Готовый перевод The Abandoned Daughter / Брошенная дочь: Глава 180

Глава 180

 

Однако хотя Жужуо молчала, но Цяо Цзыюнь не хотела ее отпускать. Окинув взглядом Жужуо, Цяо Цзыюнь недовольно скривила губы. В прошлом Се Жужуо носила лучшую одежду и украшения. В то время Цзыюнь достаточно было сказать ей несколько приятных слов, чтобы выманить у неё много хороших вещей.

 

Но, глядя на её сегодняшний наряд, на Жужуо был только пиджак цвета персикового облака и юбка цвета сливы тысячи Ся Цай. На лице также нет косметики, лишь естественная красота её очарования. Если посмотреть на ее голову, то кроме инкрустированной бисером заколки с двумя бабочками, осталось только несколько маленьких заколок с бисером, которые были не считались уникальными или дорогими.

 

Может быть, это потому, что хорошие вещи после такого поношенного состояния пропали?

 

«Однако эта заколка все еще хороша! Да, это лучше, чем ничего!» - Цяо Цзыюнь приняла решение, сразу же заговорила:

 

- Кузина, заколка с двойной бабочкой, инкрустированной бисером, на твоей голове такая красивая. Конечно, такая красавица, как моя кузина, может быть темпераментной, только если носит такую заколку. Мне она тоже нравится. Жаль, что я плохо выгляжу, поэтому у меня их нет, - после этого она снова изменила свой грустный взгляд и вздохнула: - Эх, я завидую кузине. Когда я смогу стать такой же красивой, как моя кузина, и носить такую красивую заколку?

 

В прошлой жизни Цяо Цзыюнь привыкла использовать этот трюк, и пробовала его много раз, заполучая от Жужуо много ценных вещей.

 

Се Жужуо внутренне усмехнулась: «Неужели она просто чего-то хочет? Но я не хочу, чтобы она делала то, что я хочу!»

 

- Сестра, не будь самонадеянной, ты тоже очень красива. Хм, но эта заколка действительно очень мила, иначе я бы не носила ее постоянно, когда выхожу на улицу. Кажется, у кузины хорошие глаза, - Жужуо мило улыбнулась. Она потрогала заколку рукой и сказала, что очень довольна ею.

 

Она лишь притворилась, что не понимает, как бы красива ни была заколка, она надета на голову Жужуо!

 

Когда Се Жуюэ услышала слова Цяо Цзыюнь, у нее случился припадок. Она больше всего ненавидела этих претенциозных женщин! Но, выслушав замечания Се Жужуо, она тут же выплеснула изо рта глоток чая. Она так и не узнала, когда же рот ее сестры стал таким мощным!

 

Се Жужуо оглянулась на нее, протянула ей платок и сказала с улыбкой:

 

- Сестра, мы в чужом доме, ты должна быть вежливой, не позволяй хозяевам смеяться над тобой за неловкость.

 

- Не волнуйся, я не потеряю свои манеры, - Жуюэ фыркнула, склонила голову и привела себя в порядок.

 

Видя, что две сестры свернули тему в сторону, Цяо Цзыюнь вдруг немного рассердилась. Жужуо же быстро забыла, не принимая это близко к сердцу. Однако эта заколка, которая в данный момент была не такой уж выдающейся, из-за того, что Се Жужуо отказалась ее отдать, заставила Цяо Цзыюнь чувствовать себя еще более неуютно.

 

Цяо Цзыюнь несколько раз вскинула брови, прежде чем придумать другой способ. Она стиснула зубы, вытащила яшмовую заколку из головы, собрала всю свою враждебность, которая скопилась в улыбку на ее лице, и сказала:

 

- Кузина, мне очень нравится твоя заколка. В противном случае, если не против, я поменяюсь с тобой своей заколкой!

 

Се Жужуо взглянула на заколку в её руке: яшмовый нефрит, инкрустированный на заколке, был среднего размера, и внутри можно было слабо разглядеть примеси. Эта заколка была наградой для служанки, и она ей была без надобности: «Она действительно хочет поменять ее таким глупым образом?»

 

У Цяо Цзыюнь был такой же характер, как у ее матери - она ненасытна!

 

http://tl.rulate.ru/book/59558/2737001

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь