Готовый перевод Rebirth: Divine Doctor, Sweet Wife / Возрождение: божественный доктор, сладкая жена: 71. Письмо третьему старшему брату

Глава 71. Письмо третьему старшему брату

Она отправилась на другой черный рынок и остановилась только после того, как заполучила чернильный камень, тетрадь и более двухсот юаней.

Было около десяти часов утра, и было еще рано.

Гу Цинъяо решила совершить поездку в город. В конце концов, на черных рынках города было очень много прекрасных товаров.

Но сначала ей нужно было купить велосипед.

А до этого ей нужно было отправить письмо.

Она написала письмо своему третьему старшему брату Гу Цзиньлинь, который жил в столице провинции. Она попросила его найти способ заставить ее отца совершить поездку в столицу провинции и вернуться только перед новым годом.

Ее старший дядя и второй дядя жили в других местах, которые находились довольно далеко. Семья ее третьего дяди жила ближе всех к ним.

Гу Цинъяо знала, что ее третий старший брат определенно поможет ей.

Все внуки в семье Гу были мальчиками, и только у ее отца было две дочери. Гу Жуоцинь не любили с юных лет, так как она была ленивой и грубой, совсем как Чжан Сяохуэй.

А Гу Цинъяо наоборот была послушной и рассудительной. Она спокойно делала свои домашние дела и помогала взрослым с их работой. Кроме того, ее отец всегда души в ней не чаял, так что позже все в семье тоже привыкли так относиться к ней.

В конце концов, учитывая, как она вела себя раньше, все считали ее самой послушной и милой девушкой.

Так что все в семье души в ней не чаяли, будь то бабушка с дедушкой, дяди или двоюродные братья.

На этот раз она обратилась за помощью к своему третьему старшему брату, и он, конечно, согласился бы.

Переодевшись в свою обычную одежду, она несла уже написанное письмо на почту, но столкнулась с кем-то возле почтового отделения. Когда этот молодой человек увидел Гу Цинъяо, он улыбнулся и поприветствовал ее: «Младшая сестра Гу!»

Гу Цинъяо удивилась. Этому мужчине было за двадцать, и его кожа была довольно смуглой, но выглядел он приятным и честным.

Он показался ей знакомым, но какое-то время она не смогла вспомнить, кто он такой.

«Ты отправляешь письмо?»

Гу Цинъяо улыбнулась и сказала: «Да! Мне нужно кое-что спросить у моего третьего старшего брата».

Гу Цинъяо не могла вспомнить имя этого человека, но вспомнила, что он был другом одного из ее двоюродных братьев, возможно, третьего старшего брата.

Мужчина рассмеялся: «Какое совпадение. Я отнесу твое письмо! Я в отпуске на пару дней и ничего не доставляю. Я уезжаю в столицу провинции по делам и передам твое письмо твоему третьему старшему брату».

Теперь Гу Цинъяо наконец вспомнила, что этот человек действительно был другом ее третьего старшего брата. На самом деле, они были одноклассниками!

Хотя она не могла вспомнить его имя, Гу Цинъяо знала, кто он такой. Он работал в почтовом отделении столицы провинции и отвечал за доставку посылок. Фактически он был почтальоном.

В те времена работа почтальона была достойной работой со стабильным доходом.

Гу Цинъяо тут же улыбнулась: «Тогда спасибо!»

Гу Цинъяо протянула ему письмо. Было бы быстрее отправить его с ним, чем отправлять по почте.

Мужчина добродушно рассмеялся: «Всегда пожалуйста. Я вернусь через несколько дней. Если твой третий старший брат напишет ответ, я могу принести его тебе».

Это было здорово.

Гу Цинъяо улыбнулась и поблагодарила его. После того, как он ушел, Гу Цинъяо снова изменила свою внешность и пошла покупать велосипед.

В эту эпоху велосипед был большой покупкой. У Гу Цинъяо было достаточно денег на руках, но нужен был купон на велосипед, чтобы купить новый велосипед. На самом деле у Гу Цинъяо было два купона.

Один купон подарил ей Мо Бэйхань, а второй купон - ее старший брат Гу Цзинье. Они оба хотели купить ей велосипед, но она не хотела его.

Она была всего лишь деревенской девочкой-подростком. У нее не было работы, и она еще не выросла. Если бы у нее был велосипед, другие бы завидовали, особенно дети из семей крестьян.

На этот раз Гу Цинъяо не стала покупать новый. Вместо этого она нашла подержанный велосипед.

Гу Цинъяо остановилась на частично новом женском велосипеде. Подержанный велосипед стоил шестьдесят юаней и не требовал купонов.

Гу Цинъяо купила велосипед и поехала на нем в сторону города*.

*** Гу Цинъяо и ее семья приехали в уездный город, откуда она поехала в город (городской район) Цзянчун ***

http://tl.rulate.ru/book/59732/1720917

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь