Готовый перевод Until I, A Fallen Nobleman, Was Called the Great Sage With My Hazure (?) Skill “Super Jack-of-All-Trades” / Пока Меня, Падшего Дворянина, Не Назвали Великим Мудрецом С Моим Навыком “Супер Мастер на Все Руки: Глава 397

-Мастер повернулась посмотреть, а там стоял слегка полноватый мужчина и вооруженный солдат. А большой человек с заросшими и взъерошенными волосами и бородой стоял позади нее и бесстрашно улыбался.

Затем маленький толстяк шагнул вперед и громко и высоко рассмеялся.

"Фухахаха! Афманд, мы отпустили Гейри-сама, пока ты бездельничал!"

"Все, что мне нужно сделать, это победить его снова!"

"Ты знаешь, как это сложно, не так ли? Судя по всему, здесь нет волшебников ...... и ты не сможешь победить меня ни мечом, ни копьем!"

"! Всем разойтись!"

Человек по имени Гейри поднял свой меч и с боевым духом взмахнул им, рассекая воздух и посылая в воздух ударные волны! Я был на линии огня, и я отпрыгнул в сторону, неся своего хозяина...

"Neigh!?"

"Бррр ......"

Карета раскололась пополам, а в стене появилась трещина.

"Какой мощный навык!?"

"Ты в порядке, Макина-чан! Джонни и остальные, уходите отсюда! И Эш тоже!"

"К-куун!"

Басли-сенсей пригнулся и освободил лошадей из сломанной повозки. Тем временем, Гайри открыл рот.

"Хмф, это не было навыком только что? Ну, я использую свой навык во время взмаха мечом, так что это может быть что-то близкое. Мой навык - [Сила меча]. Если это техника меча, то это моя специализация ...... Техника, которую я только что использовал, называется "Звуковой клинок"."

"Это не особо редкий навык, но он потрясающий ......".

пробормотал я про себя. [Сила меча] - очень распространенный навык, как и [Оценка], есть несколько человек, обладающих таким же навыком. Вы можете сражаться мечом без особых усилий, потому что вы можете специализироваться на его использовании. Но я впервые вижу человека, который может создать ударную волну одним взмахом".

"Фуфу, это не так уж необычно, многие люди застигнуты врасплох или дрожат, когда видят это. Итак, я открываю свой навык своему противнику. Теперь, я уверен, что все это закончится через мгновение, но мне нужно быстро переодеться, понимаешь? Дарва, женщины на нашей стороне?"

"Нет, они, наверное, помогают Афманду ...... Эй, ребята!

Наш король вернулся, вставайте и убейте Афманда и его людей!"

крикнул Дарва, но солдаты в лагере Дарвы, которые сражались с солдатами Черной дымки снаружи, покачали головами. 

"Если вы собираетесь это сделать, делайте это сами!!! Мы устали от этого! Я так и знал, мы не должны были верить в Евангельское Снисхождение, Дарва! Это из-за нее мои друзья стали странными!"

"Мы спасли Гейри-сама, разве этого уже недостаточно! Я хочу вернуть свою жену!"

"Нам не нужна награда, мы не собираемся ничего делать взамен!"

"Гунуну ...... Вы, ребята, ......"

"Не беспокойся, Дарва. Предатели умирают. В конце концов, мы собираемся убить здесь всех, кроме женщин".

Я почувствовала, как по позвоночнику пробежал холодок, когда Гайри ухмыльнулся мне. Басли-сенсей, похоже, тоже так думала, и ее голос был взволнованным и пронзительным.

"Мне все равно, бывший ты король или нет, но я не настолько низка, чтобы сидеть в клетке у плохо одетого человека! И убить их всех - это сильно сказано. Может, ты и не сильна в магии, но господин Дибит на свободе. И Ларс-кун тоже здесь! Думаю, для тебя будет лучше, если ты не будешь сопротивляться".

"Ну, ты очень энергичная. Забавно приручить такую женщину, как ты".

"Хииии, это контрпродуктивно!?"

Пока Баслей-сенсей бормочет Гейри, который облизывается языком и прячется за сломанной повозкой, мужчина в белом халате рядом с Афманд-сама открывает рот.

"Куку, он действительно силен, не так ли? Как и полагается королю страны. Но для бывшего короля твои навыки довольно просты".

"...... Кто ты такой, черт возьми, ......? Похоже, ты не из этой страны ......, но это не меняет того факта, что мы убьем тебя!"

"Упс."

"......"

Он увернулся!? Человек в белом легко увернулся от ударной волны, пущенной в него почти без движения, да еще и со спокойным лицом. Он медленнее, чем Мастер, поэтому я уверен, что смогу уклониться, но с первого взгляда невозможно увидеть его насквозь. 

У Гейри, который знает, как трудно будет это провернуть, брови дернулись и, казалось, он понял, что человек в белом не был обычным человеком.

"Мастер, вы можете встать?"

"Да, простите. Я не знаю, как снять эту черную дымку".

Учитель атаковал дымку молнией, но она не исчезала. Я попробовал ударить по ней кулаком, но она вызвала только неприятные ощущения и не рассеялась. Тогда человек в белом, который ранее легко избежал ударной волны, обернулся и позвал меня.

"О, что там делает [Нестабильный]? Фух!"

"!"

"Му ......"

Человек в белом бросил медицинский скальпель в мастера, и черная дымка мгновенно рассеялась.

"Слава Богу, кажется, с ней все в порядке".

"Я рад это слышать. Будет трудно справиться с этим теперь, когда Ларса-куна здесь нет".

"Ты знаешь Ларса?"

"Да, в конце концов, он очень заботился обо мне".

Человек в белом халате усмехнулся и повернулся к Гейри.

"...... Этот парень - настоящая штучка".

"Да. У него был такой взгляд, который говорил, что он знает не только о Ларсе, но и о нас".

"О, так ты заметил". 

Мастер положила руку мне на голову и улыбнулась.

Человек в белом продолжал говорить.

"Говоря о Ларсе-куне, это напомнило мне, что в прошлом у Сандиолы был принц с многообещающим будущим".

"...... О, привет, Ретцель-доно. Что это вдруг? Сейчас не время говорить о прошлом!"

"Так, так, раз уж у нас здесь бывший король и нынешний король, почему бы вам не пойти со мной на минутку?"

"М-м-м ......"

Кажется, Афманд-сама сказал, что его зовут Абол-сан? Когда он посмотрел на своего помощника, Аболь-сан выглядел озадаченным и покачал головой.

"О чем это вы вдруг заговорили! Гейри-сама, давайте разобьем их всех сразу!"

"...... Подождите минутку. Ты пытаешься выиграть время, чтобы Дибит пришел?"

"Нет, не пытаюсь. У меня есть другие дела, но если бывший король здесь, я решил поговорить с ним."

"......"

"Я приму это молчание как подтверждение, хорошо? Ну, это было около ста лет назад. В этой стране было три принца.

Старший и третий сын, казалось, не были наделены какими-либо выдающимися способностями для королевской семьи, но второй сын был другим. Он был наделен редким умением".

"Редкое ......?"

пробормотал я, не обращаясь ни к кому конкретно, и господин Ретцель сказал.

"Да, у второго принца был навык под названием [Jack-of-all-Trades], который позволял ему делать все, что угодно".

"......!?"

Конец человека, обладавшего [Jack-of-all-Trades], будет раскрыт сейчас.

Спасибо за чтение!

[Театр послесловия]

"Нет никаких признаков главного героя".

Ну, давайте пока оставим это Макине!

http://tl.rulate.ru/book/58035/2533923

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь