Готовый перевод A Fairytale for Wizards / Сказки для волшебников [Завершено✅]: Глава 39.1 - Бенхирам и Рамхита

Рёма сказал это, когда Азриэль было семь. Он тогда еще добавил, что если она поймет основы магии, то в будущем обучение будет даваться легко. Азриэль остановилась. Рёма, уже подошедший к фонтану в середине сада, обернулся к ней.

— Если близнецы до рождения унаследуют огромное количество маны, вся она перейдет более подходящему.

— Хочешь сказать, что мана притягивается одним из близнецов?

— Да. Этого не происходит, если близнецы не похожи. Также этого не случится с близнецами одного пола, даже если они будут похожи. Это чрезвычайно редкое явление, ведь близнецы получают наследие дракона, если они буквально копии друг друга, но разного пола.

Азриэль знала, что есть разные типы близнецов. Обычно разнополые близнецы выглядят как обычные брат и сестра. Быть похожими настолько, чтобы люди могли легко перепутать их или принять за одного человека, возможно только для близнецов одного пола.

Однако, в чрезвычайно редком случае, рождались разнополые близнецы, которые выглядели идентично. Она и Бенхирам были как раз этим случаем. У них обоих были черные волосы, золотые глаза, а лица были полностью одинаковыми. Единственным различием был их пол. Но даже это было сложно определить в их детстве, так что, если не сильно присматриваться они казались одного пола.

— Возможно, именно из-за того, что они идентичны, но не полностью, и возникает это явление. У того, который поглотит двойную порцию маны, откроется глаз дракона. Только так могут родиться такие волшебники.

— Тогда другой близнец…

— Он будет человеком без единой капли маны. Таким образом, Азриэль, все владельцы глаза дракона — близнецы. Прямо как ты и я.

Девушка чувствовала себя так, словно ее голова опустела. Она отчетливо вспомнила ситуации из своего детства, когда у нее еще не было своего имени.

«Эта штука должна умереть поскорее. Ты — паразит, который забирает удачу брата».

Эти слова говорили ей родители. Слова о том, что она — проклятие своего брата. Девушка слепо верила им, потому что была совсем маленькой. Однако, когда немного подросла, Азриэль сочла это простым суеверием, характерным для ее этнической группы. А теперь, если верить словам Рёмы… Азриэль прошептала, побледнев:

— Я родилась волшебником, потому что лишила брата маны?

— Ты не лишила его маны, ты просто поглотила ее. Возможно, твое тело было более подходящим.

— Лишила и поглотила — это одно и то же, я его…

Азриэль сильно разнервничалась. Она прикрыла рот рукой и наклонила голову. Бенхирам был единственным, кто был добр к ней тогда. Он дал ей имя и хорошо к ней относился, был ее семьей.

«Ты не проклятие, ты — моя сестра».

Как мог ее брат, сказавший такие нежные слова, умереть? Когда деревня была сожжена из-за войны, Азриэль и Бенхирам чудом выжили и сбежали. Следуя за беженцами, брат и сестра остановились в переулке какого-то города. Жизнь маленьких близнецов в условиях войны ничем не отличалась от жизни канализационных крыс. Они спали среди мусора и трупов, дрожа от холода. Но это было терпимо, потому что они были вместе. Брат с сестрой чудом выживали, держась за руки.

Однажды поздно ночью город подожгли. Огонь светил, словно солнце. Отовсюду слышались крики отчаяния, свист мечей и стук лошадиных копыт. Она бежала вслед за братом. Ее голые ноги были в крови.

— Быстрее, быстрее!

Азриэль называли проклятой и били. Она никогда не ела хорошей еды, только ту, которой делился с ней брат. Поэтому у них было разное телосложение несмотря на то, что родились они в один день и в одно время. Она была меньше, чем Бенхирам, и очень худой, так что не могла бежать так же быстро.

— П-постой немного, Бенхирам, я…

Девочка уже была измотана и задыхалась. Бенхирам поспешно потянул ее за собой.

— Скорее! Нам нужно выбраться отсюда!

Она не смогла справиться с силой, с которой он потянул ее, и упала.

— Агрх!

— Рамхита!

Бенхирам назвал имя, которое дал ей. Подняв ее, он встревоженно оглянулся. Крики приближались. Азриэль стояла на ногах, но идти не могла.

— Угх… — У нее болела лодыжка. Должно быть, она повредила ее, когда падала. Хромая, девочка сделала несколько шагов, а затем отпустила руку брата, — иди без меня, Бенхирам.

Лицо мальчика мгновенно перекосило. Он подумал было понести сестру на спине, но Азриэль оттолкнула его.

— Я больше не могу бежать. Просто уходи, быстрее.

Пошатываясь, она отступила назад. Бенхирам лихорадочно оглядывался вокруг. Вскоре он заметил труп, лежавший на куче какого-то мусора.

— Иди сюда, Рамхита.

Бенхирам столкнул мертвое тело и стал расчищать мусор.

— Я сказала уходи!

— Нет!

Отбросив в сторону тряпки, испачканные в грязи, и камни, он заметил углубление. Мальчик потянул Азриэль.

— Залезай сюда.

Места было мало. Его было достаточно, чтобы спрятать только одного человека.

— А как же ты?

— Просто залезай быстрее.

Затолкнув Азриэль в кучу мусора, Бенхирам прикрыл ее огромной плетеной корзиной. Он наскоро накидал сверху мусора.

— Ладно, я останусь здесь. А ты должен убежать, хорошо?

— Тише. Я сказал, что не уйду!

Бенхирам сел перед ней на корточки. Он изо всех сил потянул на себя труп и накрыл себя им. Азриэль слышала, как тяжело она дышит.

— Что ты собираешься делать? — спросила девочка, схватившись за край корзины.

— Здесь есть место, чтобы укрыться. Я тоже спрячусь… Тш-ш, они идут, — прошептал Бенхирам, сжавшись в комочек.

http://tl.rulate.ru/book/59161/2453926

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь