Готовый перевод Harry Potter: Dimensional Wizard / Гарри Поттер: Пространственный Маг: Глава 45: Диадема

Глава 45: Диадема

Внутри Выручай-комнаты:

Эдвард только что закончил изучение диадемы после того, как извлек из нее душу Волан-де-Морта и поместил ее в другой предмет. Хотя технически он не спал уже несколько дней, он все еще был полон сил.

Такая ситуация была для него нормальной, поскольку он привык проводить месяцы без конца, изучая то, что его интересует. Конечно, он разработал зелья, которые обеспечивали его тело необходимым питанием, а его дух был на высоте.

«Твоя мать действительно была невообразимо сильной ведьмой», - с восхищением сказал Эдвард, постигнув чары на диадеме.

«Многие люди говорили подобное. Она была не только самой могущественной ведьмой своего времени, но и, возможно, одной из лучших за всю историю человечества», - ответила Хелена, стоявшая неподалеку от Эдварда со сложным выражением лица.

«Я уверен, что она очень сильно тебя любила».

«Возможно, ты прав, но это не отменяет того факта, что она не проводила со мной ни минуты своего времени. Между всеми ее магическими исследованиями и управлением Хогвартсом, я почти не видела ее, мы встречались только во время учёбы».

Эдвард вздохнул, услышав это. Он знал, что призраки остаются в мире живых по двум причинам: боясь смерти или из-за незавершенных дел.

Что касается Хелены, то это было незаконченное дело. Она хотела снова увидеть свою мать и получить от нее прощение за свой прошлый проступок, а также высказать все обиды, которые она пережила в детстве.

Это была одна из причин, по которой она украла диадему. Не только потому, что она завидовала уму и значимости своей матери; она хотела приобрести такой ум, чтобы добиться определенных успехов в качестве ведьмы, а затем привлечь ее внимание. Она хотела иметь с ней настоящие отношения, пусть даже с помощью магии.

Эдвард вздохнул, но больше не стал затрагивать эту тему. Однако он пообещал найти способ помочь ей в будущем, если сможет. Жизнь в качестве призрака подобна проклятию, никто не должен так жить – разве что по своей воле, чтобы избежать смерти.

Затем Эдвард сосредоточился на своей недавней находке. Эта диадема – произведение искусства, когда речь идет об алхимии.

Она наделяет пользователя силой Ускоренного Мыслительного Процесса. Когда кто-то надевает ее, все его мыслительные процессы, способность к вычислениям и скорость обработки информации резко возрастают.

Проще говоря, пользователь начинает работать как компьютер, способный обрабатывать информацию с неестественно высокой скоростью. Это идеальный инструмент для понимания и изучения магии.

В голове Эдварда зашумело, и он подумал о том, как сильно поможет эта диадема в его исследованиях после того, как он воссоздаст свою собственную подобную вещь. И у него появилось множество идей, как ее улучшить.

Например, он может зачаровать свою версию, чтобы она позволяла ему входить в безэмоциональное состояние ума – состояние ума, когда все отвлекающие мысли и эмоции удалены. Таким образом, он сможет еще больше повысить свою способность к обработке информации, устранив так много переменных; это было похоже на превращение себя в машину с искусственным интеллектом.

Он назвал это заклинание Механизированный разум.

Еще одним преимуществом этого заклинания является тот факт, что оно может удалить или свести на нет силу темных искусств в разуме волшебника.

Общеизвестно, что если волшебник постоянно изучает темные искусства, это может постепенно начать влиять на его разум, делая его более угрюмым, мрачным и жестоким.

Даже Эдвард не застрахован от этого. Это одна из причин, по которой ему приходится постоянно использовать заклинание Патронуса, чтобы впитывать положительные эмоции после изучения темных искусств, иначе его личность постепенно изменится.

С этим новым заклинанием все изменится. Темные искусства не могут изменить или повлиять на безэмоционального робота, поэтому против механизированного разума это заклинание также окажется неэффективным.

Прошло время, и Эдвард начал делать свою собственную диадему, однако он все еще изменял дизайн, чтобы он больше подходил человеку. Конечно, все остальные его исследования также продолжались, хотя он был немного напряжен со всеми различными исследованиями, которые он должен был сделать, он все же сосредоточился на Коде Жизни.

К концу года он должен быть готов к модификации собственного тела после нескольких экспериментов на других испытуемых.

---///---

В хижине Хагрида Гермиона, Гарри, Рон и Хагрид наблюдали за процессом разбивания яйца.

Вскоре из бронзового яйца появилось маленькое крылатое существо. Оно огляделось вокруг своими маленькими глазками, осматривая окрестности.

«Это дракон?» - спросил Рон.

«Да», - ответил Хагрид с улыбкой на лице.

«Мой брат Чарли разводит драконов в Румынии».

«Правда?» - ответил Хагрид, любуясь существом. «Я всегда хотел вырастить дракона с тех пор, как увидел дракона Эдварда».

«У профессора Боунса есть дракон?» - спросил Гарри с немного заинтригованным выражением лица.

«О да, и не только драконы. У него есть громовержец, проносящееся зло, нюхлер, фвупер, великаны и зуву. Собственно говоря, у него есть чемодан, в котором, по сути, собрано большинство магических животных волшебного мира. Он и Ньют Скамандер всегда соревновались в том, у кого больше животных и кто лучше их воспитывает.

«Единственные два животных, которых у него нет, это феникс и василиск. Однако в этом году он сказал мне, что выслеживает феникса и уже близок к тому, чтобы поймать его».

«Что такое василиск?» - спросила Гермиона. Она читала книгу «Фантастические звери и места их обитания» и помнила большинство животных, о которых упоминал Хагрид, но она никогда не слышала о василиске.

«Я мало что о нем знаю, кроме того, что это очень сильная змея и была создана могущественным темным волшебником. Однако василиски вымерли бесчисленное количество лет назад».

Согласно знаниям Эдварда и всего волшебного мира, способ создать василиска – высидеть куриное яйцо под жабой. Однако, попробовав этот способ, Эдвард понял, что все не так просто, поскольку ему не удалось создать василиска.

Поэтому он решил поймать василиска в Тайной комнате и изучить его в следующем году.

Гермиона кивнула и сказала: «К сожалению, ты не можешь оставить его себе».

«Почему?»

«Согласно закону волшебников, волшебникам запрещено содержать и разводить драконов без соответствующего разрешения. У вас есть на него разрешение?»

«Нет», - ответил Хагрид, опустив голову.

«Значит, вы не можете его держать».

«Но он такой маленький. Ему нужна моя защита, прежде чем он сможет выжить самостоятельно. К тому же никто не должен знать!»

«Если вы не хотите, чтобы и у вас, и у профессора Дамблдора были неприятности, тогда вы не можете оставить дракона у себя», - настаивала Гермиона.

Хагрид вздохнул, но больше ничего не сказал по этому поводу. Но Рон вдруг спросил: «Откуда ты знаешь о волшебном праве?».

«После того, что профессор Боунс сказал во время церемонии поступления на первый курс о неравенстве и дискриминации, я пошла почитать о законе, чтобы понять, прав ли он».

«И каков результат?» - спросил Гарри.

«Он был прав», - ответила Гермиона, заставив всех в комнате на некоторое время замолчать.

«И что мне теперь делать?» - спросил Хагрид.

«Разве ты не говорил, что у профессора Эдварда много драконов?» - ответила Гермиона. «Спроси его, может ли он помочь».

 

 

 

 

 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/59338/1583204

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо =_=
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь