Готовый перевод Until I, A Fallen Nobleman, Was Called the Great Sage With My Hazure (?) Skill “Super Jack-of-All-Trades” / Пока Меня, Падшего Дворянина, Не Назвали Великим Мудрецом С Моим Навыком “Супер Мастер на Все Руки: Глава 223

Прошла неделя с той ночи, когда произошел инцидент.

Мы остались в особняке, потому что господин Хьюгел настоял.

У меня было подозрение, что "Основатель" может попытаться сделать что-то еще, поэтому я принял его предложение, думая, что это будет хороший способ присмотреть за ним, но, к счастью или к сожалению, никаких движений не было. Скорее всего, мы так и отправимся в королевскую столицу.

А что касается сержанта, то он вернулся на следующий день после инцидента".

"Да. Проследи, чтобы Айна ничего не узнала".

"Когда увидишь всех, скажи им, что я в порядке".

"Спасибо, сержант. Ну, у нас, наверное, не будет никаких проблем, если я поеду в Королевскую Гавань".

"Да, я буду осторожен. Увидимся позже, сержант".

"Спасибо, сержант! Надеюсь, мы еще увидимся!"

Когда мы с Генриеттой сказали это, Сержант рассмеялся и исчез из нашего поля зрения, окутанный светом призыва. Мне придется быть осторожным, чтобы не увидеть его снова в ближайшее время.

"Макина-онэсама, Ларс-сан! Чему вы меня сегодня научите!"

И еще одно, на всякий случай, Генриетта взяла перерыв в учебе в академии. В это время мы с Макиной наблюдали, как она учится, но она настаивала на том, чтобы научиться у нас еще и драться.

Конечно, я отказался, но господин Хьюджел попросил меня научить ее "самозащите", так что я так и сделал.

"Концентрация - ключ к магии. Да, поддерживай огонь как можно дольше. Ты научишься понимать качество и контроль магии".

"Ах, да ......! Гунуну ......!"

"Особенно важно укреплять ноги и ступни. Бегайте, отдыхайте, бегайте. Чтобы тренировать работу ног, нужно сначала укрепить силу."

"Да! ...... Fu~Fu~ ......"

"Какая ностальгия. Я помню, как быстро Макина бегала за хлебом".

"Не говори об этом ......"

Таким образом, я стал учителем Генриетты, и после недели интенсивных тренировок Генриетта стала более способной, чем до встречи с нами.

-Сегодня кто-то из замка придет проводить Кельбрема и остальных.

Мы тоже решили покинуть особняк после недели ничегонеделания.

"Спасибо за неделю!"

"Нас попросили это сделать, но я думаю, что это хорошая идея - увеличить вашу силу на будущее. Только помни, никогда не подвергай себя опасности. В итоге ты будешь беспокоить своих родителей. Или, может быть, ты сможешь драться? Я хочу, чтобы ты пообещал мне, что не будешь бороться с этой идеей. Твоя первоочередная задача - сбежать, и драться только в том случае, если тебя загнали в угол".

Когда я строго сказал ей об этом, Генриетта улыбнулась и весело кивнула, прежде чем открыть рот.

"Да, я понимаю. Когда все дрались, я боялась даже приблизиться к маме ...... Я также понимаю, что то, что я немного окрепла за неделю или около того, не означает, что я могу драться, как Ларс-сан или Макина-онисама. Поэтому я буду использовать то, чему вы меня научили, чтобы защитить себя".

"Да. Я верю, что Генриетта достаточно умна, чтобы сдержать свое обещание!"

Макина улыбнулась и погладила Генриетту по голове, и они обе кивнули друг другу со слезами на глазах.

"Спасибо тебе, Ларс-кун. Благодаря тебе моя семья в безопасности, а потери были минимальны ...... Это заставило меня понять, что я должна быть немного внимательнее к вещам. Генриетта не должна высовываться, но я должен быть более активным и прислушиваться к городам и гильдиям на моей территории ......".

"Да, ты прав. Мой отец - человек, который не жалеет сил на сбор информации. Может быть, поэтому у нас мир".

Я улыбнулся, а господин Хьюджел улыбнулся и кивнул.

"Я буду скучать по вам, ребята, Генриетта тоже очень к вам привязана, и я хочу, чтобы вы жили в этом городе. Господин Ларс - дворянин, так что, возможно, он сможет жениться на Макине и Генриетте, верно?".

"О, это немного ......"

"Да, да."

"О боже, неужели ......?"

Ракуте-сан пробормотал с глубоким сожалением, а Хьюгел-сан и Генриетта рассмеялись. Затем Баслей-сенсей обратилась к нам.

"Что ж, думаю, нам пора идти. Большое спасибо за сотрудничество, Хьюгел-сан. Если у вас еще возникнут проблемы, пожалуйста, пришлите письмо мне в замок. Есть еще много вещей, которых нужно остерегаться, так что будьте осторожны."

"Да, ......"

"Учитель ......"

Она говорит серьезно ....... У нее напряженное лицо, но в багаже на ее спине прячется несколько бутылок со спиртным.

"Отдай!"

"А-а-а, Макина-чан!? Только не пятидесятилетнюю Чубакку!".

"Конечно, это не разрешается, хорошо!? Извини, я сейчас же верну его ......".

"Хаха, ну, я не против, чтобы она выпила немного. Все дело в жизни, знаешь ли. Тебе стоит взять немного у Басли-сан. Это исключительная вещь - выпить хороший напиток по особому случаю".

"Хаха ...... Мне очень жаль ......".

Тем временем, я завернул Басли-сенсей в матрас, посадил ее на заднее сиденье кареты и покинул особняк.

"Увидимся ......!!! Приезжайте к нам еще!"

Генриетта подбежала к воротам и помахала рукой. Макина выглянула из окна кареты и помахала рукой, а я помахал на прощание семье господина Хьюгеля, так как был кучером.

"Они были хорошими людьми, не так ли?".

"Да, я уверен, что господин Хьюгел изменит свое мнение, и с этого момента территория станет лучше ...... Проблема в организации под названием "Спуск Евангелия". Похоже, что пока они ушли из этого города, но нет никакой гарантии, что они не вернутся снова. "

"Да ...... Я с тех пор, как Сержант тайно расскажет отцу Ларса о территории Густа, но я боюсь за остальной мир, но мне страшно в других районах. Здесь ...... мне хочется думать, что здесь безопасно, так как Конрад-сан теперь здесь гильдмастер".

Да, кое-что изменилось: Конрад стал гильдмастером. Было единогласно решено, что это молодой человек определенного возраста, которому доверяют многие люди, и серьезный человек.

"Кух ...... Давайте прекратим говорить об этом, потому что это напоминает мне об этой мерзкой женщине ......!"

"Аааааххх ...... Я не думала, что Лейша-сан зайдет так далеко."

Тогда Макина хихикнула и придвинула свое лицо ближе к Басли-сенсею и сказала.

"Это твоя вина, понимаешь, Басли-сенсей? ...... Если человека, которого ты любишь, собираются похитить, он обязательно станет агрессивным.

Кроме того, это была вина учителя, который раздувал его, так что это заставило Лейшу-сан тоже быть нетерпеливой."

"Гух ...... Я никогда не думал, что я пожинаю то, что сею ......! ...... Ну, ничего страшного. Думаю, в этот раз ему не суждено стать моей судьбой! А теперь, давайте отправимся в королевскую столицу и познакомимся с новыми людьми!"

"Что!? А!? Когда ты успела выпутаться из веревки!?"

услышал я позади себя удивленный голос Макины и улыбнулся. Это очень типично для Басли-сенсея, подумал я, ведя карету вперед и в конце концов прибыв в караульное помещение. Там нас ждали Конрад, Борзов, Кейв и господин Сифол.

Там были десятки других людей, отправленных из замка, кареты с тюрьмами, которые, вероятно, предназначались для сопровождения людей, и рыцари в полном снаряжении.

"Ты здесь, Ларс-кун".

"Да, я здесь, чтобы проводить тебя".

Когда мы прибыли, Кельбрема и остальных как раз выводили. Заметив меня, они рассмеялись и окликнули меня.

"Привет, Ларс, давно не виделись".

"Спасибо, Ларс-сама. Теперь я буду жить в тюремной камере, но я чувствую себя намного лучше. Большое спасибо."

"Никогда больше не делай ничего плохого".

"Мы будем осторожны, когда выйдем. Однако, я думаю, что это ты должен быть осторожен? Если "Основатель" узнает, что вы каким-то образом развалили этот проект, есть большая вероятность, что он придет за вами. Тем более, что нет никаких признаков того, что Ретцель знает об этом".

"Да, ......"

"Основатель" опасен. Надеюсь, ты с ним не встретишься. Я не знаю, что случится, если такой сильный парень, как ты, окажется таким, как мы ......"

Я стану мишенью ...... Я думаю, что вероятность этого велика.

Однако, вспыльчивый, но умелый Кельбрем, который говорит, что "Основатель" опасен, - это все же повод насторожиться. Когда я кивнул на слова Кельбрема с загадочным выражением лица, Кельбрем молча кивнул, сел в тюремную карету и уехал с бандитами.

"Сначала мы отправимся в королевскую столицу, Ларс-сама!"

"Я должным образом искуплю свои грехи!"

Я провожал их, думая, какие они энергичные, несмотря на то, что их забирают. Как будто злой дух отвалился от них.

"......... Почему-то я не могу этого сделать. Интересно, были бы они такими, если бы их не спас "Основатель"?".

"Ты прав. В любом случае, мне было бы любопытно узнать, какое прошлое было у этих людей".

"Хммм, у них были проблемы с деньгами ......?"

Кейв и Сифол-сан почесали свои головы и пробормотали, а Макина ответила. Тогда я сказал то, о чем думал.

"...... Дело не в этом, Макина. Возможно, это то же самое, что и Кельбрем, который был инсценирован, чтобы привлечь больше людей. Вот как это работает".

"Если это так, ...... это худший сценарий".

"Да ......"

Кейв и остальные пожимают плечами на мое предположение. Но я думаю, что именно так он заставляет людей доверять ему, делать татуировки и увеличивать число товарищей".

Мы молча наблюдали за удаляющейся повозкой, когда Конрад окликнул нас.

"Я думаю, что благодаря Ларсу-куну и его команде дело ...... на данный момент раскрыто".

Причина его медлительности, вероятно, в том, что организатор все еще на свободе. Однако, поскольку они не могут его тронуть, так как он находится в Королевстве Бериас, он может чувствовать себя неспокойно.

"Давайте посмотрим, за последнюю неделю не было никаких инцидентов, и никаких нападений на дом господина Хьюгела. Так что, думаю, какое-то время все будет в порядке".

"Ну, думаю, выбора нет. Нам просто придется смириться, если что-то случится".

"Я оставлю это вам, потому что мы тоже решили уехать".

Когда я это сказал, Конрад выглядел немного разочарованным и попросил меня пожать ему руку.

"...... Я понимаю, это немного прискорбно, но Ларс-кун отправляется в Королевскую столицу, верно. Надеюсь, с тобой ничего не случится по дороге".

"Приходи еще! Тебе будут рады!"

"Тебе не обязательно приходить, хорошо?"

"Ты вороватая кошка!"

"Баслей-сенсей, прекратите!?"

Баслей-сенсей и Лейша-сан снова попытались подраться, но Макина остановила их, и вокруг раздался смех. Мне немного не хочется, но мы должны идти.

"Тогда, мы пойдем сейчас".

"До встречи, Сифол-сан!

Поладьте с господином Пещерой!"

"До встречи, Макина-чан!"

"Конрад, удачи тебе в роли гильдмастера".

"Конечно. Я буду работать с господином Хьюджелом, чтобы сделать этот город великим! Давайте встретимся снова!"

Конрад, человек, который вдохновил меня приехать сюда, помахал рукой, и я оглянулся на него, когда мы снова шли к карете. Честно говоря, я не думал, что мелкая ссора в таверне закончится спасением территории .......

Тем не менее, я думаю, что это хорошо, что я смог прийти сюда и помочь тем, кто нуждается в помощи.

"...... "Основатель", ага."

"Если возможно, я бы не хотел иметь с ним ничего общего."

"Да, ......"

Макина ответила на мое бормотание с загадочным выражением лица.

Но если он расширяет свое влияние на разные страны, то когда-нибудь мы с ним встретимся ......, вот что я чувствую". Я оглянулась на город Ориола, который стал немного отдаляться, и подумала о таких вещах.

О нет ...... Я хочу спать ......

Спасибо за чтение!

[Театр послесловия]

"Дайте и мне этот алкоголь!"

Эй, отпусти вино в руке!?

"Богиня требует вина и сыра! Если вы не согласитесь, мир исчезнет!"

Этот парень - вершитель судеб!?

http://tl.rulate.ru/book/58035/2524139

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь