Готовый перевод The Bloodline System / Система родословной: Глава 167

"Похоже, некоторые из них ослабили бдительность", - внутренне отметил Градир Ксанатус, наблюдая за участниками на экранах.

"ОСВОБОДИТЬ МОБОВ!" скомандовал он громким голосом.

------

В месте проведения испытания участники внезапно приостанавливали свои действия, когда что-то чувствовали.

Врррммммммм! Врррммммммм! Вррррмммммм!

Высоко над землей образовались отверстия.

Казалось, что пространство разрывается, образуя в воздухе круглые голубые туннели.

Свайиии! Свайиии! Свииии! Сввииии!

Сверху начали сыпаться голубые машины размером с ладонь.

Эти маленькие машинки были сферическими и имели очень гладкую поверхность. Тысячи их падали с неба.

Все были удивлены таким неожиданным развитием событий.

Группа участников, присевших отдохнуть, уже собиралась вскочить на ноги, когда земля затряслась.

Дхммм! Грммм!

Большинство смешариков потеряли опору, но, к удивлению, не упали.

Они не упали, потому что трава под их ногами разрослась и обмоталась вокруг их ног, и большинство участников не поняли, что происходит.

Когда это происходило, некоторые участники замечали это и находили способ защитить себя, а другие - нет.

Участники, которых схватили растения, использовали свои кровные способности, чтобы освободиться от их хватки. Однако в этот момент странные сферические машины, падающие сверху, соприкоснулись с землей.

Скрип!

Земля раскололась в разных местах, как только произошло соприкосновение.

"КИААРРХХХ!"

раздались крики, когда несколько участников, вырвавшись из пут растений, упали в отверстия на земле.

Некоторые не смогли освободиться от пут и были брошены в отверстия в растениях.

Из-за уникальной цепочки событий в этот момент было дисквалифицировано большее количество представителей смешанных кровей.

Те, кто смог выбраться из трещин и отверстий на полу, переместились в более безопасное место.

Они с недоумением смотрели на раскинувшийся впереди пейзаж.

Сферические машины светились зеленым светом, а затем зарывались в землю и исчезали.

Прямо на их глазах структура всего ландшафта начала меняться.

Впереди стали появляться небольшие реки золотистого цвета, горы и деревья.

Некоторые участки травы становились все выше и выше. Обладающие разумом травы начали метаться вокруг, пытаясь схватить ближайших участников.

Высоко над головой внезапно появилось небо.

Участники могли видеть облака голубого цвета, но желтое солнце отсутствовало. Вместо солнца участники могли видеть только зеленый шар света, за которым они должны были следовать.

Все в этом пространстве выглядело настолько реалистично, что его можно было сравнить с обычной природой. Единственными отличиями, которые могли заметить участники, были золотые реки и зеленый шар, заменявший солнце.

Вид всего пейзажа невероятно преобразился.

"Я знал, что добраться до зеленого света будет не так просто, как они это представляют", - пробормотал Густав, наблюдая за окружающей обстановкой.

Он стоял на вершине небольшой тридцатиметровой скалы и, активировав глаза Бога, смотрел на открывающийся перед ним пейзаж.

"Изменения были вызваны этими машинами. Такая огромная энергия... Способная трансформировать окружающую среду в то, что пожелает МВО", - сказал Густав, нахмурив брови.

Скалы, на которой он сейчас стоял, не было изначально. Она появилась после того, как с неба посыпались сферические машины.

Густава также окружали растения, которые пытались его удержать, но он легко их уничтожал.

Когда из земли проросла скала, он вскочил на нее, чтобы осмотреть окрестности с высоты.

Он смог увидеть большое количество энергетических очков у каждой машины и после наблюдения определил, что изменения произошли из-за маленьких машин.

"Похоже, изменилась не только структура поверхности... Все стало немного интереснее", - сказал Густав с улыбкой на лице.

В нескольких тысячах метров от точки стояния Густав увидел небольшой лес с голубыми и желтыми деревьями.

"Какое хорошее прикрытие", - сказал Густав, глядя вперед.

Они были еще очень далеко от его позиции, но он мог видеть деревья и то, что их ожидало.

Густав спрыгнул со скалы и стремительно бросился вперед.

Он не собирался избегать леса.

Если бы Густав хотел обогнуть лес, ему пришлось бы повернуть налево или направо, но с начала второй фазы он не менял траекторию, как это делали все.

Все двигались по прямой, поскольку считали, что изменение траектории увеличит время, необходимое для достижения зеленого шара света.

Густав чувствовал, что всех, вероятно, переместили в такие места, где им нужно было только продолжать двигаться вперед, чтобы добраться до шара.

Поворот влево или вправо означал, что вы движетесь в неправильном направлении, но это не означало, что вы не могли вернуться на путь, просто повернувшись лицом к большому светящемуся шару вдалеке.

Свуошшш!

Через несколько секунд Густав оказался в лесу и пронесся мимо желто-голубых деревьев.

Лес был настолько густым, что листья разных деревьев образовывали большие навесы, покрывавшие всю местность, из-за чего окрестности казались темно-синими и желтыми из-за цвета деревьев.

Свххии!

Круглое лезвие с многочисленными шипами по краям внезапно полетело по воздуху к груди Гуатава с дерева в тринадцати футах от него. Из-за большого количества листьев, покрывающих дерево, клинок был хорошо спрятан, и его можно было заметить только после того, как он окажется на расстоянии около трех футов.

Поворот~

Густав переместил свое тело в сторону, откуда был послан клинок, и с легкостью увернулся от него.

Когда лезвие пронеслось мимо него, с его точки зрения, все происходило в замедленном темпе.

Он отчетливо видел, как оно движется вперед. Оно было размером с человеческую голову, голубого цвета с желтым светом на поверхности.

Густав протянул руку и схватил клинок, препятствуя его движению.

Захват!

Его крепкая хватка мгновенно остановила вращение клинка.

Густав быстро развернулся и метнул клинок в ту сторону, откуда он был послан.

http://tl.rulate.ru/book/59773/3691927

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь