Готовый перевод The Ultimate All-rounder / Гениальный во всем: Глава 34

Хаос.

Линь Бинбин была в ярости от того, как вел себя Ся Тянь. Она знала, что он был сомнительным персонажем, но не ожидала, что ему нравятся дамы, которые ведут себя совершенно неподобающе.

Они были здесь по серьезному делу, но Ся Тянь все равно нашел время для разврата.

Она бы преподала ему хороший урок, если бы не тот факт, что она все еще нуждалась в помощи Ся Тяня.

“Я предупреждаю тебя, это мой единственный шанс попасть в специальную оперативную группу. Если я потерплю неудачу, это будет на твоей совести”, - Линь Бинбин свирепо посмотрела на Ся Тяня.

“В любом случае, что именно представляет собой специальная оперативная группа?” - спросил Ся Тянь с озадаченным выражением лица.

“Это организация, которая называлась секретной службой еще до того, как была образована страна. Теперь она состоит из представителей элиты Хуа Ся. Вступительные требования невероятно строги”, - объяснила Линь Бинбин невежественному Ся Тяню.

“В любом случае, какой смысл быть там?” - Ся Тянь продолжил расспрашивать.

“Конечно, это будет полезно. Служба там означает, что вы сможете познакомиться со сливками общества полицейских, самыми элитными сотрудниками специальных сил, гениальными детективами, такими как Ди Ренджи, компьютерными экспертами и так далее. Как только вы попадете в специальную оперативную группу, вы сможете получить больше знаний и пообщаться с еще более влиятельными людьми”, - Линь Бинбин всегда мечтала стать частью специальной оперативной группы — даже несмотря на то, что многие люди слышали обрывки информации о специальной оперативной группе, тех, кто действительно знал о ее внутренней работе, было не так много.

Причина, по которой она так много знала, была связана с ее дядей — мэром Цзянхая. Однако еще больше она хотела найти человека, который когда-то бросил свою жену и ребенка.

“Если члены этой группы настолько могущественны, как ты говоришь, как ты рассчитываешь попасть в нее? Только не говори мне, что ты воспользуешься каким-то черным ходом?” - сбитый с толку, Ся Тянь посмотрел на Линь Бинбин.

“Это ты пользуешься черным ходом. Ты же знаешь, я сейчас прохожу испытание”, - Линь Бинбин хмуро посмотрела на Ся Тяня. Спецназ всегда был ее мечтой, поэтому она никогда станет пользоваться протекцией своего дяди.

Она никогда его ни о чем не просила. Она отказывалась дергать за какие-либо ниточки.

“Хорошо, сдаюсь”, - Ся Тянь поднял руки.

«Что?»

“Тебе придется пройти свой тест честно. Здесь десятки тысяч людей, и тебе придется искать Шедоу среди них”, - Ся Тянь улыбнулся.

“Хм, - Линь Бинбин яростно стиснула зубы и топнула ногой по земле. – Подожди и увидишь, как я его найду!”

Линь Бинбин рванулась вперед, а Ся Тянь последовал ее примеру. Пока она шла, ее гнев тоже рос. Она мирилась с Ся Тянем, потому что он должен был предложить помощь , согласно просьбе Е Юцин, но он только что попросил ее выполнить свою задачу самостоятельно.

Куда она должна была смотреть в первую очередь? Единственная размытая фотография, которая у нее была, очевидно, все равно не сильно помогла бы, так как местность была залита всевозможными разноцветными огнями. Она могла бы на самом деле не узнать этого человека, даже если бы он появился прямо перед ней, не говоря уже о том, чтобы выловить его из моря людей вокруг нее.

Она также не могла подойти к первому встречному человеку, чтобы спросить, не был ли этот человек Шедоу, иначе он немедленно убежал бы.

Линь Бинбин посмотрела направо и налево. Шедоу с таким же успехом мог быть невидимым.

“Скажи мне, вон тот человек, кто он?” - спросил Ся Тянь, указывая на мужчину слева от них. Тот был одет в аккуратный костюм с белой рубашкой, а на ногах у него были кожаные туфли.

“Он банкир. Или кто-то из ИТ-индустрии!” - быстро ответила Линь Бинбин.

“Нет, он парковщик”, - поправил ее Ся Тянь.

“Но он одет в деловую одежду, он совсем не похож на парковщика!” - Линь Бинбин была сбита с толку.

“Ты бы ходила по улицам в своей полицейской форме в свободное от службы время?” - спросил Ся Тянь.

“Конечно, нет! - в конце концов, Линь Бинбин поняла, к чему клонит Ся Тянь. - Но как ты узнал, что он парковщик?”

“Его костюм и кожаные туфли безупречны, и он одет слишком аккуратно — это значит, что он редко их надевает. Вдобавок ко всему, каждый раз, когда кто-то паркует машину, он инстинктивно поворачивается, чтобы посмотреть на расстояние между машиной и обеими сторонами дороги”, - Ся Тянь с юных лет был приучен своим отцом к наблюдательности. Он был компетентен во всем, что знал Шерлок Холмс, еще до того, как ему исполнилось десять.

“Если ты так хорош в этом, скажи мне, кто из них Шедоу”, - хотя Линь Бинбин считала, что то, что сказал Ся Тянь, было вполне разумно, она не была довольна.

“Его здесь нет. А ты действительно думала, что Шедоу будет весь день бродить по улицам, ожидая, когда ты его арестуешь?” - Ся Тянь бросил на нее презрительный взгляд.

“Разве не все убийцы спят днем и выставляют себя напоказ ночью?” - снова спросила Линь Бинбин.

“Ты смотришь слишком много фильмов. Даже если убийца собирается убить кого-то ночью, он все равно войдет через окно, - Ся Тянь был полностью побежден наивностью Линь Бинбин. - У убийц тоже есть немного самоуважения, верно?

“Подумай также о женщинах, которые боятся ходить в туалет ночью одни, потому что боятся призраков. Подумай о том, что чувствуют призраки. У призраков тоже есть достоинство. Зачем призраку выскакивать из унитаза только для того, чтобы кого-то напугать?”

“Ты!! Хорошо, ты победил! Что нам теперь делать?” - Линь Бинбин была разгневана до такой степени, что замолчала.

Ся Тянь ухмыльнулся Линь Бинбин: “Хорошо, послушай меня. Делай все, о чем я тебя попрошу”.

И Ся Тянь повел Линь Бинбин в бар. Это было не просторное заведение — его вход не был ни вычурным, ни величественным, а уличные дамы почти отсутствовали. Обычно такое место не привлекает много клиентов.

Без сомнения, клиенты предпочли бы бары с большим количеством дам и сверкающими огнями. То же самое было и с женщинами, которым больше нравились просторные бары, которые давали им чувство безопасности и позволяли встречаться с богатыми мужчинами.

В тот момент, когда Линь Бинбин вошла в бар, она стала центром внимания, так как была слишком красива. Более того, на ней не было макияжа, что редко можно было увидеть в подобном месте.

Конечно, было необычно видеть хорошенькую леди без макияжа. Несмотря на то, что бар был спроектирован для музыки и танцев, как и любой другой бар, людей, которые действительно танцевали, было немного. Что касается остальных, то они либо настороженно наблюдали за происходящим, либо перешептывались друг с другом.

Улица Баров сама по себе была хаотичным местом, но этот бар казался еще более беспорядочным. Мужчины прятались в тени, в то время как женщины здесь носили странные и нетрадиционные наряды.

Чувствуя себя совершенно не в своей тарелке, Линь Бинбин нахмурила брови. Она заметила, что люди смотрят на нее так, словно заглядывают прямо ей в душу.

“Пойдем, потанцуй со мной”, - Ся Тянь улыбнулся ей.

"Зачем?” - Линь Бинбин ничего не понимала.

“Разве ты не сказала, что сделаешь то, что я тебе скажу?” - Ся Тянь был недоволен.

“Хорошо, но я не умею танцевать”, - Линь Бинбин решила признаться.

“Просто пойдем со мной”. После этого Ся Тянь взял Линь Бинбин за руку и повел ее на танцпол. Несмотря на свою неохоту, Линь Бинбин все же последовала за Ся Тянем. Она чувствовала себя как рыба, вытащенная из воды, ей было неловко, потому что она не умела танцевать.

“Сейчас на нас смотрит много людей, не оглядывайся”, - прошептал Ся Тянь, притворившись, что обнимает Линь Бинбин.

Линь Бинбин тихо кивнула и закружилась вместе с Ся Тянем.

Ся Тянь быстро обвел бар взглядом. Ранее, когда они вдвоем вошли сюда, за ними уже наблюдали. Все это было потому, что Линь Бинбин слишком привлекательна, и было очевидно, что она здесь не для того, чтобы хорошо провести время.

Это частично раскрыло ее личность.

“Босс, эта цыпочка похожа на копа”.

“Иди и проверь. Дай остальным знать, чтобы они были более осторожны при заключении сделок”.

“Не волнуйтесь, босс, ни у кого не хватит смелости арестовать кого-либо на нашей территории”.

“Пошли еще несколько человек, чтобы разобраться в этом. Важный человек будет здесь через некоторое время, чтобы забрать кое-какие вещи, и мы не должны допускать никаких ошибок”.

“Будьте уверены, босс. Сначала мы проверим эту цыпочку. Если она действительно полицейский, мы от нее избавимся”.

Довольно скоро Ся Тянь закончил следить за поведением посетителей бара. Это место было наполнено таким шумом, что он не мог слышать разговоры между людьми, но у своего отца он научился читать по губам, поэтому смог понять их дискуссию.

Хотя Шедоу был из «Зыбучих песков», у этих бандитов никогда не было постоянной базы. Поскольку члены группы выполняли задания на улице в течение всего года, они не могли держать при себе оружие, поскольку их легко могла поймать полиция. Поэтому каждый раз, когда они переезжали в другое место, им приходилось связываться с соответствующим местным поставщиком оружия и избегать покупки даже кинжала в обычных магазинах, поскольку это только выдало бы их личности.

Люди «Зыбучих песков» знали, что быть обнаруженным означает смерть.

Причина, по которой Ся Тянь посетил это место, заключалась в том, что его отец много лет назад рассказал ему о ряде самых хаотичных мест в различных регионах. Тогда он упомянул и улицу Баров в Цзянхае, но рассказал про нее Ся Тяню только для того, чтобы нога его никогда не ступала в это место.

Основываясь на разговоре, который только что состоялся между несколькими мужчинами, Ся Тянь предположил, что человек, которого они ожидали, должен быть связан с Шедоу, но никто не знал, что покупателем будет кто-то, кто работает на «Зыбучие Пески».

“Эй, девочка, ты такая хорошенькая”, - несколько желтоволосых панков начали танцевать вокруг Линь Бинбин.

Услышав их, Линь Бинбин нахмурилась. Она бы высказала этим людям часть своего мнения, если бы это было при других обстоятельствах, но Ся Тянь напомнил ей не раскрывать свою личность, заставив ее сдержаться. Тем не менее, она была почти на грани кипения. Панки перестарались, когда начали тереться о ее тело.

В этот момент Ся Тянь притянул Линь Бинбин в свои объятия.

“Вы обидели кого-то, кого не должны были”, - с улыбкой сказал Ся Тянь этим панкам.

http://tl.rulate.ru/book/59292/1982875

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь