Готовый перевод Seirei Gensouki: Spirit Chronicles / Сэйрей Генсуки: Хроники духов (M): Том 20. Глава 6: Тихое вторжение

Территория герцога Грегори располагалась на самой северной оконечности Галарка. Семья Крития с юга и семья Грегори с севера; с незапамятных времен эти две герцогские семьи поддерживали королевство от края до края.

Однако события, которые должны были произойти с территорией Грегори сегодня, никогда прежде не встречались в истории.

Ранним вечером того же дня, перед проведением трёх матчей...

Группа, возглавляемая святой Эрикой, находилась в Грейле, столице территории герцога Грегори. Эрика собрала группу в комнате крестьянской гостиницы, чтобы обратиться ко всем.

- Всё, что вы думаете об этом городе после вчерашней прогулки? - весело спросила она, оглядывая лица своих спутников.

- Под этим ты подразумеваешь...?

Спутники обменялись смущёнными взглядами друг с другом.

- Мы собираемся захватить этот город и начать наше вторжение в Королевство Галарк. Вы все будете захватывать этот город вместе со мной. Не потому, что я этого хочу, а потому, что ты хочешь сделать это по своей воле. Вот почему я хочу услышать о том, что вы видели, где вы стояли, куда вы пошли и что вы чувствовали. Для этой цели я попросила вас самостоятельно осмотреть город, - объяснила Эрика, ещё раз оглядывая лица присутствующих.

- Это очень большой город, - в конце концов сказал один молодой человек. - Намного больше, чем столица нашей страны. Если пригородный город такой большой, то столица должна быть ещё больше...

Женщина того же возраста, сидевшая неподалёку, заговорила вслед за ним. - Мы действительно сможем захватить такой большой город в одиночку...? - обеспокоенно спросила она. Общее число их отряда, включая Эрику, составляло десять человек. Всего десять человек.

Не святой Эрики, даже если они улучшили свои физические способности, у остальных девяти была сила не более рыцаря. Как они могли взять штурмом такой большой город и захватить его? Вероятно, они были обеспокоены этим.

- Из-за чего ты так волнуешься? На нашей стороне зверь земли Святой Эрики!

- Это верно. Если божественный зверь немного взбесится, этот город падёт в одно мгновение!

Были и другие, которые были уверены в захвате города. Они верили в «зверя земли» Эрики. Однако...

- Вы не должны неправильно понимать, всё. Мы действительно вторгаемся в это королевство. Однако наши враги - это члены королевской семьи и знати, правящие этой страной, а не невинные люди этой земли. Вызов зверя земли в пределах города был бы катастрофой. Я не могу пожертвовать людьми этой земли без уважительной причины, - сказала Эрика, выражая своё нежелание вызывать зверя земли, чтобы захватить город.

- Значит, мы должны захватить этот город без использования божественного зверя?..

- Да.

- Как, чёрт возьми, мы должны это сделать?

Смогут ли они захватить город всего лишь десятью людьми?

- Поскольку Святая Эрика на нашей стороне, нам нечего бояться их армии.

- Действительно. Даже без божественного зверя мы всё ещё можем легко захватить город.

- Но нас всего десять человек. Святая Эрика не может использовать всю свою силу, сохраняя жителей невредимыми, и если есть кто-то такой же сильный, как человек, который напал на нашу столицу здесь...

- Хм...

Оптимистичные люди, которые верили в силу Эрики, притихли. Вероятно, они вспоминали Рио, который сражался со зверем земли на равных. Если бы появился такой воин, как этот, даже Эрика боролась бы с несколькими противниками одновременно.

- Действительно, было бы немного неприятно, если бы появился кто-то вроде него. Но я не собираюсь проигрывать, - ответила Эрика. - Это не поле битвы, где мы бросаем все наши силы друг на друга. Мы проникаем на территорию противника, делая первый шаг в локальной войне. Есть много способов добиться успеха.

- О...!

Группа с надеждой посмотрела на Эрику.

- Что мы должны делать?

- Должны ли мы сначала увеличить количество наших союзников?

- Увеличить число наших союзников? Ты имеешь в виду, что мы должны вызвать подкрепление из нашей республики?

- Нет, в этом городе уже есть много союзников.

- Был ли отправлен ещё один отряд вместе с нами...?

Группа выглядела удивлённой. Они не слышали о об этом.

- Нет. Я говорю о людях, живущих в этом городе.

- Люди... живущие в этом городе...?

Девять из них скорчили рожи, говорящие о том, что они никогда об этом не думали.

- Как я уже говорила ранее, наши враги - члены королевской семьи и знати, правящие этим королевством. Нет необходимости настраивать против себя невинных жителей этой земли. Они жертвы, которых угнетали правители, поэтому они объединят свои силы с нами. - Эрика одарила их святой улыбкой.

- Конечно...

- Да, это совершенно верно!

- Они станут нашими союзниками!

Один за другим группа поднимала свои голоса в знак согласия. Они верили, что жители этого города согласятся с учением Эрики, как и тогда, когда она впервые появилась перед ними.

- Есть несколько причин, по которым я выбрала этот город в качестве отправной точки нашего вторжения. Во-первых, поскольку он расположен прямо вдоль границы, его очень легко защитить. Кроме того, им управляет один из главных дворян королевства, что делает его значительно большим по размеру. Чем больше людей живёт здесь, тем больше у нас потенциальных союзников. Если всё пойдёт хорошо, мы сможем получить мощную базу и много союзников за один раз.

Проблема заключалась в том, будет ли всё хорошо или нет. Но к лучшему или к худшему, все присутствующие здесь люди очень верили в Эрику.

- ... - Все они видели свою неминуемую победу. Даже те, кто раньше сомневался, теперь выглядели уверенными.

- Королевская власть и благородство нашей нации также были свергнуты властью большинства. Если бы каждый человек, живущий в этом городе, стал нашим союзником, Королевство Галарк было бы беспомощным. Они не могли убить их всех. Ты не согласен?

- Да!

Голоса всех присутствующих накладывались друг на друга.

- Тогда, чтобы спасти наших товарищей от тирании знати, давайте сначала привлечём их на нашу сторону.

◇ ◇ ◇

Эрика и её спутники покинули гостиницу в приподнятом настроении и направились к площади, соединённой с главной улицей города. Однако...

- Здесь действительно так много людей...

Возможно, это было потому, что все они были сельскими жителями, которые никогда раньше не покидали свой крошечный народ. Оказавшись на оживлённой улице, гораздо более оживлённой, чем столица их собственной страны, они почувствовали себя обескураженными.

- Бояться нечего.

Эрика была единственной, кто прошла через площадь без малейшего колебания. Позади неё остальные члены группы кивнули друг другу, прежде чем решительно последовать по её стопам. Эрика остановилась перед фонтаном на площади. Что касается того, что она делала на площади, где собралось так много людей —

- Внимание всем!

Это был призыв. Эрика повысила свой голос достаточно громко, чтобы его было слышно на шумной площади, взывая к проходящим мимо людям.

- ...

Люди остановились, молча повернувшись к ней. Они смотрели на неё вопросительными взглядами. Прежде чем она потеряла их внимание, Эрика продолжила.

- Вам всем это не кажется странным? Мы платим благородному классу так много налогов, но они ничего не делают для нас. Если уж на то пошло, они смотрят на нас свысока, как будто мы должны платить им налоги. Они думают о нас как о грязных простолюдинах.

Она оглядела лица самых близких ей людей, излагая им своё радикальное мнение. Неизвестная женщина внезапно начала речь в углу города. Её громкий голос привлёк немало взглядов, некоторые из которых не были впечатлены. Однако...

- Благодаря налогам, которые мы платим, благородный класс живёт в роскошных особняках и поместьях, носит модную одежду, хорошо питается, имеет тёплую одежду и спит в мягких постелях. И всё же мы вынуждены вести скромную жизнь в наших тесных домах.

Эрика не обращала внимания на их подозрительные взгляды, продолжая излагать свою теорию. Её речь была полностью экстремистской в классовом обществе, управляемом королевской семьёй и знатью.

Но поскольку содержание её речи касалось образа жизни людей, было много тех, кто слушал, несмотря на их подозрения. Возможно, они были недовольны тем, что им приходилось платить такие высокие налоги, и держали язык за зубами только из страха перед благородным классом.

- Благородный класс принудил нас к абсолютному подчинению. Мы должны подчиняться каждому их приказу, каким бы возмутительным он ни был. Мы должны постоянно жить в страхе, молясь, чтобы на нас не напал не тот аристократ. Несмотря на то, что мы все одинаковые люди... Что делает их такими непохожими на нас?

К тому времени, когда Эрика задала этот вопрос, было довольно много людей, которые подошли ближе, будь то из интереса или сочувствия. Она облекла в слова то, что они не могли сказать сами.

- Юная леди, - вмешался старик.

- Да, сэр?

- Ты знаешь, что мы не можем бросить вызов знати. Я прекрасно понимаю, о чём ты говоришь, но тебе следует оставить всё как есть для твоего же блага. Солдаты скоро придут.

Старик выразил беспокойство за благополучие Эрики. В классовом обществе у простых людей не было свободы критиковать позиции власти. Разжигание антипатии благородного класса было похоже на мольбу о наказании.

Эрика встретилась взглядом со стариком и мягко улыбнулась. - Ты очень добрый человек.

Как раз в этот момент, услышав шум, прибежали солдаты — как и ожидал старик.

- Что здесь происходит?!

- Что ты делаешь?!

Они были членами частной армии герцога Грегори, нанятыми для выполнения роли полиции. Поддерживать общественный порядок на своей территории было обязанностью господа.

- Ик!

Реакция собравшихся людей была быстрой. В тот момент, когда они заметили солдат, они бросились прочь от Эрики.

- Ааа! - закричал кто-то. Это была маленькая девочка, которую столкнула волна бегущих людей и она упала на землю.

- Ой... - Она, должно быть, поцарапалась при падении. Из её колена текла кровь.

- О, боже мой. - Эрика немедленно подошла к девушке. Затем она материализовала свои Божественные Руки и направила конец к колену. Конец засиял исцеляющим светом, закрывая рану.

- Ох... - Люди, разбросанные вокруг, шумно зашевелились при появлении прекрасного посоха и метода исцеления, который они обычно никогда не видели. Они отдалились от Эрики из страха перед солдатами, но теперь уделяли ей ещё больше внимания, чем раньше.

- А теперь иди.

- Х-хорошо. Спасибо, мисс! - Девушка нервно поклонилась, прежде чем убежать.

- Привет, женщина. Что это за посох? - Прибежавший солдат был ошеломлён случившимся и расспросил Эрику о её посохе. Но другой солдат рядом с ним прервал его со вздохом.

- Прошу прощения, мэм. Вы случайно не дворянин? - вежливо спросил он. Причиной его вопроса был её посох — только дворяне и искатели приключений высшего класса обладали магическими артефактами, содержащими магию. Одежда, которую она носила, не была особенно экстравагантной, но она была чистой и хорошего качества. Для них было бы плохо, если бы она была дворянкой. Это было то, о чём он, вероятно, думал.

Для справки, дворяне, которые владели территориями, такие как герцог Грегори, как правило, имели много вассалов без придворного звания. Солдаты, работающие в этом районе, как правило, происходили из таких вассальных семей. К ним относились как к квази-аристократам и гарантировали лучший образ жизни, чем к обычным простолюдинам.

- Нет, я не дворянин.

- Значит, известный искатель приключений?

Искатели приключений высшего класса, как правило, имели связи с высокопоставленными дворянами, поэтому обычным солдатам приходилось быть осторожными в обращении с ними. Однако Эрика открыто призналась, что она не была ни тем, ни другим. - Нет. Я обычный гражданин, ничем не отличающийся от всех остальных здесь.

- Что...? - Солдаты обменялись смущёнными взглядами, предполагая, что имеют дело с кем-то с важным социальным статусом.

- Где ты прятала этот посох? Нет — зачем тебе такой предмет? Я никогда не слышал о магическом артефакте, содержащем магию для исцеления.

С явным изменением отношения, солдат, который вежливо разговаривал с Эрикой, грубо спросил её о посохе.

- Это принадлежит мне. Есть ли проблема? - Эрика с любопытством наклонила голову.

- Откуда у тебя этот посох?

- Почему ты хочешь это знать?

- Потому что этот посох явно ценный предмет. У обычного простолюдина не может быть такой вещи.

- Ты хочешь сказать, что случайно не веришь, что это принадлежит мне?

- Это верно.

- Этот предмет мой.

- Тогда докажи это.

- Как?

Солдат усмехнулся, как будто насмехаясь над её глупостью. - Если ты не можешь это доказать, то это явно тебе не принадлежит.

По его поведению было очевидно, что он решил, что посох не её.

- Тогда, полагаю, у меня нет выбора. Как насчёт этого — я могу заставить его появляться и исчезать по своему желанию. Служит ли это доказательством? - Спросила Эрика. Затем она заставила свои Божественные Руки исчезнуть и появиться снова.

- ... - Солдаты потеряли дар речи; это должно было быть довольно убедительным доказательством. Однако...

- ...Нет, - отрицали они.

- Почему нет?

- Губернатор должен вынести окончательное решение.

- Решение чего?

- Кто-то другой мог бы заставить этот посох появляться и исчезать тоже. Он будет судить об этом, - ответил солдат срывающимся голосом.

- Тогда, может быть, ты хотел бы попробовать сам? - Эрика предложила свой посох солдатам.

- ... - Один из солдат нерешительно принял его. Он пристально посмотрел на него, как будто был очарован зрелищем, и сглотнул. Он мог сказать, что это был гораздо лучший предмет, чем любая из стальных дубинок, поставляемых армией.

- Как ты заставляешь его исчезнуть? - спросил солдат, не сводя глаз с посоха.

- Ничего особенного. Я приказываю ему исчезнуть в моей голове, и он исчезает. То же самое, когда я захочу, чтобы он появился снова.

- Что...? - Солдат, державший посох, хмыкнул. Вероятно, он думал о слове «исчезнуть» в своей голове, но посох не проявлял никаких признаков исчезновения.

В конце концов, солдат, державший посох, покраснел от гнева. - Я не могу этого сделать! - закричал он.

- Это потому, что ты не владелец этого посоха, - хихикнула Эрика.

- Боже... Губернатор всё равно будет судить об этом. Мы придержим его.

- Ты тоже идешь с нами. - Солдаты вынесли Эрике свой вердикт.

- Нет. Я не хочу идти с вами. - Эрика наотрез отказалась. Должно быть, было приятно наблюдать за тем, как она чётко высказывала своё мнение против людей власти, поскольку вокруг них было много любопытных зрителей.

- Что ты сказала?

Люди были существами, которые отвечали гневом на обманутые ожидания. Неповиновение Эрики немедленно испортило настроение солдат.

- Верни мне мой посох, - сказала она. Посох в руке солдата исчез.

- Эй! Верните это! - взволнованно закричал солдат.

- Это забавно. Почему я должен возвращать то, что принадлежит мне?

- До сих пор нет доказательств, что это принадлежит тебе! - иррационально огрызнулся солдат.

- Все! Как вы думаете, кто здесь не прав: я или эти солдаты? Они пытаются украсть предмет у простолюдина только потому, что он кажется ценным. Без сомнения, они намерены присвоить его себе, придумав любой предлог, чтобы конфисковать его. Кажется ли это справедливым по отношению ко всем вам?

Эрика обратилась к зрителям, которые наблюдали за всей сценой с самого начала, спрашивая их мнение.

- Н-никто ничего такого не говорил! - возразили солдаты, взволнованные тем, как она указала на их скрытые мотивы.

- Это так? Что ж, я уверена, что всё, что ты говоришь, должно быть правдой.

Эрика холодно посмотрела на солдат. - Ты стерва... Хватит! Верни посох!

- Я отказываюсь. На самом деле... - С самого начала разговора тон Эрики был чрезвычайно спокойным. - У вас есть какие-либо доказательства того, что я вообще заставляла посох исчезнуть? - спросила она.

- Ты сама это сказала! Посох исчезает, когда этого хочет владелец!

- О, значит, ты признаёшь тот факт, что я владелец?

- Нет! Я... Это была просто фигура речи! - закричал солдат с испуганным видом.

- Значит, он исчезает, когда я хочу, чтобы он исчез, даже если я не владелец? У вас есть доказательства? Пожалуйста, предоставьте доказательства того, что посох исчезает, даже если кто-то, кто не является владельцем, хочет, чтобы он исчез.

Её слова, должно быть, были возмездием за то, как солдаты требовали от неё доказательств ранее. Зрители, которые видели, как всё происходило с самого начала, сразу же поняли.

- Ха-ха!

Кто-то из зрителей громко рассмеялся от восторга.

- Это...!

Они были унижены перед публикой. Солдаты покраснели, когда эмоции взяли верх над ними, и они открыли рты, чтобы возразить. Но никаких слов не прозвучало. Они, вероятно, не знали, что сказать. В конце концов, они поняли, что словесный спор им не выиграть.

- Хватит! Вы арестованы за препятствование общественному порядку!

Солдаты достали свои дубинки и приготовились подавить Эрику за её неподчинение.

- Хе-хе. - Эрика усмехнулась, и битва с солдатами началась.

◇ ◇ ◇

Более десяти минут пролетели в мгновение ока. Эрика всё ещё была вовлечена в битву с солдатами. Но солдаты, с которыми она в настоящее время сражалась, были не теми, с кем она столкнулась изначально — эти двое лежали где-то на этой площади. Вся площадь была покрыта более чем пятьюдесятью солдатами, и все они были побеждены рукой Эрики. Возбуждённые зрители собрались в одном углу площади вместе с группой, которая последовала за Эрикой со своей родины.

- Хе-хе-хе.

Независимо от того, сколько солдат она победила, периодически прибывали новые подкрепления. Но Эрика встретила их всех с холодным лицом.

- Чёрт возьми!

- Неужели частные войска губернатора всё ещё не здесь?!

Между тем, все солдаты, окружавшие её, выглядели довольно бледными. Их союзники были выбиты один за другим, так что это было вполне естественно. Вероятно, они хотели сбежать.

Это именно то, чего я ожидала. Как я и думала, нет никого сильнее этого мальчика.

Подумала Эрика, глядя на съёжившихся солдат. Она опасалась появления кого-то столь сильного, как Рио, но пока никто из её противников не представлял особой угрозы.

- Сюда!

Как раз в этот момент на площадь выбежала новая группа. На лошадях было около тридцати человек. Заметив подкрепление, Эрика направила свой взгляд на них.

О? Эти солдаты выглядят немного сильнее.

Солдаты были явно одеты в лучшее снаряжение, чем другие солдаты. Их униформа напоминала рыцарскую униформу вооружённых сил королевства. Все они были частью частной армии герцога Грегори — элитного подразделения, состоящего из лучших солдат.

Зрители подняли шум при появлении губернатора, который управлял городом от имени герцога Грегори.

- Эй, это личная армия господа!

- Губернатор тоже здесь!

- С этой леди всё будет в порядке?

Элитные войска спешились со своих лошадей на некотором расстоянии от Эрики, ступив на землю. Но один человек остался сидеть на своём коне. Он был вторым сыном герцога Грегори, Максимом Грегори. Старший сын семьи работал в столице.

- Эй, женщина! Это ты, должно быть, та кто устроила этот переполох, - крикнул Максим, глядя сверху вниз на Эрику верхом на лошади.

- Это было бы неверно, - ответила Эрика, смело отвечая ему перед тридцатью членами отряда. - Эту суматоху устроили двое ваших подчинённых, а не я. Я полагаю, что они лежат где-то на этой площади.

- Какой беспорядок ты здесь устроила... Ты должна надеяться, что не пожалеешь о своих действиях.

Максим с отвращением посмотрел на катастрофическое состояние площади. Она открыто сражалась с солдатами, которые служили знати. Это было почти то же самое, что навлечь позор на самого аристократа. Независимо от обстоятельств, эта ситуация была неприемлемой.

- Я разрешаю применение чрезмерной силы. Используй свои физические способности и задержите её.

- Augendae Corporis!

По приказу Максима все элитные войска произнесли заклинание в унисон. Как только они закончили готовиться к битве...

- Схватите её!

Им был отдан приказ арестовать Эрику. Трое солдат немедленно подошли к Эрике, окружив её с разных сторон. Все трое были вооружены полицейскими дубинками.

Элитные войска были мобилизованы. Здесь больше ничего нельзя было сделать. Большинство зрителей на площади думали именно так. Однако...

- Что...?!

Их ожидания не оправдались. Одним ударом слева направо Эрика победила всех троих.

- Гх...

Они не были мертвы, но их раны были какими угодно, только не поверхностными. Люди, которых скосили, корчились, стонали от боли.

Максим ахнул от шока при виде этого. - Что она сделала?..

Но он сразу же пришёл в себя.

- Всем подразделениям! - крикнул он.

Прежде чем он смог приказать им атаковать, Эрика побежала к элитным войскам. Она проскользнула прямо в их гущу.

С этого момента это была односторонняя сцена жестокости. Против солдат, которые не решались поднять руки, опасаясь дружественного огня, Эрика беззаботно размахивала своим посохом. Некоторые солдаты попытались блокировать атаку своими дубинками, но они не могли сравниться с силой Эрики, только увеличив свои физические способности.

- Ого-го...

Девять подчинённых, сопровождавших Эрику, присоединились к жителям города, затаив дыхание наблюдавшим, как армия губернатора была беспомощно подавлена. Дворяне, которых они боялись, сейчас не казались такими страшными.

- П-победите её! Победите её! Победите её...! - приказал Максим, заставляя свою лошадь отступить, чтобы он мог дистанцироваться от Эрики. Но даже когда он это делал, число его невредимых подчинённых уменьшалось с каждым мгновением.

То, что люди искали в художественной литературе, не было скучной и обычной жизнью.

Они хотели историй о нереальном и необычном.

Например, герой, появляющийся, чтобы наказать злых дворян... История поэтической справедливости. Что-то простое и лёгкое для сопереживания.

Вот как завладеть сердцами людей.

В конце концов, все рыцари и солдаты, кроме сына герцога Грегори, пали.

- Ууууууууу! - Зрители взревели от радости, восхваляя Эрику и глядя сверху вниз на дворян.

Решение Максима было быстрым. Он быстро дёрнул поводья, приказывая лошади изменить направление и бежать.

- Ты не уйдёшь.

Эрика воткнула конец своего посоха в землю. Перед Максимом выросла стена грязи высотой в несколько метров.

Лошадь заржала и в шоке упала.

- Нгх...!

Упав с лошади, Максим покатился по земле и застонал. Эрика подошла к нему.

- Боже...! - Максим попытался отползти назад.

- Не нужно бояться. Я просто хочу кое-что подтвердить. Если ты ответишь мне честно, я избавлю тебя от любой боли.

- Я... я отвечу!

- Хорошо. Если я не ошибаюсь, вы губернатор этого города?

- Э-это верно.

- Герцог сейчас отсутствует, так что это делает тебя главой этого города, верно?

- Д-да. Как второй сын, я отвечаю за город, когда мой отец в отъезде.

- Я понимаю. Тогда мне нужно, чтобы ты кое-что сделал. - Эрика мило улыбнулась, её губы изогнулись в усмешке.

- Ч-что...?

- Во имя Святой Эрики, я делаю заявление. С этого момента этот город станет территорией Священной Демократической Республики Эрика. Это объявление войны Королевству Галарк. Скажи это королю Галарка за меня.

В этот самый момент времени было создано государство Священная Демократическая Республика Эрика. Прошло совсем немного времени, прежде чем Рио выиграл свои матчи у Уильяма и Гилберта.

http://tl.rulate.ru/book/59753/2380226

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь