Готовый перевод My Childhood Friend Became an Obsessive Husband / Мой друг детства стал навязчивым мужем: Глава 9. Часть 2

'Что это было за чувство только что?'

На рассвете по руке Изабель побежали мурашки. В ее комнате было темно, потому что не горела свеча.

Ее слух стал чувствительным, и она услышала какой-то шум, идущий из окна - тихие синхронные шаги. Это был тот, кто направлялся в ее комнату.

От лунного света прямо отбрасывалась тень.

— ..!

Изабель повернула голову к окну, прикрыв рот. Некоторые люди в масках хихикали про себя.

Через окно их глаза встретились.

Один из мужчин, который, казалось, был вожаком, вынул из рук небольшой драгоценный камень и поднял его в направлении Изабель. На мгновение драгоценный камень осветил голубые глаза.

— Я уверена, что это она. Захватите ее живой. Конечно, можно отрезать цельный кусок.

Не было никаких признаков того, что это была шутка. Прежде чем она осознала это, она увидела их фигуры, приближающиеся к ней со всех сторон. Изабель охватил страх, как ребенка, столкнувшегося с тигром.

Почему эти люди внезапно идут за мной?

Я всю жизнь прожила в храме без семьи.

Что я сделал не так?

...Риггс, я скучаю по тебе.

В мыслях промелькнуло лицо друга...Мне пришло в голову, что я не могу так умереть. Изабель стиснула зубы.

Кхакхакха!

В этот момент с ревом повсюду протянулась цепь света. Священная энергия хлынула из открытой двери. Изабель могла сказать, кто появился, не поворачивая головы.

— О, отец Маттео...

Изабель тупо посмотрела на отца Маттео, который был подсвечен сзади, подавляя злоумышленников. Цепочка света, протянувшаяся из его рук, была создана с помощью божественной силы.

Для священника запрещено убивать человека в храме, даже используя божественную силу, но он не стеснялся протыкать цепи через захватчиков.

'Он не пытается меня защитить.'

Это было ужасное зрелище, но самым страшным было то, как сильно он меня презирал.

Когда тела борющихся захватчиков свисали в воздухе, привязанные к цепям, холодный взгляд отца Маттео упал на Изабель, которая упала на пол.

— Что, черт возьми, скрывает эта девушка? Я подумал, что что-то было странным, раз уж Мария так в нее влюбилась, но..?

Отец Маттео успокоил возникающие разные мысли и мрачным прикосновением схватил Изабель за запястья.

Барон Айрон, пытавшийся купить Изабель, купил ребенка по странно высокой цене.

Падение Пилсбурга, который поклоняется богине Исиде и использует ее земные силы, также служит финансовой основой храма.

Не только Маттео искал деньги таким образом.

Но если я уйду во время рейда, и если девочка умрет, мне нечего будет есть.

— Изабель, следуй за мной!

— О, отец...

Изабель увидела, как Маттео затаскивает ее в секретный подвал, однако ей не удалось спастись от тучной фигуры священника.

'Почему...'

Мне нужно причинить боль священнику, чтобы уйти. Изабель была не настолько глупа, чтобы не знать, что Маттео теперь пытается ее заточить.

Однако, если она нападет на Маттео, используя магию, которую она не могла контролировать, чтобы не попасть в тюрьму, она боялась, что она останется одна.

— Я заеду за тобой через несколько дней, так что оставайся здесь. Тебе лучше не делать глупостей.

Отец Маттео закрыл толстую железную дверь. В этот момент Изабель подумала о Риггсе.

Если я застряну здесь, меня продадут герцогу Кардиаго, замужем я за Риггсом или нет.

Когда я думаю о лице Риггса, я чувствую себя непринужденно. Изабель могла быть уверена. Что бы ни делал Маттео, Риггс встанет на ее сторону.

Так что мне не нужно бояться, что я останусь одна.

— Вы придете за мной. Вы хотите меня продать.

Священник Маттео заметил, что тон Изабель слегка изменился. Но это было все равно.

У Изабель не было достаточно сил, чтобы попробовать сопротивляться, о чем мог бы знать молодой человек с сильными мускулами по всему телу. Казалось, она скрывала свои магические способности, но он был священником.

'Если вы оглушите ее божественную силу, цена может упасть, но это будет лучше, чем позволить ей сбежать и не получить ни цента.'

Отец Маттео заключил сделку с бароном. Он сжал кулак и разжал его. Великая божественная сила была воплощена в форме хлыста, который он держал в руке.

Было ясно, что магия Изабель, которой она в лучшем случае овладела, не могла сравниться с тем, кто посвятил свою жизнь обучению Богу. Отец Маттео тихо поставил ультиматум.

— Изабель, как вы думаете, герцог Кардиаго оставит этот храм в покое, если вы откажетесь?

— Храм драгоценен, но моя жизнь мне дорога.

— Святые, ушедшие в соседнее село, скоро вернутся. Они придут и обвинят вас, если увидят, что храм разрушен.

— Если вы обвините меня, я расскажу все о священнике.

— Эта девушка такая..!

Отец Маттео пнул старую табуретку об пол. Громкий шум нарушил тишину. Изабель решила на мгновение забыть увещевание Святой Марии о том, что магию нельзя использовать безрассудно.

На кончиках пальцев Изабель вспыхнуло небольшое пламя. Оно было размером со спичку. Отец Маттео рефлекторно фыркнул.

— Ха, я думал, ты что-то скрываешь, но это только это?

— ...

— Я думал, у тебя есть магические способности. Я не знаю, почему Мария хотела защищать тебя.

Кхкхкхк!

Подвал завибрировал, когда Маттео взмахнул кнутом. Серая пыль падала со стен и потолка. Изабель стиснула зубы от божественной силы, сотрясшей землю.

— Сжимание зубов не меняет ваших навыков.

Маттео повернул кнут. Он хлестал по полу и ревел.

Это была устрашающая угроза для ее тела, но Изабель сосредоточилась и бросила огонь на Маттео.

Маленькие угли вспыхнули, как семена одуванчика, и упали, не достигнув жреца. Отец Маттео снова засмеялся.

— Не могу поверить, что ты блефуешь магией, которую даже не можешь использовать. Ты очень боялась...

Отец Маттео замолчал и посмотрел на свою одежду. Низ длинной мантии горел.

— Что за... угли даже не достигли..!

Из-за отвлечения внимания кнут божественной силы Маттео превратился в порошок и рассеялся.

http://tl.rulate.ru/book/58701/1582122

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь