Готовый перевод The Bloodline System / Система родословной: Глава 171

Бум! Бум! Бум! Бум! Бум!

Это было похоже на ядерный взрыв, когда валуны с силой врезались в дорогу впереди.

По всей дороге появились трещины, и она начала скатываться с горы.

Более тысячи футов горного прохода впереди было разрушено, оставив большую брешь. Тем не менее Густав продолжал бежать.

Как только он добрался до края, где путь прекращался, у него от напряжения слегка подогнулись колени.

[Суперпрыжок активирован].

Тум!

Густав с силой толкнул себя вверх.

Свииии!

Его тело понеслось вперед над широким провалом, образовавшимся в результате разрушения горного прохода.

Под ним виднелись острые костяные предметы, а его тело двигалось по дуге в воздухе.

Зввооооонн!

Он успешно перепрыгнул через пропасть в тысячу футов и приземлился на другой стороне горного перевала.

Туум!

Его ноги соприкоснулись с землей в нескольких футах от края позади него.

Приземлившись на другую сторону, Густав с прямым лицом поднял свое тело.

Хорошо, что я смог увеличить уровень суперпрыжка, - внутренне сказал Густав, поворачиваясь, чтобы оглядеться.

Зрелище действительно было устрашающим. Весь горный перевал, насколько хватало глаз, был разрушен огромными валунами, которые обрушились на него несколько мгновений назад.

Если посмотреть вниз, то глубокий кратер мог вызвать страх смерти. Однако Густав не боялся смотреть на дно, которое находилось на расстоянии более десяти тысяч футов.

Если кто-то не мог летать, ему приходилось либо прыгать, либо идти по прямой поверхности горы слева.

Прыжок был невозможен, так как расстояние между ними составляло более семи тысяч футов. Только смешанная кровь, способная ходить по стенам, могла пересечь эту зону в крайнем случае.

Что бы случилось, если бы я упал? Позволило бы МВО убивать участников, если бы они не смогли преодолеть определенную область? Густаву стало интересно, есть ли в MBO способ предотвратить гибель участников, не сумевших преодолеть опасные ситуации.

Он решил не раздумывать и повернулся, чтобы идти дальше.

До конца этого горного перевала оставалось всего несколько футов.

Пройдя через этот горный проход, он должен был преодолеть еще одну гору, чтобы выйти за пределы этого горного региона.

Через несколько секунд Густав спустился с горы и направился к следующей.

Густав стоял перед горой высотой в шесть тысяч метров с зеленовато-желтыми цветами, окружающими внешнюю структуру.

Слева и справа были другие горы, но они были гораздо выше этой, поэтому Густав решил выбрать эту.

Один вопрос не давал покоя Густаву.

Почему ни одна из гор впереди не имеет перевала? с подозрением спросил Густав.

----

В другой части пространства можно было увидеть девушку, бегущую по поверхности ручья золотистого цвета.

Zwweeiiiiii!

От ее скорости поверхность потока раскалывалась, когда она скользила по нему, образуя за собой линейные волны.

Ее серебристо-розовые волосы развевались, когда она с грациозностью мчалась вперед.

На лбу у нее торчали два маленьких белых рожка. Даже с этими рожками на красивом лице от нее исходила нежная атмосфера.

Руаррр!

Большое черное существо внезапно выскочило из ручья позади.

Его гигантское тело заслонило большую часть потока впереди, отбрасывая огромную тень на рогатую девушку.

Голова существа напоминала перевернутый треугольник, а на семи плавниках были золотистые чешуйки, по форме напоминающие крылья самолетов.

"Оно все еще гонится", - сказала она себе, не оглядываясь.

Девушка, которая, очевидно, была Энджи, с самого начала знала, что за ней гонится это существо.

Почти пришли, - ее взгляд по-прежнему был устремлен на конец ручья вдалеке.

Свуошшш!

На несколько секунд скорость движения ее тела увеличилась, и водяное существо в воздухе упало обратно в ручей, разлетевшись волнами по всей округе.

Из-за большого тела существа волны, распространившиеся по разломам, нарушили равновесие на поверхности потока, подбросив Энджи в воздух.

Тело Энджи поднялось в воздух на высоту более ста тридцати футов.

Находясь в воздухе, она перевернулась на спину. Затем она расположила его таким образом, чтобы, когда восходящий импульс остановится, опуститься в вертикальном положении.

Шрууууумм!

Пока Энджи спускался по воздуху, гигантское водяное существо снова вынырнуло из потока с широко раскрытой пастью.

Из пасти показались огромные острые зубы, похожие на несокрушимые мечи.

Энджи попала прямо в щели между зубами.

В тот момент, когда ее тело опустилось до того уровня, когда она была близка к тому, чтобы войти в его пасть, Энджи раздвинула ноги.

Клам! Устрица!

Подошва правой и левой ноги пропустила несколько зубов, направленных вверх. Они угодили прямо в два зуба, расположенных горизонтально.

Благодаря такому расположению зубов она смогла устоять на ногах в пасти существа.

Гррууххх!

Из пасти существа вырвалось горячее дыхание и потоки воды, и оно зарычало.

Энджи почувствовала, как от сильного жара ее волосы взметнулись вверх, а все тело утонуло в воде, смешанной с желудочными соками существа.

Издав этот рык, существо начало закрывать рот.

Ноги Энджи вдруг начали вибрировать с бешеной скоростью, она присела на корточки и подпрыгнула вверх.

Свуошшш~

Прежде чем челюсти существа успели полностью сомкнуться, ее тело вылетело из образовавшейся щели.

Гббаамм!

Пасть существа сомкнулась с силой, заставив воздух быстро задрожать, порождая громкие звуковые волны.

К разочарованию существа, оно смогло съесть только воздух. Кости не были разрушены, как он ожидал.

Взглянув вперед, оно заметило, что по воде снова бежит девушка гуманоидного типа.

Гррууххх!

Оно зарычало от злости. Разочаровавшись в своих бесплодных попытках, существо снова нырнуло в воду, чтобы пуститься в погоню за ничтожным существом, которому удалось вырваться из его хватки.

http://tl.rulate.ru/book/59773/3691954

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь