Готовый перевод Cultivator in Marvel / Культиватор в Марвел: Глава 231

Гань Цзин получил звонок из полиции, поспешно закрыл аптеку и вместе с Миной Тандер поспешил на пляжную виллу. Глядя на разгромленную виллу, Гань Цзин почувствовал боль в сердце.

Детектив, ответственный за расследование этого дела о краже, вышел вперед, чтобы объяснить Гань Цзину ситуацию, а затем попросил его слегка указать, сколько ценного имущества пропало на вилле.

Гань Цзин слегка кивнул, не говоря ни слова, он взял Мину Тандер, чтобы слегка проверить.

Когда Мина Тандер последовала за Гань Цзином, обыскивая виллу вдоль и поперек, в ее сердце появилось некоторое основание. Было очевидно, что Линь Сяо вовсе не рассказывал Гань Цзину о Небесных Доспехах, иначе, когда она вернется на виллу, ей следует немедленно отправиться в подвал, чтобы провести расследование.

Когда они передали список пропавших вещей следователю, возле виллы остановилась неприметная черная машина, из нее вышла Кейт Беккет, а рядом с ней оказался Ричард, известный писатель, который на днях присутствовал на вечеринке.

"Кейт, почему ты здесь?" Увидев появление Беккет, Гань Цзин слегка нахмурился, он прямо поприветствовал его.

"Я также слышал, что ваша вилла была украдена здесь, поэтому я поспешил сюда". Бекетт осмотрел сцену и не мог не спросить: "Линг, у самого есть такой большой дом. Что случилось, почему он даже не заметил силуэт?".

"Линг уехал в Нью-Йорк, и сейчас он должен быть еще в самолете, а телефон не доступен". Гань Цзин объяснил два предложения с обеспокоенным выражением на лице. .

"О!" Выражение лица Беккета не могло не измениться слегка. Получалось, что на его вилле что-то произошло, когда Лин Сяо не было, что действительно интересно!

Подумав об этом, Бекетт быстро спросил: "Как дела, Гань Цзин, не потерял ли ты какие-нибудь важные вещи дома?".

"Все в порядке." Гань Цзин слегка покачал головой, расслабленно сказал: "На виллах здесь нет важных вещей, большинство из них все еще на аптечной стороне, потеря не велика".

"Это хорошо!" Сомнения Беккет все еще не развеялись, она взглянула на детектива, который вел расследование, а затем сказала Гань Цзину: "Я помогу вам узнать, как обстоят дела. Вы должны быстро связаться с Лин Сяо и попросить его вернуться из Нью-Йорка домой. Слишком неразумно позволять одному человеку заниматься таким большим делом".

"en! Я знаю!" Гань Цзин посмотрел на Бекетт, благодарно кивнул и смотрел, как она идет к детективу, сам же достал сотовый телефон и нажал на номер Линг Сяо, но с другого конца телефона все еще раздавался звук отключенного телефона, и сердце Гань Цзина необъяснимо опустело.

"Почему, до сих пор не могу дозвониться?" спросила Мина с некоторым беспокойством, и когда Гань Цзин кивнул, она продолжила: "Он еще не должен быть в Нью-Йорке, ты можешь отправить ему сообщение, пусть он перезвонит тебе, как только ты сойдешь с самолета".

"Я знаю." Гань Цзин с трудом выдавил на лице улыбку и слегка кивнул в сторону Мины.

Глядя на неудачный вид Гань Цзина, Мина тайно улыбнулась в своем сердце. Ее внимание было больше сосредоточено на Бекетте с другой стороны. По сравнению с Ган Цзином, она больше верила, что Лин Сяо расскажет Беккет некоторые секреты, в конце концов, их характеры слишком разные.

Полиция уехала сразу после того, как в течение часа исследовала виллу. Беккет узнала от детектива, отвечавшего за расследование, что не было никаких улик по поводу всех краж, кроме некоторых следов. Я могу только надеяться, что в будущем на рынке появится пропавшее имущество, и тогда можно будет провести дальнейшее расследование. Пока же не очень хочется надеяться на раскрытие дела в короткие сроки.

Сейчас до отлета Лин Сяо из Лос-Анджелеса на самолете оставалось всего четыре часа, и ему потребуется некоторое время, чтобы приземлиться в Нью-Йорке, поэтому Гань Цзин пришлось сначала взять Мину Тандер, чтобы привести виллу в порядок, а Бекетт Она взяла Ричарда, чтобы уехать первой. Она хотела проверить в полицейском участке, не было ли в последнее время подобных случаев.

Только через два часа позвонил Линь Сяо. Мина очень четко слышала голос Гань Цзина. Линг Сяо сказал, что он только что сошел с самолета и ему нужно сначала разобраться с некоторыми делами. Я вернусь утром. Что касается виллы, Линь Сяо сказал Гань Цзину, чтобы тот оставил ее в покое и вернулся в аптеку. Мы поговорим обо всем до возвращения в Лос-Анджелес.

Положив трубку, Гань Цзин не могла не вздохнуть с облегчением. Хотя Лин Сяо многого не сказала, Гань Цзин знала, что Лин Сяо скрывает что-то, о чем она не знала на вилле. Лин Сяо молчала, Гань Цзин никогда не спрашивала, но кража на вилле в этот раз заставила ее запаниковать.

Однако спокойный тон Лин Сяо на другом конце телефона успокоил Гань Цзин. Было очевидно, что на вилле было что-то слишком важное.

Разговор между Лин Сяо и Гань Цзином Мина Тандер слышала краем уха. Она не могла не нахмуриться. Может ли быть так, что эти люди действительно не преуспели? Странно, почему до сих пор нет никаких новостей от этих людей? Может быть, что-то случилось?

На этот вопрос не было ответа до самого вечера, потому что группа наемников так и не перезвонила ей, Мине пришлось отделиться от Гань Цзина и использовать различные методы, чтобы узнать, где они сейчас находятся. .

Пирс Лос-Анджелеса под покровом ночи, здесь особая красота, мягкий ветер, дующий с темного океана, прикосновение прохлады освежает.

Полицейская машина без огней подъехала издалека и, наконец, остановилась на расстоянии от пирса. Из машины вышли двое полицейских, которые ранее вошли на виллу Линг Сяо для обыска. Спустившись вниз, я осмотрелся и убедился, что все вокруг в порядке, прежде чем подойти к краю причала.

"Мисс Тандер, вот и мы!" Два полицейских почтительно стояли спиной к ним и, казалось, находились позади Мины Тандер, которая наблюдала за морским пейзажем.

"Вы нашли какие-нибудь улики?" Мина Тандер обернулась и посмотрела на этих двух людей.

Сегодня днем она послала кого-то искать все места, где могла появиться пара, но никто их не видел. Даже в их резиденции нет никаких признаков того, что кто-то вернулся.

Необъяснимая Мина Тандер почувствовала в своем сердце дурное предчувствие. Она смутно чувствовала, что с наемником, которого она послала, скорее всего, что-то не так.

"Мисс Тандер!" Полицейский шагнул вперед и сказал: "Мы вдвоем посетили пирс Малибу. Там действительно было два человека, которые видели скоростной катер, выходящий из пляжа Матадор. Однако, согласно их описанию, поисковый катер направлялся вовсе не в центр Лос-Анджелеса, а прямо в морские глубины."

Мина нахмурилась и не могла не спросить: "Если так рассуждать, сколько людей еще живы?"

Два полицейских посмотрели друг на друга, один из них взял себя в руки и сказал: "Должны быть живы, и двое из нас думают, что они должны получить После этого доспехи, я хотел проглотить доспехи в одиночку, поэтому я никогда не появлялся после выхода из виллы."

"Это так?" Мина не могла не задаться вопросом, но по сравнению с группой наемников, которые проглотили доспехи в одиночку, она больше склонялась к тому, что с ними произошел несчастный случай на вилле Лин Сяо, их поймали и разобрались с ними на месте.

Сделав глубокий вдох, Мина Тандер снова спросила: "Ребята, расскажите мне подробно о некоторых деталях, когда вы пошли на виллу".

"Да, юная леди!" Хотя я не знаю, о чем думала Мина Тандер, двое мужчин послушно и честно рассказали о своей поездке на виллу в подробностях.

Как только наступило назначенное время, они использовали временный телефон, чтобы позвонить в полицию, а затем сразу же забрали полицейских и отправились на виллу Линга, с одной стороны, чтобы предотвратить несчастные случаи, с другой стороны, они также помогли предыдущей группе наемников с последующими действиями, В конце концов, они более профессиональны в некоторых аспектах.

Если так рассуждать, то они действительно оставили временную виллу в живых".

" Выслушав подробности двух повествований, Мина Тандер должна была прийти к такому же выводу. Она хмуро сказала: "Неужели в дело тайно вмешивается какое-то другое влияние? Что ж, несмотря ни на что, я отправлю отчет в другие отделения и обращу пристальное внимание на следы этих людей. Кроме того, о доспехах, обычно там, где их находят, немедленно докладывают!"

http://tl.rulate.ru/book/58211/2465078

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь