Готовый перевод My Hero Academia: Altered World / Моя геройская академия: Измененный мир: Глава 14

Глава 14

Непосредственная уборка последствий заняла все время до утра. Вольфрам был увезен полицией в камеру для сдерживания причуд. Профессор Шилд был немедленно отправлен на лечение в отделение неотложной помощи, а Мелисса последовала за ним. Она бросила на Идзуку и остальных благодарный, но извиняющийся взгляд, когда поспешила прочь. Они улыбнулись ей (кроме Бакуго) и кивнули. Семья была на первом месте, в конце концов. Даже Момо пошла проведать свою мать. Она была недалеко, обнимала мать и плакала от облегчения. Но прежде, чем уйти, Мелисса обняла Идзуку, крепко обняв его, на что Идзуку ответил.

- Спасибо, что спас моего отца, - прошептала она ему на ухо, а затем посмотрела на Бакуго: - И ты, Кацуки.

Взрывной блондин только хрюкнул. Мелисса лишь улыбнулась и последовала за врачами, которые увезли ее отца.

Полиция острова прочесывала место происшествия, разговаривая с пострадавшими и тому подобное. Всемогущий стоял где-то вдалеке и разговаривал с несколькими людьми, которые, судя по всему, были репортерами. Идзуку мог слышать их разговор отсюда, благодаря своему довольно сильному слуху.

- ...О нападении на башню? Каков был мотив? Кто был злодеем?

Всемогущий ответил:

- Злодей, который называл себя Вольфрамом. Насколько я могу судить, он пытался украсть что-то из хранилища Центральной Башни, технологию, которая позволяла людям усиливать силу своих причуд. Злодей обладал причудой, которая позволяла ему манипулировать металлами.

Репортер вздохнул:

- Это мощная причуда, особенно на Ай-Айленде, который построен в основном из металла.

Всемогущий кивнул:

- К счастью, и технология, и злодей были усмирены прежде, чем они смогли сбежать. Я боюсь даже представить, какой хаос принесет эта технология, если попадет не в те руки.

- Да, безусловно. Как всегда, спасибо за хорошую работу, сэр.

Всемогущий с улыбкой покачал головой:

- О нет, это был не только я. Злодей оказался слишком сильным для меня. Мне помогли победить злодея, а кто-то другой отключил систему безопасности, что позволило нам вызвать подкрепление и спасти заложников.

- А? - Репортер выглядел озадаченным. - Что вы имеете в виду, Всемогущий? С вами есть другие герои?

- Да. Злодеи знали, что я здесь, на Ай-Айленде, поэтому они придумали план, как удержать меня. Они также взяли в заложники весь остров, захватив комнату управления Центральной башни, чтобы помешать мне действовать. Однако они не учли действия других героев.

Всемогущий повернулся к Идзуку, Кацуки и Момо:

- Они не были профессионалами! Но они вели себя более героически, чем большинство героев, которых я знаю!

Репортеры проследили за взглядом Всемогущего и задохнулись, увидев, как молодо они выглядят. Всемогущий встал перед Кацуки и Идзуку и положил руку им на плечи:

- Дамы и господа! Позвольте представить вам Идзуку Мидорию и Кацуки Бакуго! Мои ученики! Я тренирую их уже некоторое время!

Затем он указал на Момо, которая смотрела на них, обнимая свою мать:

- И Момо Яоёродзу! Они втроем помогли мне справиться со злодеем! И не только это...

Всемогущий сделал паузу и посмотрел на башню, а затем снова взглянул на репортеров:

- Моя племянница! Мелисса Шилд, именно она отключила систему безопасности и освободила нас! Это позволило нам позвать на помощь других героев!

Он раскинул руки и широко улыбнулся:

- Воистину! Дух героизма ярко горит в этих молодых людях! Я не мог бы гордиться ими больше!

Наступила тишина. И через несколько секунд репортеры вскочили, начав задавать вопросы.

Несколько дней спустя

- Этот костюм неудобен, - простонал Идзуку, одетый в формальный наряд, глядя на себя в зеркало. - Я не хочу его носить.

- Заткнись, ботаник, - вздохнул Бакуго. - Просто потерпи.

- Действительно, мы должны выглядеть презентабельно для прессы, - сказала Момо, надевшая платье, похожее на то, в котором она была на вечеринке. - Конференция проходит в прямом эфире, и ее покажут по всему миру. Возможно, сотни миллионов людей будут наблюдать за нами.

- Она права, ребята! - сказала Мелисса, также одетая в платье, похожее на то, в котором она была на вечеринке. - Мы не хотим опозориться!

Бакуго посмотрел на Мелиссу:

- Ты совсем не выглядишь нервной. Это не первый раз, когда ты общаешься с прессой?

Мелисса покачала головой:

- Нет! У меня тоже брали интервью, когда я получала награды, но не до такой степени. Просто сохраняй спокойствие и отвечай на вопросы, не позволяй им водить тебя за нос.

- Ребята! - воскликнула Момо, показывая им свой телефон. - Смотрите, там есть видео, показывающее наш бой с Вольфрамом! Оно уже стало вирусным и набрало миллионы просмотров всего за несколько часов!

- Подождите, серьезно!? - Бакуго взял телефон, заставив Момо нахмуриться. Он положил руку на бедра и раздраженно постукивал ногой. - Это размыто! - Бакуго раздраженно хрюкнул. - Хотя мы все еще выглядим узнаваемо, по крайней мере....хм? Четыре звезды? Серьезно?

Он посмотрел на Момо, которая пожала плечами.

- Так нас решила назвать общественность. Считается, что у тебя, Идзуку и меня самые высокие шансы стать следующей Троицей, после Всемогущего, Старателя и Ястреба. А Мелиссу назвали Вундеркиндом, которому суждено превзойти своего отца.

Мелисса покраснела и смущенно сказала:

- Я... я все еще далека от того, чтобы достичь уровня своего отца...

- Просто прими комплимент, Мел, - сказал Идзуку, похлопывая ее по плечу. Блондинка-изобретательница посмотрела на него и улыбнулась.

- Я ЗДЕСЬ! - объявил Всемогущий, врываясь в комнату в костюме героя. - Хорошо! Дети, вы готовы? Конференция начнется через пять минут!

Идзуку повернулся к своим друзьям:

- Ну что ж, ребята, пойдемте! Мы не можем позволить миру ждать!

Четверо подростков вышли и последовали за Всемогущим в конференц-зал, где они увидели Дэвида Шилда, произносящего речь. Заметив их, Дэвид указал на них рукой:

- А теперь, дамы и господа, поприветствуйте героев Ай-Айленда - Всемогущего и Четырех Звезд!

Бакуго поморщился, услышав их имена, и подумал, неужели они не смогли придумать лучшего названия, поэтому выбрали то, которым их назвала публика. Идзуку был почти ослеплен вспышками десятков камер и оглох, когда репортеры со всей страны и мира встали и начали выкрикивать вопросы.

Их подвели к ряду стульев, когда Всемогущий взял микрофон у Дэвида, сверкнув своей фирменной ухмылкой, и комната внезапно погрузилась в тишину.

- Добрый вечер всем, и спасибо, что пришли сюда сегодня, - Всемогущий повернулся к четырем подросткам. - Я хотел бы начать с искренней благодарности этим юным героям. Без вас, кто знает, что могло бы случиться. Возможно, Вольфрам сбежал бы с острова, чтобы заняться неизвестно чем. А с Усилителем причуд у него есть сила, чтобы поспорить со мной. Так что спасибо вам за ваши усилия по спасению всех на острове.

Он развел руками:

- Как вы все знаете, Мидория и Бакуго - мои ученики, которых я тренировал всего несколько месяцев. И я не мог не гордиться тем, чего они достигли в столь юном возрасте. Я слышал поговорку, что герои и обычные люди могут быть храбрыми, но герои храбрее намного дольше.

Он продолжил, указывая на четырех подростков:

- И эти четверо юных героев были гораздо храбрее, чем кто-либо другой.

Всемогущий склонил голову, а все остальные в комнате зааплодировали и закричали, аплодируя стоя человеку, который стал символом мира во всем мире.

- Спасибо всем, - сказал Всемогущий, - я очень ценю это. Но сегодня в центре внимания не я! Посмотрите на этих молодых героев, сидящих здесь на сцене! А теперь, я думаю, у вас, дамы и господа, есть вопросы?

Репортеры снова разразились криками, и четверо подростков мысленно поморщились от шума. Бакуго задумался, стоит ли быть героем номер один, если ему придется сталкиваться с подобными вещами снова и снова. Всемогущий все еще улыбался, заставляя четырех героев задуматься, не влияет ли это на него, или он уже привык к этому?

Герой номер один указал на одного из репортеров, мужчину средних лет:

- Вы, да, вы, прекрасный джентльмен! Теперь вы можете задать свой вопрос.

Тот кашлянул и повернулся к четырем подросткам:

- Я просто хотел спросить, почему вы решили забраться на башню и рискнуть своими жизнями?

Бакуго, Момо и Мелисса указали на Идзуку, а он - на Бакуго. Моргнув, Идзуку перевел взгляд на Бакуго, затем на Момо и Мелиссу, после чего указал на себя. Все трое кивнули.

- Да ладно! - Идзуку застонал, но все же ответил: - Ну, мы просто не могли оставить людей внутри башни, понимаете? Мы знаем, что это опасно, сам Всемогущий приказал нам не вмешиваться. Но как мы могли не делать этого? После того, как я увидел этих людей, я просто не мог найти в себе силы проигнорировать их и спасти свою шкуру. На этот вопрос я ответил, дальше.

Всемогущий улыбнулся Идзуку, а затем указал на другого репортера, который улыбнулся и встал:

- Но вы подумали о последствиях своих действий? Вы еще даже не посещали школу героев, если что-то пойдет не так, вы поставите под угрозу не только свои жизни, но и жизни людей в башне! Не говоря уже о том, что вы привели с собой Мелиссу Шилд - не обижайтесь, но она без причуды…

Идзуку посмотрел на Мелиссу краем глаза. Она с трудом удерживала улыбку и, казалось, вот-вот разрыдается. Ее отец, Дэвид, сидел рядом с ней и держал ее за руку.

- Со всем уважением, сэр, - Идзуку пристально посмотрел на репортера, - я считаю, что истинный герой измеряется не размером его силы, а силой его сердца. Мелисса, может быть, и без причуды, но будь я проклят, если она не была самой полезной. Если бы не она, мы бы не смогли легко добраться до вершины башни, нас бы поймали, так как мы не знаем всех тонкостей башни, как она, а еще именно она отключила систему безопасности башни, освободив пойманных профи, и сделала возможным просить о помощи. Я считаю, что этого уже более чем достаточно, чтобы доказать, что, несмотря на отсутствие у нее причуды, она не менее героиня, чем большинство героев. Дальше.

Мелисса, услышав его слова, едва сдержалась, чтобы не заплакать от счастья. Это были те слова, которые она хотела услышать больше всего. Даже не имея причуд, как все остальные, она все равно может стать героем. Не профи, а героем, который защищает людей с помощью своих изобретений.

Репортеры начали кричать и выкрикивать свои вопросы, а Идзуку вздохнул и посмотрел на своих друзей.

«Это будет долгая ночь…»

http://tl.rulate.ru/book/59312/1566467

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь