Готовый перевод I Attacked Because I Was Afraid Of Death / Я атаковала, потому что боялась смерти: Глава 28.1 - Погружение в логово тигра (1)

Под хмурым небом падал тяжелый снег, похожий на перья.

Густой белый и глубокий черный цвета образовывали резкий контраст, и весь мир был покрыт слоем спокойного цвета.

Ни следа жизненной силы.

На длинном шоссе медленно покачивалась плотно закутанная фигура, снаружи виднелась только пара умных больших глаз, и его поза была такой неторопливой, что не соответствовала этому миру.

Позади нее остался глубокий след, но в мгновение ока он был погребен новым падающим снегом.

Если кто-то подойдет к этой группе вещей в это время, я боюсь, что они не узнают в нем человека.

Эта группа вещей является лишь ядром пула, который оставил базу L в покое.

“Что и что”, - пробормотала Чи Синь, идя по сильному снегу, - “Где это?” То

голос несколько раз звучал в шарфе у нее на шее, такой неясный, что она даже не слышала себя. .

Как она знала, после того, как в последние дни было более 40 градусов тепла, вскоре началась холодная волна.

Чтобы справиться с этой холодной волной, Чиксин сделал достаточные приготовления.

Прежде чем покинуть район Л-Сити, она отправилась в торговый центр, который находился дальше, и обыскала палатки с хлопчатобумажной обивкой и другие предметы внутри. Поскольку она решила побродить в одиночестве, она также взяла больше принадлежностей для выживания на открытом воздухе, таких как освещение и освещение.

Что касается того, почему он так уверен, что он блуждает…

Чи Синь сделала несколько шагов, остановилась, чтобы оглядеться, глаза ее были полны замешательства.

...Она не знает дороги.

Структура этого мира кино отличается от ее. С тех пор как она покинула базу L, она не знает, куда направляется.

Я только обнаружил, что чем больше я шел, тем больше зомби я шел.

Чи Синь поднял глаза, чтобы посмотреть вперед, и увидел вдали величественную гору, окутанную дымкой и серым снегом, похожую на безмолвного бегемота.

Она ходила пешком в горы?

Чи Синь морщит нос и решает сначала найти здание, иначе место с подветренной стороны останется на ночь.

Ветер и снег слишком сильны, я не могу уехать сегодня вечером.

Подумав об этом, Чи Синь снова шагнула вперед—

внезапно холодные волосы у нее на затылке встали дыбом.

Глаза, закутанные в тяжелое пальто, стали острыми.

С тех пор как система исчезла, у нее нет ограничений и забот, и ее чувствительность к посторонним предметам возросла.

Как будто... это ее собственная способность.

Свистящий ветер поглотил легкое дыхание, и ядро бассейна осталось у него под ногами, но немного замедлилось.

Она внимательно огляделась.

По обе стороны шоссе было полно брошенных машин, занесенных снегом. Сердцевина бассейна посмотрела сквозь плавающий снег и увидела очень тонкую железную проволоку на мягком снегу.

О, хорошая идея.

Чи Синь поднял брови, молча засунул обе руки в карманы, как невинный путешественник, который ничего не знал, наступил на него одной ногой.

В этот момент машины по обе стороны дороги одновременно грохнули и взорвались.

Осколки и пламя пронеслись над ним и сразу же окутали маленькое тело ядра.

Как будто она наступила не на провод, а на минный выключатель.

В то же время на кажущейся тихой обочине дороги раздалось несколько голосов.

“Как насчет этого, ты мертв?”

“Черт, мне так не повезло. Я думал, что буду ждать команду, но я не ожидал, что там будет только один человек. Глядя на эту тощую и маленькую, я не знаю, сколько раз я не ела".

“Я просто сказал, не тратьте взрывчатку впустую. Есть только один человек. Сейчас

Я даже не могу оставить полный предмет одежды...” “Тогда что ты можешь мне сказать? Ты осмелишься разорвать его на части?”

“Подожди, ты не думаешь, что что-то не так?”

"что не так? При взрыве такой силы все должны умереть".

“But...it кажется, он даже не издает крика...”

Мужчины, которые говорили, все молчали.

“Не пугай себя. Такой большой костер должен сгореть заживо”.

“Правильно, давай пойдем и посмотрим”.

“Пройдись и посмотри”.

Под защитным забором на обочине дороги, появился под забором. Несколько голов.

Пламя взрыва колыхалось на ветру и снегу, отражая ослепительные цвета костра.

Мужчины пожаловались друг другу и подошли.

В это время человек остановился.

“Иди”, - подтолкнул его кто-то.

Глаза мужчины расширились, он вытянул дрожащий палец и дрожащим жестом указал на огонь: “Это... это...”

другие люди смотрели на него с подозрением.

Этот взгляд сразу же заставил их больше не осмеливаться двигаться вперед.

Я увидел вспышку белых брызг в ярко-красном пламени, и пламя постепенно уменьшалось под действием снега и брызг.

Когда огонь исчез, внутри появилась фигура.

Это был мужчина, который только что был плотно закутан и даже не мог видеть, толстые или худые мужчины и женщины.

И этот человек держал в руке... сухой порошковый огнетушитель и серьезно колотил по оставшемуся небольшому сгустку пламени.

“Затянись. Затяжка".

Со звуком исчерпанного огнетушителя последний маленький сгусток пламени невыносимо погас.

Каждый: …

Где, черт возьми, этот странный человек?

Кто идет по такой трудной дороге и даже носит с собой огнетушитель?

Хотя я чувствовал, что что-то не так, казалось, что на другой стороне был только один человек, который использовал бы огнетушитель, чтобы потушить огонь. Также казалось, что его голова была не очень умной.

Несколько человек подмигнули друг другу, а тот, что шел впереди, достал пистолет и одновременно набросился на другого человека.

“Дуанг”.

Мужчина, который первым подошел к мужчине, увидел, как перед ним внезапно увеличился красный огнетушитель. С громким шумом его ударили по голове лицом к лицу, прежде чем он смог понять, что происходит.

Он ошеломленно отступил назад, потекла теплая и влажная жидкость, он протянул руку и вытер ее, и весь мир был залит кровью.

В этом кровавом свете он посмотрел на круглую и миниатюрную фигуру, держащую огнетушитель, и с невероятной ловкостью и проворством он разбил четырех товарищей, которые поднялись на землю по трое или по двое.

Затем она внезапно повернулась, держа огнетушитель перед собой, и пошла на звук “динь”.

На огнетушителе внезапно появилась дыра, и несколько следов остаточного порошка выпали из него и растаяли в снегу на земле.

За исключением лидера, все остальные упали на землю и застонали от боли.

Человек, шедший впереди, держал пистолет, и его руки слегка дрожали.

Он наблюдал, как легко перевернулись несколько мужчин выше ее ростом, и блокировал пули огнетушителем, его глаза дернулись.

В это время он не знал, что столкнулся с жесткой щетиной, он был бы слишком глуп.

Поэтому он осторожно опустил пистолет и пнул его в сторону противника, полностью выражая смысл отказа.

Он выдавил уродливую улыбку: “Этот... герой, малыши не знают Тайшаня. Они не поняли, что это был твой старик, который проходил мимо и случайно столкнулся с тобой. Этот пистолет будет использован в качестве извинения за твоего старика. Давайте пощадим наши жизни”.

Фигура не ответила. Она спокойно стояла на том же месте, одетая в раздутую и смешную одежду, и не скрывала своего крепкого дыхания.

Голова человека задрожала от страха, что она будет несчастна, поэтому он взял ужасный огнетушитель, подошел и убил его.

К счастью, мужчина, казалось, был вполне удовлетворен этим признанием.

С грохотом она отбросила то, что было у нее в руке, а затем шагнула вперед. Она не беспокоилась, что кто-то украдкой нападет, поэтому поклонилась и подняла пистолет.

Голова человека дрогнула, сердце дрогнуло.

Но мужчина не стал слишком преследовать его, даже не взглянул на него, просто убрал пистолет, а затем продолжил идти вперед.

Проходя мимо, он непроизвольно покосился в сторону.

Под сверкающей стороной он, казалось, увидел пару чрезвычайно красивых глаз.

Чи Синь убрала добычу, предложенную врагом, невзирая на их вопли по всему этажу, и покинула это место.

По пути она также столкнулась с некоторыми подобными вещами.

К счастью, она не была полностью морально подготовлена. Она знала, какими жестокими будут люди в последние дни.

Если вначале она все еще была мягкосердечной и невыносимой, то теперь она просто хочет быть ответственной за свою жизнь.

Она посмотрела на серое небо и тихо вздохнула.

Небо становится все темнее, а снега все меньше.

Чи Синь достал фонарик, встряхнул его и продолжил идти вперед, а гора, которая казалась еще более страшной ночью, становилась все ближе и ближе.

Пройдя еще какое-то расстояние, я увидел слабый свет от склонов вверх и вниз по обочине шоссе.

Чи Синь освежилась и быстро прошла несколько шагов, прежде чем выйти из защитного ограждения.

Когда я немного вошел, то обнаружил, что место, где горел свет, оказалось небольшим домиком из каменной кладки.

Возможно, он был построен фермерами, которые засадили здесь землю еще до конца света, поэтому здесь удобно наблюдать и воровать овощи по ночам.

Есть еще люди!

Может быть, вы встретите выжившего дядю-фермера?

Глаза Чи Синя заблестели, и Гу Ен Гу Ен подбежал, остановился перед хижиной, снял перчатки и потер свое тело, только затем осторожно и вежливо постучал в дверь три раза.

В комнате воцарилась тишина.

Как раз в тот момент, когда Чи Синь в сомнении собралась постучать три раза, из комнаты донесся грубый мужской голос.

“Кто?”

А?

Это немного отличается от дяди-фермера, которого представлял себе Чиксин.

Ее глаза потемнели, и она решительно спросила: “Кто-нибудь?” Когда

она сказала, и в комнате снова воцарилась тишина.

Через некоторое время послышался шорох, и закрытая дверь внезапно открылась.

В дверях появился мужчина, который был намного выше Чи Синя. Он с изумлением посмотрел на Чи Синя, затем поднял голову и огляделся с подозрением в глазах.

“Кто ты такой?” Он спросил: “Ты пришел сюда один?”

Чи Синь слишком много одевался и с трудом двигал шеей. Он поднял глаза и увидел, что слишком устал, поэтому просто опустил шею.

"да." Она ловко уклонилась от первого вопроса: “Я рассталась со своей семьей и больше не могу ее найти".

Такой жест в сочетании с ее приятным голосом легко можно расценить как неопытный. Маленькая девочка, которая заставляет людей ослаблять бдительность.

Человек, открывающий дверь, не является исключением.

После того, как он убедился, что вокруг нет других людей, подозрение, что он смотрит на Чи Синя, постепенно исчезло.

Оно сменилось непонятным взглядом.

“Это так жалко”. Он сказал, открывая дверь: “Тогда зайди ненадолго, может быть, твоя семья найдет его через некоторое время”.

“Спасибо, брат, ты так добр”. Чи Синьроу На поникшем лице не было никакого выражения.

Человек, открывший дверь, издал глубокий смешок.

Я не знаю, смеялся ли я над ней или смеялся над тем, как хорошо обо мне говорили.

Чи Синь вошла в комнату.

Она подняла глаза и увидела, что этот человек действительно не один в доме.

В комнате стоит круглый стол, а на столе стоит маленькая кастрюля, в ней что-то булькает, и комнату наполняет запах риса.

http://tl.rulate.ru/book/58602/1719637

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь