Готовый перевод Acnologia Tempest: The Middle Brother / Акнология Темпест: Средний брат: Глава 6: Апокалипсис связан

"Хорошо, в честь окончания битвы и нашего нового Друга, давайте отпразднуем это вместе". Римуру сказал это после того, как все успокоилось и демоны привыкли к своей новой расе.

2

Все радостно зааплодировали, согласившись отпраздновать это событие и похвастаться своими именами.

"Остановись". Акнология назвала наблюдение за тем, как все становятся счастливыми и счастливыми, "Нет времени праздновать". Он сказал, что заставляет всех замереть.

"Давай, брат, им нужно отпраздновать и забыть свое прошлое". Римуру обратился к Акнологии, честно говоря, его старший брат может быть таким веселым убийцей.

1

"Нет времени. Сначала начните убирать деревню, посмотрите на эти дома, можно ли это место назвать домом? Празднования не будет до тех пор, пока деревня не очистится от мусора". Сказала Акнология резким тоном.

Ригурдо задрожал"...Как embarrassing...to думаю, мы позволим господу увидеть такое зрелище... Непростительно!!!" Он крикнул: "Все начинайте убирать деревню!!!" Он сказал.

"Да!!" Все гоблины и волки молниеносно начали очищать деревню от мусора и грязи. В течение часа деревня была очищена от мусора, и теперь на нее можно сносно смотреть.

«хорошо. Теперь ты можешь отпраздновать." Акнология подтвердила ожидающим демонам, и все они зааплодировали и начали готовить мясо и сок. Здесь было что-то вроде мини-фестиваля, один Гоблин отвечал за приготовление пищи, а остальные помогали.

Римуру тоже помогал, когда они закончили. Все они собрались в круг, и Римуру произнес тост, которого никто не понял, заставив смущенного Римуру объясниться.

"Ваше здоровье!!" Все они подняли свои кубки и засмеялись за Господа.

"Да... ваше здоровье". Акнология почувствовала необходимость ответить на тост. Серьезно,. Это просто тост, почему Римуру так придирчив к мелочам.

Но серьезно...когда же этот праздник закончится?...А day...it этим парням потребовалось некоторое время, чтобы отпраздновать день, прежде чем они все уснули. Он посмотрел на своего брата, который все еще играл с Рангой, и Акнология покачал бы головой, если бы мог.

1

Через несколько часов Римуру пришел к нему и сказал: "Что теперь нам делать? Знаешь, мы можем наполовину справиться с этой работой." Римуру со вчерашнего дня думает об этом: "Что мы будем с ними делать?"

"Я не знаю... но мы должны установить здесь некоторые основные правила. Или мы рискуем вызвать беспорядки". Акнология сказала, что это не приходило ему в голову, пока Римуру не упомянул об этом.

"Теперь это общество. Конечно, должны быть установлены правила. Хотя я не думаю, что они могут следовать каким-либо сложным правилам в то же время ". Римуру кивнул и заговорил. "Итак, давайте перейдем к основам, сейчас есть две расы, так что никаких распрей или расизма, и, наконец, мы должны дать им знать, что мы должны избегать любой возможности нового нападения со стороны других демонов в настоящее время или даже людей".

"Хм? Почему?” Акнология согласилась со всем, что сказал Римуру, но избегать сражений с другими существами было непонятно.

"Подумайте о том, что эти парни были на самом низком уровне пищевой цепочки всего день назад, по моему опыту, нормальный человек может уничтожить гоблина в прямом бою, теперь, что вы думаете о целой армии из них?"

Затем Акнология вспомнила трех людей, вошедших в пещеру: "Да, те трое из пещеры были слишком сильны для обычного гоблина, хорошо. До тех пор, пока все не будет улажено и мы не узнаем, где мы находимся, это будут основные правила". Акнология подтвердила, а затем позвонила Ригурдо, чтобы собрать всех для объявления.

Шеф с радостью выполнил свою работу и быстро всех собрал, правила были установлены. Никаких междоусобиц, никакого расизма и никаких провоцирующих драк снаружи.

После этого Акнология приказала продолжить восстановление деревни.

Кроме того, Ригурдо был назначен главным старостой деревни, которому было поручено управлять ресурсами деревни и гражданами.

В то время как Ранге было поручено наблюдать за внешней разведкой и охотой вместе с Ригуру, сыном Ригурдо.

Хотя... восстановление деревни было непростой задачей, особенно с демонами, которые знают только, как строить дома из сена и соломы.

Глядя на готовый рухнуть дом, Акнология почувствовала недовольство. Он тоже не очень хорошо разбирался в строительстве и был скорее экспертом по их уничтожению.

"Как нам решить эту проблему?" Акнология обратилась к вождю гоблинов, но у бедняги не было решения.

"Есть ли кто-нибудь, к кому мы можем обратиться за помощью?" Римуру задал вопрос: обычно в мире фантазий всегда есть группа людей, которые хорошо разбираются в создании чего-то.

В этой реплике Ригурдо вспомнил: "Действительно, было время, когда несколько человек пришли в нашу деревню несколько лет назад, они обменяли у нас немного еды на какие-то блестящие предметы, которые у нас были, держу пари, они знают, как строить вещи, так как они выглядели очень умными".

1

Когда Акнология и Римуру услышали, что [Брат...] Римуру посмотрел на Акнологию и заговорил с помощью телепатии.

[...Да... их обманули.] Акнология ответила: "Но это не имеет значения, кто они такие?"

Ригурдо улыбнулся и сказал: "Это были гномы, мой господин. В Королевстве Гномов На севере. Это немного далеко, но со Штормовыми Волками, я полагаю, это будет быстрее."

Римуру кивнул: "Хорошо, я сам пойду туда, брат может остаться здесь и присмотреть за остальными, по крайней мере, один из нас должен остаться".

2

"Возьми с собой Рангу и еще нескольких, чтобы помочь тебе, если понадобится. И не попадайся на удочку мошенников". Акнология подтвердила, и он напомнил Римуру.

"Каха! За кого ты меня принимаешь, Брат?" Римуру быстро отскочил, собрав несколько человек, чтобы отправиться с ним в путешествие. Ранга вышел из тени Акнологии, удивив его.

"Где прятался этот парень?" Без ведома Акнологии и Римуру Ранга приобрел привычку спать в их тени, очевидно, чувствуя себя в их тени как дома.

7

Не раньше, чем Римуру отбыл со своей компанией. Акнология посмотрела на Ригурдо: "Ты справишься один? Я пойду прогуляюсь по лесу". Он сказал.

"Вообще никаких проблем, милорд. Мы продолжим уборку деревни и вырубку сорняков в рамках подготовки к строительству новых домов". - с энтузиазмом ответил Ригурдо.

Акнология просто промычала в ответ, а затем он покинул деревню, чтобы прогуляться ... но его главной причиной было поэкспериментировать со своим телом.

Согласно его расчетам и теориям, Акнология нуждается в сильном теле, которое могло бы удерживать его силу, не получая постоянного урона.

У Альфа-клыкастого волка было сильное тело, но он мог справиться с Акнологией только в течение часа ... и это было тогда, когда он даже не пытался использовать какие-либо силы.

Если бы Акнология случайно использовал какие-либо из своих второстепенных навыков или даже высвободил свою магическую ауру, тело растаяло бы за считанные секунды.

В течение следующих нескольких дней Акнология покидала деревню, чтобы поохотиться на демонов и попытаться завладеть их телами. Он нашел несколько Сильных демонов-ветеранов, таких как бронированный Крокодил и Каменные големы, которые спали в своих гнездах.

2

Думая, что у этих двоих есть унаследованные крепкие тела, они, возможно, смогут удержать его, но, к сожалению, они справились всего на 2 часа лучше, чем альфа-волк. Конечно, это не говорит об использовании его силы, Голему по какой-то причине удалось выжать одну атаку [Незначительный Магический взрыв], прежде чем самоуничтожиться.

"Как бесполезно". Оставив скрюченное тело Голема, Акнология разочарованно проговорила:

[Брат!!] Внезапно Акнология услышал в своем сознании голос своего брата.

[Римуру? Что случилось?!] То, как он позвонил, внезапно заставило Акнологию подумать о худшем [На тебя кто-то напал?!" Он спросил.

[Нет, но... но... но я на небесах!!] - сказал Римуру пьяным голосом.

3

Внезапно окружающие Акнологию растения начали умирать [...Что вы имеете в виду?] Спросил он ледяным голосом.

[Сиськи!! Сиськи повсюду! Мягче, чем мое собственное слизистое тело!!]

2

Не ожидая этого, Акнология упал бы на землю, если бы у него было тело [Ты Ублюдок!! Ты для этого меня позвал?! Сиськи?!] Акнология накричал на своего брата-идиота.

[Это грубо! Что еще важнее сисек?] - сказал Римуру оскорбленным голосом.

[Я не знаю. Может быть, как строители, за которыми ты ходил.]

[Ах, эти, да, они у меня есть. На самом деле, это они пригласили меня в этот рай! *Вздох*! Сосок!! Я видел сосок!!]

11

[Неудивительно, что одно из твоих умений называется Великим Мудрецом! Только величайшая Девственница всех времен может быть так взволнована сиськами.] Акнология безжалостно бросает несколько теней на своего брата, глубоко врезаясь в тело маленькой слизи.

13

[...О?! У нас неприятности! Поговорим с тобой позже...] звонок был прерван.

"Тск...что мне с ним делать?" - пробормотал он, возвращаясь в деревню.

Два дня спустя.

Все еще в поисках подходящего тела. Акнология почувствовал в своем сознании что-то вроде предупреждения. Как будто на него ментально напали.

Но эта атака была направлена не на него, а на кого-то другого: "Римуру...?" Акнология сосредоточился и последовал за этим чувством, внезапно он оказался в темном пространстве.

Рядом с ним была большая черно-синяя тень с голубыми глазами, которую он мог узнать повсюду, его брат Велдора.

Акнология вернулся в свою драконью форму в этом пространстве.

Перед лицом двух Катастроф. Маленький Трусливый Король смотрел на них с ужасом в глазах.

Голова Велдоры двинулась вперед: "У тебя хороший навык! Что ты пытался сделать, заглядывая в разум моего младшего брата?" - спросил он маленького гнома.

Быстро оценив ситуацию, Акнология раздраженно зарычал, его голова быстро приблизилась к королю гномов и сказала: "Продолжай...Попробуй, - сказал Он.

5

"Давай". Сказала Акнология.

"Не стесняйся". Добавила Велдора.

2

Без дальнейших слов карлик, который когда-то стоял перед ними, быстро исчез и вернулся в свое тело.

1

"Хм! С таким уровнем ты пытаешься заглянуть внутрь моего брата?" Велдора усмехнулась.

"Жалко!" Акнология произнесла это до того, как его тело превратилось в туман, а разум вернулся в Сферу Души.

1

В этот день два старших брата поняли, что у них есть мысленная связь друг с другом, чтобы общаться и защищать друг друга.

Тем больше причин, по которым они становятся все ближе и ближе как братья.

http://tl.rulate.ru/book/58237/1886551

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь