни определенно было могущественным существом.

С его помощью можно разделить природные владения.

Су Юаньдэ чувствовал, что эти эльфы были слишком милыми. Их подарки были слишком тяжелыми.

Тем не менее, он все еще должен был рассмотреть вопрос о заключении союза.

В конце концов, он не знал, как обстоят дела у эльфов.

В настоящее время Су Юаньдэ верил только своим спутникам и единоверцам. Ко всем остальным фракциям он относился с подозрением. В конце концов, этот мир был слишком опасен.

"Эти дары - твоя награда за убийство Фенура или условия для заключения союза со мной?" Река зажурчала, когда Су Юаньдэ спросил Альфариэль симулированным голосом.

Эльф, казалось, знал, о чем он думает, и был уверен в себе.

"Бог Су! Согласно нашим эльфийским богам, эти дары - наша награда. Они символизируют нашу искренность. Что касается вопроса о создании союза, ты можешь позволить своим верующим прийти и пообщаться со мной. Что касается разговора между богами, то мы недостаточно высоки, чтобы представлять наших богов. Если в будущем представится возможность, наши эльфийские боги придут лично".

Услышав его слова, Су Юаньдэ понял их намерения и почувствовал себя спокойно.

Эта группа эльфийских богов хотела, чтобы их силы заключили союз. Что касается союза между богами, то пока что у него не было таких мыслей.

Пока река катилась, Су Юаньдэ принял эльфийские награды.

"Холмы Мандер - это мои силы. Вы можете отправиться туда".

"Я очень доволен этими подарками. Я не приму близко к сердцу месть Хейлза. Вернее, я очень доволен его местью".

Альфариэль был крайне удивлен.

Этот новорожденный бог был действительно особенным.

Казалось, он был очень доволен дарами эльфов, но он все еще опасался заключать союз с богами.

Не означает ли создание союза, что будет больше возможностей получить эти дары? И даже у эльфийских богов не было выбора, кроме как отступить, но Хейлз на самом деле был очень доволен местью другой стороны.

На мгновение Альфариэль не знал, как ответить.

"У меня здесь только речная вода и деревья. Мое дерево тоже не приносит плодов, поэтому я не могу оставить вам еды".

Посмотрев на ошарашенного Альфариэля, Су Юаньдэ отдал приказ прогнать их.

"Мне жаль, Су.

Мы можем немедленно отправиться к холмам Мандер".

Речная вода перед ним текла медленно, без всякого ответа.

Альфариэль снова поклонился и повернулся к колонне.

Стихийные эльфы отвели свои любопытные взгляды и снова отправились в путь.

"Хаха, урожай неплохой".

Удовлетворенный, Су Юаньдэ убрал подарки эльфов, собираясь переварить их позже.

Взглянув на Никс, которая все еще была окутана энергетическим вихрем, Су Юаньдэ свернул ее и погрузил в свое тело.

...

По прошествии времени Су Юаньдэ начал обратное взращивание Плода Жизни, надеясь превратить его в семя жизни.

Он чувствовал, что со стороны Империи Пылающего Пламени быстро приближается мощный источник энергии.

Когда они проходили мимо Холмов Мандер, другая сторона лишь мельком взглянула на поселение.

Это заставило Су Юаньдэ почувствовать себя спокойно.

Он боялся, что другая сторона напрямую нападет на его единоверцев.

"Это направление, эта мощная аура... это бог?"

"Император Инферно?"

Он делал выводы в своем сердце. В нем также чувствовался намек на волнение.

С тех пор как он прибыл в этот мир, его всегда беспокоила атака Императора Инферно.

В прошлом он действительно был слишком слаб. Чтобы не быть обнаруженным другой стороной заранее, ему пришлось быть осторожным и увеличить скорость.

Появление навыка "Сердце воды" стало для него приятным сюрпризом.

Это дало ему возможность начать все сначала, и он почувствовал себя гораздо спокойнее. Но теперь его больше не волновали вопросы, связанные с Сердцем Воды.

Ведь в этот момент Су Юаньдэ хотел лишь встретиться с противником лицом к лицу.

"Бог, это твоя уверенность?"

"Но я уже не тот человек, что раньше. Опираясь на способность Реки Жизни восстанавливаться, я измотаю тебя до смерти!"

Набравшись решимости, Су Юаньдэ стал бурно течь.

Ао Ли и Фэн Симу согласились с ним.

Все были готовы.

"Возможно, Хорус тоже наблюдает за ситуацией здесь. Будьте готовы. Он еще может преподнести мне большой подарок".

Вдалеке послышалось.

"А?

Поток стал быстрее? Он знает о моем прибытии?" - пробормотал Император Огня Чарльз.

Он давно ждал этого дня. С тех пор как он использовал священное драконье яйцо для заговора против Усу и Тамана, он с нетерпением ждал дня сбора урожая. В конце концов, этот день так сильно затянулся.

"Это прекрасно. Теперь я стал сильнее и увереннее".

"И ты стал сильнее, но ты можешь обеспечить мне больше наград! Все стоит того!"

Чарльз был амбициозен. Он был очень уверен в себе.

Бум!

Его тело ускорилось, оставляя за собой длинный шлейф пламени.

Вскоре Император Инферно появился в воздухе над рекой.

От него исходила мощная аура.

Он выпустил свой домен.

Стремительное и яростное пламя охватило Окуня Феникса, Ао Ли и большую часть плато Делле.

"Независимо от того, кто ты, позволь мне рассказать тебе о разнице между полубогом и богом. Твоя истинная форма огромна, но я могу полностью сжечь тебя пламенем!"

http://tl.rulate.ru/book/59780/2113099

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь