Готовый перевод My Childhood Friends Reign on Top of the School Caste / Мои друзья детства стоят на вершине школьной касты: Глава 6

"Пожалуй, остановимся здесь."

Как только мы пришли во двор, Эрика села на скамейку под тенью дерева. 'Ты не собираешься садиться?' спросила она меня взглядом, слегка наклонив немного голову вбок. Я нехотя присел рядом с ней.

Это был первый раз, когда я обедал во дворе, но, оглядевшись вокруг, я понял, что он был на удивление просторным, и там было много тенистых мест, поэтому он казался довольно комфортным. Здесь было не так много людей, так что это было подходящее место для еды.

Я быстро осмотрелся вокруг и увидел, что здесь были только одна пара состоящая из мужчины и женщины, три девушки и мы.

"Часто ли ты ешь во дворе, Эрика?"

"Нет, это мой первый раз, но всегда хотела однажды прийти сюда покушать. Но одной мне было бы здесь одиноко, не так ли?"

Мы быстро достали купленный нами ранее хлеб из пакетов и принялись за еду. Я купил хлеб с якисобой и кремовую булочку. Я всегда покупаю одно и то же. Иногда я покупаю дынную булочку вместо кремовой.

Я посмотрела на Эрику, сидящую рядом со мной, и увидел, что у неё был один лишь дынный хлеб.

"Дынный хлеб тоже вкусный".

"Вкусный, да? Я была в магазине всего дважды, и оба эти раза я покупала там дынную булочку."

Я думаю, что Эрика может стать там таким же постоянным клиентом, как и я.

"Но я разрывалась между дынными булочками и булочками с кремом, не зная что лучше взять. Они обе выглядели так аппетитно... Кстати, если ты не против, Эцудзи, не хотел бы ты обменяться кусочком своей булочки с кремом, на кусочек моего дынной булочки?".

Мне тоже очень хотелось поесть дынной булочки, поэтому я решил принять её предложение.

Как раз в тот момент, когда я собиралась открыть пакет с кремовым хлебом и отломить кусочек, булочка с кремом исчезла из моей руки, и я уже держал дынную булочку, которую собиралась съесть Эрика.

Я услышал "Это было вкусно" рядом с собой.

"Тебе не обязательно нужно быть такой нахальной... Это же всего лишь хлеб, так почему бы просто не нарезать его?"

"О, прости. Я вроде как хотела съесть его как можно скорее... всё же в порядке, да?"

Кремовая булочка в её руке уже была откушена.

"Раз уж мы друзья, то всё ведь в порядке, не так ли? Ты же не против? Я имею ввиду - не~пря~мой по~це~луй".

Не говори так... Я мальчик с невинным сердцем.

Я не осмелился ничего ей ответить, вместо этого просто оторвал кусок дынного хлеба и сунул его себе в рот.

"Фу~х, ну и ладно. Вот, спасибо за булочку с кремом".

Булочка с кремом вернулась в мою руку.

Погодите ка, но это же всё равно будет непрямой поцелуй... для неё это нормально?

Я посмотрел в сторону Эрики, но не смог разглядеть её лица.

Мне стало стыдно, что только меня это волновало, поэтому я решил выкинуть прочь из головы все эти мысли и просто поесть.

Булочка казалась слаще, чем обычно, но, возможно, это было просто моё воображение.

"Итак, о чём вы с ним разговаривали?"

"Я же тебе уже рассказывал, верно? О том, что мы вместе ходили в начальную и среднюю школу, вот о чём мы с ним говорили."

Я чувствовал на себе её пристальный взгляд, когда она сидела рядом со мной. Но я же просто смотрел на небо и старался не встречаться с ней глазами.

"Я попробую угадать. Он попросил тебя познакомить его со мной и Саюри, так? Поскольку Эцудзи-кун очень добрый, ты, похоже, попытался его отшить."

Как и ожидалось от Эрики, она действительно была очень умна... Мне будет жаль Хаяши-куна, если я признаюсь ей в этом, поэтому я решил оставить всё как есть. "Ну", - сказал я уклончиво. Я уверен, что на данный момент она уже все поняла.

"Оставим это в стороне, тебе же есть о чём поговорить со мной?"

Я сменил тему, прежде чем она могла быть продолжена.

"Почему ты так решил?"

"Я подумал, что ты хочешь о чём-то со мной поговорить, раз уж ты пошла на такие сложности, пригласив меня сюда."

"Это же нормально - есть вместе с хорошими друзьями, особенно для нас с Эцудзи-куном. Хотя я очень долго ждала, когда ты сам меня пригласишь."

Многие считают Эрику крутой красавицей, но она, на удивление, очень игривая девушка, которая иногда подшучивает надо мной. Её выражение лица практически никогда не меняется, и у неё немного "S"-образный характер, что плохо для неё.

("S"- человек с садистскими наклонностями.)

Люди, которые знакомы с ней совсем недолго, могут по ошибке воспринимать её слова и действия всерьёз и позволять ей помыкать ими. Но когда ты знаком с ней так долго как я, ты уже привыкаешь к этому и можешь легко с этим справляться. В прошлом, однако же, было много случаев, когда её слова заставляли меня чувствовать себя взволнованным и смущённым.

Так что и в этот раз я не воспринял её слова всерьез и сказал: "Ох, вот как?".

" Ты не ошибся когда сказал, что я хотела поговорить с тобой. Это касается консультации, о которой я вчера упоминала."

" Теперь, когда ты об этом заговорила, я действительно припоминаю, что ты упоминала об этом во время вчерашнего разговора. Я выслушаю что ты скажешь, но любая помощь, которую я смогу предложить, будет зависит от характера твоей просьбы."

"...Ну, хорошо. В общем, тут такое дело... когда ты учишься в старшей школе, тебя же часто приглашают в караоке, так?"

"Да." сказала я, хотя меня ещё ни разу не приглашали.

"Из меня не очень то хорошая певица. Я не очень хорошо пою, и я не слежу за последними тенденциями, поэтому я часто отказываю людям, когда они приглашают меня потусить вместе... Поэтому я решила попрактиковаться, но ходить одной в караоке как то неловко, не так ли? Поэтому я бы хотела, чтобы ты сходил попрактиковаться в пении вместе со мной, Эцудзи."

Я понял и дал ей ответ.

"Будет лучше, если ты... попросишь об этом кого-нибудь другого."

"Почему?"

"Эрика, ты же в курсе, верно? Мне медведь на ухо наступил."

Я абсолютно не умею петь. У меня не было хороших оценок по музыке, и я прошёл хоровой конкурс просто шевеля губами, изображая что пою. Поэтому я редко хожу в караоке. Меня даже не часто приглашают в него...

"Это не имеет значения. Даже если ты не очень хорош в пении, просто побудешь рядом, мне будет легче с тобой войти в караоке, и ты будешь помогать мне выбирать песни."

"Даже если и так, разве не правильней было бы пригласить кого-то, кто в этом лучше разбирается?”

"Я не хочу этого. Это неловко. Почему-то все вокруг считают, что я умею делать абсолютно всё.”

Эрика - хорошая ученица. Она ещё не успела получить ни одной оценки в старшей школе, но если понаблюдать за ней на уроках, то станет ясно, что это так. Кроме того, у неё отличные спортивные навыки, и что ещё важнее, у неё хорошая внешность и манера поведения. Не удивительно, что люди считают её идеальной.

"И я не хочу выглядеть нелепо."

А что насчет меня, мне значит можно выглядеть нелепо? Не могла бы ты быть немного более сознательной в этом вопросе.......

"Возможно, ты не очень хорошо поешь, Эцудзи, но у тебя хорошо получается давать советы другим, и ты много работаешь над этим. Кроме того, я знаю тебя. Ты ходил в караоке с Саюри и другими в младшей школе."

Откуда ты об этом знаешь? Я конечно же был там, но... именно тогда я и понял, что я не очень хорош в этом...

Когда я посмотрела на Эрику, она, как обычно, скрестила руки перед животом. Эрика часто так делает, но после долгого общения с ней я заметил, что у неё есть более тонкая привычка. Это жест потирания левого локтя во время скрещивания рук. Возможно, это бессознательно, но когда Эрика делает этот жест, она склонна испытывать беспокойство, тревогу или нервозность. Это результат многолетнего опыта наблюдения за ней.

И именно это она сейчас и делает.

"Хаа, я понимаю. Я помогу тебе. Только не возлагай на меня больших надежд, хорошо?"

"Фух, это хорошо. Это мне очень поможет, спасибо."

Эрика сложила руки перед ртом и выглядела счастливой. Я и не знал, что она так переживала из-за этого. Выражение её лица отличалось от её обычного спокойного поведения, вызывая у меня ощущение тепла. Люди, не знающие её, впали бы в замешательство, если бы увидели эту разницу в её поведении.

"Что ты хочешь сделать? Должны ли мы также позвать Саюри или кого-то еще?".

"А?"

Атмосфера вдруг внезапно изменилась и стала холодной...

"Ты слышал, что я сказала?"

"Слышал, слышал! Я знаю, что ты смущена. Но с нашими старыми друзьями..."

"Ты не понимаешь, о чём говоришь! Я попросила именно тебя, Эцудзи! Тебе не нужно беспокоиться о том, что думают другие..."

Почему это только я должен беспокоиться? Разве мы не оба плохо поём?

"Виноват. Но разве не кажется, что для Коуки это более привычно и он хорошо поет?"

"Не совсем."

Я почувствовал вокруг неё черную ауру и решил больше ничего не говорить. Кроме того, мне кажется, что её впечатление о Коуки стало ещё хуже, чём было раньше.

"И так, когда пойдём? Эрика, разве у тебя нет клубных занятий после учёбы?"

"Давай в эту субботу. Я буду свободна во второй половине дня, после занятий в клубе утром."

"Понятно. Сообщи мне потом детали и место, куда мы пойдем".

Договорившись о встрече, мы решили вернуться в класс, после того как я сообщил ей, что обеденный перерыв уже почти закончился. По дороге я сказал ей, что загляну в туалет прежде чем вернуться, и мы разошлись. Мы будем выделяться, если вернемся вместе.

Её фигура со спины выглядела такой же, как и обычно, но при этом она что то радостно напевала себе под нос, что казалось придавало её образу свежести.

http://tl.rulate.ru/book/59231/1553318

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Знаете до меня не сразу допер смысл скрытый
Развернуть
#
Ябат ты увидел 2 ное дно!! Но оно 3 ное
Развернуть
#
Я видел в тиктоке что японская дынная булочка это кальный кал
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь