Готовый перевод I Will Be The Matriarch In This Life! / Я стану хозяйкой этой жизни!: Глава 138.

Глава 138.

– Вау… – Астана не смог сдержать рот открытым, когда вошёл в зал особняка Дэвон, где проходил бизнес-брифинг.

Он словно попал в другой мир.

Возможно, это из-за атмосферы и публики, которые были совершенно непохожи на банкеты в замке.

Или, может быть, из-за алкоголя, который он в больших количествах поглощал, когда был в поместье Ромбарди.

– В конце концов мама была неправа.

Это вовсе не скучный банкет, о котором никто не знает.

Несмотря на то, что он прибыл с небольшим опозданием, банкетный зал был переполнен людьми.

И было ясно, что они в восторге от этого неизвестного бизнеса.

Хлоп, – кто-то, проходящий мимо, слегка задел Астану плечом.

Астана был виноват в том, что стоял безучастно, перекрывая путь в оживлённом месте.

– Эй! – с хмурым лицом позвал он мужчину, похожего на обычного аристократа, но тот равнодушно оглядел Астану с головы до ног и вошёл внутрь зала.

– Дерьмо. Взять дешёвую одежду было беспроигрышным вариантом, – Астана воспользовался дешёвой одеждой, чтобы покинуть дворец никем не замеченным и не узнанным. – Тц.

Поскольку у него не было ничего, подтверждающего его личность, Астана не мог напугать даже низшего аристократа.

Слегка пошатываясь, потому что был пьян, Астана двинулся дальше в зал.

– Куда обратиться в службу доставки?

– Сколько из этих предметов мы можем купить?

Голоса людей были слышны со всех сторон.

– Эй, ты! – усмехаясь и оглядывая зал, Астана схватил бокал с шампанским с подноса проходящего мимо слуги, грубо обругав его. – Ха!

Бцынь! – в результате несколько бокалов с шампанским упали на пол и разбились, но Астане было всё равно, что он сделал.

Смотря на растерянного слугу, он потягивал шампанское из собственного бокала и оглядывался по сторонам.

Вскоре Астана обнаружил девушку, сидящую у стены недалеко от дверей.

Всё потому, что он был слишком пьян, чтобы идти дальше.

– Потрясающе, – однако выражение лица Астаны было совсем другим. Не таким, как раньше.

Дискомфорт растворился, становясь странными и приятными эмоциями.

– Фирентия Ромбарди…

Бизнесом и мероприятием явно руководит дочь Галлагера Ромбарди.

– С самого начала была необычной.

С того дня, как она выбросила шляпу Астаны, Фирентия вызывала у него много странных и запутанных эмоций.

Поэтому, когда он был моложе, то были времена, когда Астана скрипел зубами, слыша имя «Фирентия».

Но с возрастом это изменилось.

Когда все старались выглядеть перед Астаной хорошо, Фирентия Ромбарди не стремилась к этому.

Сначала это раздражало его, а затем начало странно беспокоить.

– Нахальная девчонка.

В конце его взгляда была Фирентия Ромбарди.

У неё нет ни малейших признаков нервозности даже во время проведения мероприятия с таким огромным количеством людей.

– Мне не повезло.

Я не мог понять маму, которая ненавидит семью Ромбарди, – в этот момент Астане показалось, что он понял её чувства.

– Ромбарди… – глаза Астаны, покрасневшие от алкоголя, ловили величественный облик Фирентии и её великолепные движения.

В это время внимание Астаны привлекла девушка, рассматривающая буклет произведений искусства фонда стипендии Ромбарди.

– Лоране Ромбарди?

Точно, это сестра Велесака, Лоране.

Тощая, слабая, бесхребетная и робкая.

В некотором смысле ещё один выродок Ромбарди, но полная противоположность Фирентии.

Это случилось, когда Астана, на губах которого растянулась противная улыбка, пошатнулся и попытался приблизиться к Лоране.

Сильная рука крепко сжала предплечье Астаны.

– Вы выглядите очень пьяным. Идёмте, – это был слуга, нанятый для проведения мероприятия.

– Оставь меня, – Астана попытался стряхнуть с себя чужую руку, как мог, но с его и без того пьяным телом это было непросто.

– Вы знаете, что это за место, где вы ведёте себя как пьяница? Я не знаю, из какой вы семьи, однако в Ромбарди делать подобное не следует. Жалейте, что напились, и идёмте.

– Ты хоть знаешь, кто я?.. – Астана резко замолчал.

Нет ничего, чем я мог бы доказать, что я принц.

Можно позвать одного из аристократов Ангенас, живущих поблизости, чтобы они подтвердили мою личность. Но тогда я получу очередной выговор от матери.

– …Тц, – цыкнув, Астана стряхнул руку охранника с себя и самостоятельно покинул зал.

Однако его взгляд продолжал оставаться прикованным к одному месту.

*****

Вернёмся к разговору Фирентии и Носие.

– Простите, что отнимаю Ваше драгоценное время, – продолжал говорить Носие, не зная, куда себя день.

Я знаю, что «Вершина Монак» принадлежит Фересу, однако Носие не знает, что мне известно это.

– Всё в порядке. Пожалуйста, не волнуйтесь.

Фирентии было интересно, как выглядит человек, который побеспокоил Виолетту на аукционах покупки дерева трива.

Носие оказался торговцем с долгой карьерой и слишком честным характером.

Он казался человеком, который не знал, как действовать исподтишка или скрывать своё сердце.

Через Бэйта Тия узнала, что Носие предал человек, которому он доверял.

Несмотря на подобный опыт, Носие, кажется, всё ещё испытывает доверие и сострадание к людям.

Это может показаться глупым, но у него быстрые повороты головы. Как у человека, который ценит и заботится о своей репутации.

Кроме того, в нём много света. Поэтому, если он немного подучится ведению бизнеса у Клеривана, то быстро встанет на ноги.

– Должно быть, было трудно пробовать такой инновационный бизнес. Вы не боялись неудачи? – серьёзно спросил девушку Носие.

– Было больше предвкушения, чем страха. Сейчас так же. Курьерская доставка – бизнес, который создан, чтобы быть успешным.

– Создан, чтобы быть успешным…

– К примеру, вот это, – Фирентия тихо направилась к аристократу, которому что-то рассказывал сотрудник «Ромбарди Транспорт» неподалёку от них.

Носие тут же последовал за ней.

– То, что в этом буклете, можно купить лишь с помощью курьерской доставки?

– Да, господин. Вы также можете попробовать использовать курьерскую доставку бесплатно в течение месяца, начиная с сегодняшнего дня.

– Хо-о, бесплатно?

– Да. Это прекрасная возможность познакомиться с нашей курьерской доставкой Ромбарди.

– Что будет, когда бесплатный период закончится?

– Есть два способа оплаты при использовании курьерской службы: заплатить сумму, определяемую в зависимости от веса доставленного товара и расстояния от отправителя, или приобрести годовой абонемент.

– Годовой абонемент… – когда мужчина-аристократ проявил признаки колебаний, служащий быстро добавил:

– Купите годовой абонемент сегодня и получите ещё три месяца бесплатной доставки.

– Три месяца?

Не знаю, кто он, но он очень хорошо объясняет и направляет, – проверив бейдж сотрудника, Фирентия посмотрела на Носие.

– Теперь я понял, – покачал головой он. И добавил. – Доставка стала возможна благодаря семье Ромбарди.

Его слова остры.

Я немного знаю о том, что Ферес увидел в Носие и почему решил оставить его рядом с собой.

Однако Носие прав.

Доставка курьером возможна лишь потому, что это Ромбарди. И это бизнес, который не потерпит неудачу, потому что он у Ромбарди.

Это стало возможным благодаря капиталу и инфраструктуре, которые не могут сымитировать другие семьи, а также благодаря поддержке других дочерних компаний, созданных в различных областях бизнеса.

Я хорошо объединила и подготовила то, над чем работали Ромбарди.

Ну как можно не любить Ромбарди? – в этот момент Тия поймала взглядом спину человека, который только что покидал банкетный зал.

Его можно было узнать с первого взгляда.

Дедушка.

Кажется, он тихонько искал встречи с Дэвон и главами других вассальных семей, не сообщая об этом мне.

Фирентии не было нужды беспокоиться о том, понравится ли дедушке начало её первого бизнеса.

– Хо-хо-хо-хо!

Потому что она могла слышать характерный смех, который раздавался лишь тогда, когда Рулак пребывал в хорошем настроении, хоть и стояла в отдалении от него.

*****

Следующим утром.

Мероприятие, анонсирующее курьерскую доставку, было успешно завершено.

– Поздравляю, госпожа Фирентия! – с широкой улыбкой сказал Клериван. – Заказы на доставку сыпятся, и продажи «Фелет» также растут! То же самое касается «Вершины Ромбарди» и фонда стипендий!

Реакция была настолько взрывной, что Клериван, редко выражающий эмоции, говорил с огромным энтузиазмом.

– Брифинг для местных поместий, который состоится на следующей неделе, также очень важен. Поэтому я прошу тебя о помощи. Они могут стать более влиятельными людьми в бизнесе курьерской доставки, чем аристократы столицы.

Клериван кивнул, соглашаясь со словами Фирентии.

– Бесплатный пробный период в следующем месяце станет решающим фактором успеха. Как только поступит заказ для курьерской компании, пожалуйста, доставляйте товар без задержек в «Фелет». Продолжим усердно работать.

– Да, госпожа Фирентия. Сотрудники-организаторы «Ромбарди Транспорт» такие разговорчивые, поэтому не будет ничего страшного, если вы немного расслабитесь.

– Есть много вещей, которые скопились за то время, что мной пренебрегали. Думаю, в этот раз мы попытаемся решить эти проблемы.

Новым сотрудникам, набранным в этот раз, потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к работе.

Тем не менее сотрудники «Ромбарди Транспорт» с лёгкостью справляются с существующими обязанностями и объяснениями по доставке.

– Они должны получить повышение.

Потому что способность отлично выполнять свои обязанности поддерживается не только лояльностью.

– Какова реакция в семье Ромбарди? –осторожно спросил Фирентию Клериван.

– Реакции пока нет. Все будут наблюдать, как курьеры находят адреса доставки и сколько мы заработаем с этого.

И когда придёт время, они будут изумлены и подхватят нас.

– Есть лишь несколько предприятий, которые могут приносить такую же прибыль с такими же небольшими вложениями, как у дистрибьюторского бизнеса, едва зарекомендовав себя.

Это видно из того факта, что деньги Ромбарди потрачены на подготовку к этому бизнесу доставки и являются лишь затратами на покупку дополнительных карет и набору персонала.

– И к тому времени, когда курьерский бизнес наладится, а моя репутация поднимется, я объявлю о следующем бизнесе. Всё будет понемногу, но стабильно. Возможно, в месте, где собираются главы вассальных семей, моё имя начнёт упоминаться один или два раза.

Одно только представление этого делало девушку счастливой, заставляя всё время улыбаться.

– Что-то вроде: ‘Я не думаю, что леди Фирентия будет плохой преемницей лорда’.

Рано или поздно тётя Шананет объявит о своём намерении выйти из гонки за место лорда.

Уже ясно, на кого будут ориентироваться вассалы, выбирая между молодой Ромбарди, то есть мной, уже доказавшей свою способность преуспевать в одном бизнесе за другим, и Виедзи.

– О, поскорее бы этот день настал, – тоже улыбнулся Клериван, посмотрев на Фирентию.

Грохот! – раздался раскат грома.

Тук-тук-тук… – и звуки дождя, льющегося вниз, словно небо раскололось на две части.

– Сильный дождь, – сказал Клериван, смотря на небо, затянутое чёрными облаками. – Хотя это время, когда перед осенью проходит короткий сезон дождей. Такой сильный дождь.

Люди в центральной части империи ещё спят, но на севере уже несколько дней идут сильные дожди.

Пришло время, чтобы «это» произошло.

– Моё письмо дошло до Виолетты?

– Да. Я недавно получил подтверждение этому.

Если да, я рада.

– У вас всё нормально? – спросил Клериван, изучая цвет лица Фирентии.

– Я в порядке, да.

Я сделала всё, что могла, чтобы подготовиться к «этому», – однако девушка не могла оторвать взгляда от окна, где падали тяжёлые капли дождя.

*****

– Мне нужно выпить, – поманив к себе дежурящего слугу, сказал Астана, стоя перед дверью, ведущей из зала ожидания в зал собраний, не в силах преодолеть напряжение.

В конце концов, выпив крепкий напиток, Астана еле успокоился.

Словно в доказательство того, что сегодняшние повестки дня были важными, в зале присутствовало много аристократов. В три раза больше, чем на прошлом собрании.

– Если бы я знал…

Не ходил бы тогда на банкет Дэвон, а ещё немного подучился, – Астана сожалел о совершённом, но уже было слишком поздно.

– Вот почему мой дядя так давил на меня! – он разозлился на Дьюи, который стоял рядом с ним.

– …Успокойтесь, – Дьюи Ангенас, который был знаком с происходящим, ответил спокойным голосом.

Но Астана, не слыша этих слов, уже собрался грызть ногти.

Внезапно дверь по другую сторону зала ожидания открылась, и вошёл Ферес.

Топ, топ, топ, – в его шагах не было ни капли нетерпения или напряжения.

И так же, как и Астана, он остановился перед дверью, ведущей в зал собраний.

– Какая жалость, – бросил в сторону Астаны Ферес.

– Что? – нахмурившись, тот тут же посмотрел на Фереса.

И в этот момент дверь зала собраний распахнулась, а Ферес мгновенно направился внутрь.

– Дерьмо, – Астана последовал за ним, но уже было поздно, и он не сумел достаточно догнать Фереса, поскольку был намного ниже его.

В конце концов первый принц так и вошёл следом за Фересом в зал собраний, где сидели аристократы.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/59657/2296512

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Что? Что-что-что там должно случиться? Я вся как на иголках.
Спасибо огромное за перевод;)
Развернуть
#
Сегодня узнаем! Я уже приступила к переводу следующей главы~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь