Готовый перевод Seirei Gensouki: Spirit Chronicles / Сэйрей Генсуки: Хроники духов (M): Том 21. Глава 7: Затишье перед бурей

В столице Галарка, на главном правительственном воздушном корабле Бельтрама, стоящем на якоре у озера недалеко от замка…

– Нападение… на Роданию? Но вы только что закончили подписывать соглашение… – Чарльз в шоке разинул рот.

– Это не похоже на то, что мы подписали мирный договор. В соглашении не было ничего о неагрессивных действиях, – насмешливо фыркнул герцог Арбор.

– Кроме того, это идеальное время для атаки. Они не будут ожидать нападения на свою штаб-квартиру сразу после заключения соглашения. А теперь присаживайтесь, сэр Чарльз, – сказал Рейсс, призывая его сесть.

– Даже так… Не слишком ли это поспешно? – Спросил Чарльз, садясь рядом с Герцогом Арбором.

– Проблема в регалиях, которые принцесса Кристина взяла с собой. Мы не сможем сравниться с ней, если она использует это, чтобы претендовать на престолонаследие, – раздражённо пробормотал герцог Арбор.

– Но Родания – город-крепость.

– Я знаю об этом.

– Вдоль границы территории расположено несколько наблюдательных фортов. Не будет ли город укреплён к тому времени, когда прибудет флот? Я сомневаюсь, что их реакция будет достаточно медленной, чтобы начать успешную внезапную атаку… – Чарльз не зря действовал как командир. Как только он услышал план нападения на Роданию, он перечислил стратегические проблемы, которые пришли ему на ум.

Зачарованные дирижабли могли летать с огромной скоростью, но форты, скорее всего, были оснащены ещё более быстрыми артефактами передачи. Если они обнаружат приближающегося врага, город будет немедленно укреплён, так что любая армия, которую они пошлют, будет встречена прямым столкновением. Враг, вероятно, превратил бы битву в осаду, нанеся тяжёлые потери своей стороне, если бы они попытались прорваться.

Хотя вторжение, безусловно, было тем, что Чарльз хотел сделать, совершить атаку было непросто. Если бы это было легко, они бы давно это сделали.

– Конечно, вы не пытаетесь захватить город с помощью одних только ресурсов? – Спросил Чарльз, задаваясь вопросом, собираются ли они попытаться победить, превратив это в войну на истощение.

– У нас достаточно подготовленных военных сил, но вдобавок к этому у нас есть ещё один блестящий план, – сказал герцог Арбор, глядя на Рейсса.

– Для меня большая честь сказать, что я был тем, кто предложил этот план герцогу Арбору.

– Мистер Рейсс… Правда? Звучит обнадёживающе… Но почему?

– Поскольку на случай, если принцесса Кристина вернётся в ваше королевство, это было бы нежелательно и для меня. Наши многолетние усилия пойдут прахом.

– Это… Мне очень стыдно.

– Нет, это всё из-за талантливых подчинённых, собранных на их стороне. В качестве символа дружбы между нашими народами я думал о том, чтобы одолжить вам часть наших сил. Если вы добавите в план определённого человека, Родания будет легко захвачена, – сказал Рейсс, жутко улыбаясь.

– Это та сила, о которой ты говоришь… – Чарльз посмотрел на черноволосого мальчика рядом с Рейссом. Мальчик хранил молчание на протяжении всего разговора.

– Извините за запоздалое представление. Это герой, которого поддерживает наша нация, Ренджи Кикучи.

– … Очень приятно. – Мальчик коротко поздоровался.

– Значит, он всё-таки был героем. Я Чарльз Арбор. Приятно познакомиться.

Чарльз до сих пор видел нескольких героев, поэтому он смог угадать происхождение Ренджи по его внешнему виду. Он встал и протянул руку для рукопожатия.

– Я тоже.

Ренджи, казалось, не собирался пожимать руку, вместо этого дав резкий ответ. Чарльз неловко протянул руку и замер. Если бы он не знал, что другой был героем, он бы разозлился.

– Он немногословный человек, как вы можете видеть. Раньше он был авантюристом, за что и получил прозвище «Отчуждённый».

– Ха-ха, какое замечательное прозвище. – Чарльз вежливо улыбнулся объяснению Рейсса о личности Ренджи.

– Я считаю, что у него лучшие способности из всех героев, – похвастался Рейсс.

– Сэр Ренджи поведёт мистера Рейсса и небольшой отряд во внезапную атаку на силы обороны Родании, используя своё Божественное Оружие. Как только оборона будет разрушена в результате крупномасштабной атаки, остальная часть армии сразу же вторгнется, – сказал герцог Арбор, излагая план.

– Звучит многообещающе… Но действительно ли всё пройдёт так хорошо? Самая важная часть плана останется в его руках…

Чарльз, казалось, сомневался в добавлении Ренджи в план, поскольку его слова прозвучали довольно уклончиво.

– Вы опасаетесь использовать Ренджи в качестве ключа к плану?

Ренджи раздражённо нахмурился на вопрос Рейсса.

– К-конечно, нет. Я бы и не подумал недооценивать силу сэра Ренджи как героя, – сказал Чарльз, защищаясь в волнении.

– На мой взгляд, большинство королевств придают большее значение политическому использованию своих героев. Они недооценивают силы героя. Из-за этого существует тенденция к нежеланию использовать героев в качестве потенциально расходуемой силы.

– Я знаю, что Божественное Оружие – это мощное оружие…

– Недавно призванные герои могут использовать только атакующую магию высшего класса. Это уже делает их довольно сильными, но на самом деле они способны атаковать в ещё большем масштабе, как говорят легенды. Герцог Арбор уже был свидетелем этой силы, – сказал Рейсс, глядя на герцога Арбора.

– Действительно. Я понял, что от него можно ожидать более чем достойных результатов. Вот почему я согласился включить его в план. – По-видимому, вспомнив время, когда ему показали силу Ренджи, герцог Арбор кивнул после небольшой паузы.

– В Королевстве Бельтрам тоже есть герой, но он пока не может так хорошо управлять своей силой. Поэтому я подумал о том, чтобы одолжить Ренджи, – сказал Рейсс, объясняя, как ему пришла в голову идея одолжить силу Ренджи.

– Я понимаю, что сэр Ренджи обладает значительной силой… Но ты уверен? Безопасность вашего героя не может быть гарантирована, если он присоединится к операции нашей армии.

Мы не будем брать на себя ответственность, если что-нибудь случится, Чарльз подразумевал своими словами.

– Это то, чего он хочет для себя – шанс получить более реальный боевой опыт, то есть. Он осознает, что все травмы, полученные в результате участия в этой операции, будут его личной ответственностью.

– Как храбро с его стороны…

Молчаливой игры в героя было достаточно, чтобы ему поклонялась целая нация, поэтому добровольный выход на линию фронта звучал как довольно причудливое решение. Сама нация обычно не хотела бы подвергать героя опасностям, которые могли бы рисковать их жизнями – по крайней мере, так думал Чарльз.

– Я предпочитаю образ жизни наёмника или авантюриста герою. Я не хочу, чтобы ко мне относились как к какому-то украшению. Просто думай обо мне как об опытном наёмнике, которого вы наняли.

– Я понимаю.

Из этого заявления Ренджи Чарльз более или менее разглядел его истинную природу. Тот факт, что он называл себя опытным наёмником, демонстрировал явную уверенность в своих боевых способностях.

– Честь человека заключается в признании его достижений. Как человек, который зарабатывает на жизнь конфликтами, я разделяю это мнение.

Поскольку Чарльз также был уверен в себе, он очень любил других с такой же уверенностью. Не обескураженный грубым отношением Ренджи ранее, он протянул руку Ренджи с ещё более яркой улыбкой.

– Верно…

Ренджи остался сидеть, но ответил на рукопожатие Чарльза раздражённым пожатием плеч. Он сразу же отпустил его руку, но Чарльз был доволен этим и сел. Обменявшись приветствиями, герцог Арбор отдал приказ Чарльзу.

– Цель операции – получить контроль над Роданией и заполучить регалии, которые прикарманила принцесса Кристина. Таким образом, операция будет выполнена, как только принцесса вернётся в Роданию. Чарльз, ты возглавишь несколько воздушных рыцарей и будешь сопровождать сэра Ренджи и мистера Рейсса в разведывательной миссии.

– Я буду командовать разведывательным отрядом? Это такое маленькое число…

Обычно было бы немыслимо, чтобы солдата высокого благородного статуса, такого как Чарльз, оставили во главе разведывательного отряда. Таким образом, Чарльзу не удалось скрыть своё замешательство.

– Я даю тебе шанс вернуть свою честь. Было бы не очень хорошо, если бы вы возглавили большое войско сразу после возвращения из ситуации с заложниками. Разведку в городе будут вести наёмники, нанятые мистером Рейссом. Всё, что вам нужно сделать, это составить отчёты для основных сил. Как только разведка будет завершена, вы можете присоединиться к штурмовому отряду с сэром Ренджи.

Укоризненным тоном герцог Арбор сообщил Чарльзу о намерении поручить ему эту миссию.

– П-правильно. Большое вам спасибо! – Чарльз согласился в смятении.

«Это больше похоже на то, что он хочет, чтобы он контролировал нас.» – Рейсс догадался об истинной причине приказа герцога Арбора. Герцог Арбор был чрезвычайно осторожным человеком. Он также обладал своим умом. Рейсс не ожидал, что он будет полностью доверять им с самого начала.

Несмотря на это, герцог Арбор включил Рейсса в операцию. Вот каким бельмом на глазу была Кристина с регалиями. Кроме того, если бы Ренджи потерпел неудачу в атаке, он мог бы просто отступить со своими войсками, что привело бы к небольшому риску для герцога Арбора.

– Разведка и внезапность – ключевые элементы этой операции. Сэр Ренджи уже продемонстрировал свою силу. Вы можете считать, что победа на нашей стороне.

Его желание, чтобы его сын добился успеха, казалось искренней. Герцог Арбор подбодрил Чарльза своими словами.

– Мы будем работать за кулисами для этой миссии. Успех внезапной атаки будет полностью приписан сэру Чарльзу. Считай это поздравительным подарком по случаю твоего освобождения.

– Я этого не заслуживаю…

Когда Рейсс великодушно предложил передать заслуги, Чарльз тихо склонил голову.

– Нет, нет, пожалуйста, примите.

С дружелюбной улыбкой Рейсс покачал головой.

«Харуто Амакава. После того, как он стал трансцендентным, останется ли он человеком простых записей или он вмешается ради своих бывших товарищей? Я использую эту битву, чтобы выяснить это.»

Единственным, кто знал истинную цель нападения на Роданию, был Рейсс.

◇ ◇ ◇

– Тогда мы уходим.

На следующее утро Селия должна была отправиться в Роданию со своим отцом Роландом и остальной компанией Кристины. Она попрощалась с Михару, Латифой и остальными перед замком Галарк, сопровождаемая Роландом рядом с ней.

– Как родитель, я счастлив знать, что у моей дочери так много замечательных друзей. Я тоже прекрасно провёл с вами всю прошлую ночь. Пожалуйста, продолжайте присматривать за моей дочерью.

Роланд также низко склонил голову перед жителями особняка. Его пригласили остаться в особняке после того, как вчера было подписано соглашение. Селия представила его всем, и они устроили скромную вечеринку, чтобы познакомить его со всеми.

– Мы, вероятно, вернёмся через одну или две недели. Тогда увидимся, – сказала Селия со смущённой улыбкой.

– Увидимся, Селия.

– Береги себя.

– Все будут ждать твоего возвращения.

– Давайте устроим ещё одно чаепитие!

Латифа сжала руки Селии. Михару, Сацуки и Шарлотта вышли вперёд и произнесли свои прощальные слова.

– Спасибо. Группа Сары пойдёт с нами, так что всё будет в порядке.

Действительно, было решено, что Сара, Орфия и Альма будут охранять Селию. Гоуки и Кайоко останутся в замке, чтобы охранять Михару и остальных.

– Давайте встретимся снова, граф Роланд.

– Я буду с нетерпением ждать того дня, когда снова увижу вас, сэр Гоуки.

Гоуки и Роланд обменялись рукопожатием. Вчера вечером они поладили за выпивкой.

– Мы не должны заставлять принцессу Кристину ждать, так что мы пойдём прямо сейчас. Скоро увидимся со всеми вами!

Если они покинут Королевство Галарк утром, то доберутся до Родании до захода солнца. Таким образом, Селия и Роланд отправились в Роданию вместе.

◇ ◇ ◇

Пока Селия и остальные обменивались приветствиями, Рио и Сора парили в небе высоко над замком Галарк. Они смотрели, как Селия и Роланд направились к воротам замка, в то время как Михару и остальные вернулись в особняк.

«Похоже, Селия собирается в Роданию. Сара, Орфия и Альма будут сопровождать её в качестве охраны.»

Пришло телепатическое сообщение от Айши. Она спустилась в своей духовной форме, оставаясь вне зоны обнаружения духов девушек из народа духов, наблюдая за происходящим сверху.

«Затем они разделятся, как и ожидалось. Мы с Сорой отправимся в Роданию.»

Они решили это заранее. Если его друзья когда-нибудь разделятся, Айша будет защищать одну группу в своей духовной форме, в то время как Рио и Сора будут защищать другую. Пребывание в форме духа экономило энергию и устраняло необходимость в жилье, поэтому для Айши было идеально передвигаться в одиночку. Если девушки с духами-контрактницами направлялись в Роданию, то Айше было лучше остаться в замке Галарк.

«Поняла. Предоставь их мне.»

Таким образом, было решено, что Рио и Айша на некоторое время разделяются.

«Спасибо. Ты помнишь, где находятся маски?»

«Да, не волнуйся.»

Айша не могла носить маску в своей духовной форме, поэтому они спрятали её при подготовке.

«Тогда мы отправляемся прямо сейчас.»

С этими словами Рио повернулся к Соре. – Пойдём, Сора.

– Хорошо!

Сора, казалось, была счастлива быть в одной группе с Рио, поскольку она энергично ответила с усмешкой, обнажившей её милые клыки.

◇ ◇ ◇

Был ранний полдень, за несколько часов до того, как солнце начнёт клониться к закату.

Три японца собрались в одной комнате ратуши Родании.

Одним из них был герой Реставрации, Саката Хироаки. Другим был Сайки Рей, который бежал из королевства Бельтрам, чтобы присоединиться к Реставрации, а другим был его младший ученик, Муракумо Кота.

В комнате был ещё один человек – девочка, которая родилась и выросла в этом мире. Дочь одной из трёх герцогских семей королевства Бельтрам: Роанна Фонтейн.

Четверо уже некоторое время были сосредоточены на определённой задаче.

– Первый лёгкий роман этого мира. Наконец-то мы прошли половину пути, Хироаки! – Взволнованно сказал Рей, бросая взгляд на текст, написанный на листе бумаги.

Действительно, все четверо вместе работали над первым лёгким романом этого мира. Хироаки был автором, придумавшим историю и написавшим её на японском языке, в то время как Рей и Роанна были редакторами, которые перевели текст на язык этого мира. Кота отвечал за рисование запрошенных иллюстраций. Таким образом, они, наконец, закончили примерно половину одного тома.

– Да. Мы не думали о том, что будем делать после того, как она будет написана, но это было действительно весело. Писать аналоговым способом с помощью бумаги и ручки тоже не так уж плохо.

Хироаки положил ручку на стол, задумчиво наблюдая за процессом создания.

– Я согласен. Это что-то вроде школьного клуба. Люди тоже делают додзинси таким образом?

– Может быть… Хироаки неловко кивнул в ответ на искреннее волнение Рея.

– Спасибо и тебе за помощь, Роанна. Ты всё это время делала перевод и проверяла, соответствует ли он общим знаниям об этом мире.

Он поблагодарил Роанну за её помощь в создании лёгкого романа, за то, что она до сих пор выполняла все свои задачи без единого недовольства или жалобы.

Роанна отложила ручку и грациозно улыбнулась. – Я просто счастлива видеть, что вам весело, сэр Хироаки.

Чувствуя себя по-настоящему благодарным за её преданность и понимающее отношение —

– Уух… Знаешь, как только мы закончим с этим, нам следует что-нибудь сделать вместе, – неловко сказал Хироаки.

– О? Чувствуешь себя кокетливым, Хироаки? – Рей усмехнулся.

– Заткнись. Тебе тоже следует пригласить Розу на свидание.

– Да, да.

Хироаки и Рей подшучивали друг над другом. Официально Рей считался помощником Хироаки, что ставило его на более низкое положение, чем героя, но оба они были японцами со схожими интересами, поэтому они были больше похожи на старших и младших школьников.

– Тебе тоже нужно завести девушку, Кота. Как насчёт той девушки Микаэлы?

Именно в этот момент Хироаки вспомнил Кота и спросил о его романтическом статусе. Микаэла была одной из подруг Розы, которую Рей однажды представила Хироаки.

– Это не твоё дело. У меня всё равно нет на это времени. Я учусь, тренируюсь, а затем рисую для вас иллюстрации.

– Я вижу, ты такой же упрямый, как всегда. Я плачу тебе за каждое изображение, так что у тебя должны быть деньги, чтобы поиграть. Иди и веселись.

– Я ничего не хочу покупать на эти деньги.

– Тогда иди и пригласи Микаэлу на свидание.

– Хироаки, этот парень всё ещё не оправился от того, что его сердце разбито.

– Ага.

– Да, говори, что хочешь, – апатично кивнул Кота, сосредоточившись на своём рисунке.

В этот момент в открытую дверь вошёл рыцарь.

– Прошу прощения, леди Роанна.

– Что случилось?

– Принцесса Кристина и принцесса Флора вернулись из королевства Галарк.

– Я понимаю. Тогда я должна пойти поприветствовать их. Сэр Хироаки…

Роанна посмотрела на Хироаки.

– Конечно, идите. С нами здесь всё будет в порядке.

Хироаки отмахнулся от неё, не дожидаясь полного предложения.

– Хорошо. Тогда, если вы меня извините.

Присев в реверансе, Роанна встала и последовала за рыцарем. Таким образом, в комнате остались трое японцев.

– Чувак, эта Роанна, конечно, хорошая девочка. И она такая милая. Тебе так не кажется, Кота? – Спросил Рей.

– Да, она действительно такая, – похвалил Кота.

– Ну, да. – Хотя он, казалось, немного стеснялся этого, Хироаки гордо кивнул.

◇ ◇ ◇

Пока зачарованный дирижабль с Кристиной и Селией на борту прибывал в Роданию, Чарльз и остальная часть разведывательного отряда находились в режиме ожидания рядом с источником в лесу рядом с городом.

Отряд, возглавляемый Чарльзом, состоял из пяти человек из армии Королевства Бельтрам и шести наёмников, подготовленных Рейссом, включая Ренджи и самого Рейсса, итого двенадцать человек. Это был небольшой отряд, но у всех у них были грифоны для максимальной мобильности.

Однако сейчас у родника было всего шесть человек, включая Чарльза. Вчера они разбили здесь лагерь, чтобы провести разведку Родании. Чарльз и солдаты Бельтрама выделялись в своей армейской форме, поэтому план состоял в том, чтобы наёмники проникли в Роданию, как только прибудет Кристина.

Корабль, на борту которого была Кристина, вернулся в Роданию примерно час назад. После подтверждения посадки воздушного корабля на воду Рейсс взял Ренджи и направился в Роданию, оставив у родника только членов армии Бельтрама.

– Извините, что заставил вас ждать.

Рейсс вернулся с Ренджи и другими наёмниками, одетыми как искатели приключений.

– О, мистер Рейсс!

Чарльзу наскучило праздное ожидание, и он в волнении встал.

– Только что на борту воздушного корабля действительно была принцесса Кристина, – сказал Рейсс, снимая капюшон. Ренджи и другие наёмники также сняли капюшоны.

– Тогда… – Время отплатить за его унижение почти пришло. Чарльз был вне себя от радости.

– Да, пожалуйста, передайте свой отчёт основным силам.

– Очень хорошо. Солнце скоро сядет. Было бы лучше атаковать завтра утром.

– Согласен.

По кивку Рейсса Чарльз нетерпеливо взялся за перо. Затем он записал следующее на бумаге на столе:

«Пожалуйста, отправьте основные силы для вторжения в Роданию завтра утром. Как только они прибудут, мы проведём внезапную атаку, чтобы потрясти врага, как и планировалось.»

– Вы двое. Возвращайтесь к основным силам и принесите это письмо Отцу.

Чарльз взял письмо и передал его двум своим подчинённым рыцарям.

– Да, сэр!

Воздушные рыцари молча отдали честь, затем сели на своих грифонов и отправились к основным силам на соседнюю территорию.

http://tl.rulate.ru/book/59753/2645210

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь