Готовый перевод Beseech The Devil / Pursuit of the Truth / Моля Дьявола: Глава 140

Глава 140 Посещение Ань Дун

Лицо Су Мина не изменилось. О сидел на вершине и наблюдал за надвигающимся туманом.

Туман не был плотным, однако покрывал очень большую площадь, и его конца не было видно. Людям казалось, что они в море из тумана.

Такой погоды Су Мин не ожидал. Он прожил более десяти лет у Темной Горы, туман бывал по утрам, редко в другое время, да и еще на такой обширной площади.

«День Вечного Созидания....»

Су Мин наклонил голову. Волосы скрыли его лицо, казалось, что он снова заснул.

Хэ Фен какое то время колебался, но затем учтиво спросил. «Гос...подин, День Вечного Созидания близок, три племени в этот день открывают туннели Горного Города Хана. Мы можем не успеть.»

Су Мин молчал. Только спустя один час, когда туман стал плотнее, он поднял голову. Он встал в полный рост на вершине, его волосы развивал ветер. Когда они оказывались позади него, на лице виднелся рубец от шрама.

Глядя на окружение, на надвигающийся туман, он засунул руку за пазуху и достал из сумки длинную рясу с капюшоном. Когда он переоделся, из сумки он достал еще один объект.

Это была черная маска. Су Мин одел и ее.

Как только он надел маску, его словно подменили, казалось что его вообще здесь нет. Его можно было заметить лишь поискав именно его, в противном случае он был не заметен. Черная маска придала ему некий призрачный вид.

Его лица не было видно. Видны были только глаза, через две прорези в масках. Его волосы так же были спрятаны в капюшоне. Видна была только маска, что делало его облик, каким то сверхъестественным, необычным.

Увидев Су Мина, Хэ Фен оторопел. У него возникло ощущение, что он где то видел такого Су Мина, где то в другом месте. Но прежде чем он успел поразмыслить, Су Мин уже начал двигаться.

Когда он впервые направлялся в это место, Су Мин даже на не полной скорости потратил пол месяца. Сейчас же, пробираясь сквозь безграничный туман, ему потребовалось всего шесть дней!

По мере продвижения, туман становился плотнее. Он уже не мог смотреть вдаль. Все было в тумане. В эти дни, звери и птицы словно притаились, не смея выйти из своих убежищ.

Вся земля была погружена в тишину. Единственным звуком было движение бегущего Су Мина.

Прошло еще три дня. Су Мин бежал так быстро, что Хэ Фен терялся в догадках.

На третий день, Су Мин уже находился на вершине, с которой он впервые спустился в Горный Город Хан, он озирал город и горы окутанные туманом.

Он сверкнул глазами и начал спускаться по склону, в сторону горы Племени Ань Дун.

Гора племени была окутана туманом, но только на подступах. В горах туман был не так плотен и видимость была приемлемой.

Гора была огромна и возвышалась над землей. Так как гора была окружена туманом, смотрящие вверх у ее подножия считали себя насекомыми по сравнению с ней.

Су Мин стоял у подножия горы племени Ань Дун. Он поднял голову и осмотрел гору. Перед ним была лестница, сто футов шириной, которая продолжалась до самой вершины.

Это был единственный путь.

«Я нарушил обещание, данное Фан Му, поэтому я здесь.»

Су Мин отвел взгляд и опустив голову начал свое восхождение.

Как только он ступил на лестницу, он ощутил давление. Это давление исходило не от Берсерка, но от самой горы. В этот миг, до него донесся низкий голос, исходивший откуда то с горы.

«Стой! Племя Ань Дун закрыто на месяц, и не принимает посетителей!»

Су Мин остановился. Его взгляд был спокоен и направлен на лестницу, ведущую на вершину. Он ощутил, что давление было неоспоримо мощным. Если бы он оказал сопротивление этой мощи, то это было бы как объявление войны всему племени Ань Дун.

«Господин...нужно уходить. Это сила статуи защитника Берсерка племени Ань Дун. Она защищает всю гору. День Вечного Созидания близок. Ань Дун наготове. Они не пустят чужака в племя....Нам не стоит нарушать границ. Если вы желаете попасть в туннели города, то я смогу помочь в этом.» поспешил сказать Хэ Фен.

Он знал нынешнюю силу трех племен. Он однозначно не стал бы сюда приходить и воспользовался бы другим способом, дабы попасть в туннели Горного Города Хана.

«Господин, не рискуйте....мы не должны нарушать запрет.»

Увидев, что Су Мин игнорирует его слова, Хэ Фен поспешил заговорить вновь. Он волновался, что Су Мин еще молод и не опытен. Нарушение покоя племени Ань Дун было для него бездумным поступком. Оно могло не только навредить ему, он мог привести все племя в ярость, так ничего и не получив от них.

Су Мин молчал. Через некоторое время он отвел взгляд от лестницы.

«Я уже решил.» Неспешно проговорил он и поднял ногу, собираясь наступить на вторую ступень.

Как только его нога опустилась на ступень, гора зарокотала. Он вновь услышал могучий глас.

«Нарушители будут лишены силы, изгнаны из Горного Города Хана, а их безопасность более не наша забота!»

Голос постепенно стих, но давление лишь усилилось, туман вокруг Су Мина развеялся, словно избегая давления.

«Господин!»

Хэ Фен был в замешательстве. Он собирался отговорить Су Мина от его действий, но тот продолжил идти вверх.

Хэ Фен не мог понять его действий. По его мнению, самым лучшим вариантом, было незаметное проникновение в туннели. Это было связано с его персоной. Он не хотел раскрывать своей истинной натуры и привлекать внимания.

Однако, Су Мин не думал об этом. Три племени Горного Города Хана контролировали его уже несколько столетий. Три племени уже много раз посещали туннели, он не считал хорошим вариантом, проникновение в туннели, не зная сколько людей будет направлено племенами.

Мало того, что их численность может быть высока, они так же должны будут знать друг друга. Следовательно, встреча с незнакомцем однозначно приведет к нападению на него.

При таком раскладе, он может стать заклятым врагом всех трех племен. То есть, тайная вылазка в туннели могла привести к гораздо более удручающим последствиям чем нынешние действия Су Мина. Даже если ему удалось бы сбежать благодаря маске, его личность все равно могла быть раскрыта.

Вот это действительно был бы риск!

Хэ Фен может и выбрал бы такой путь. Все же, он уже имел дело с Хань Фей Цзи. Вдобавок, он единственный живой член племени Горы Хан. Не удивительно, что он знал об иных методах проникновения в туннели. Но Су Мин был чужаком. Пойди он таким путем, подверг бы себя смертельной опасности.

«Я все равно войду, не важно как. Но вместо тайн и обмана, я лучше поставлю на гордость и честь!» отрезал он.

Решив, он встал где стоял, глубоко вдохнул и направил свой голос на вершину.

«Я, Мо, пришел навестить лидера племени Ань Дун!»

Его голос разнесся по округе, достигая вершины и еще долгое время разносился эхом.

Время текло, и неожиданно давление пропало. Су Мин слегка улыбнулся и продолжил све восхождение на вершину.

Ань Дун было средним племенем. В нем было много людей. Сам гора являлась частью племени. Пока он шел, ему повстречалось много членов племени, их взгляды были холодными, однако его никто не пытался остановить.

Если быть точным, то гора по сути не имела вершины. Ее верх был плоским, словно вершина была срезана. На этой плоскости и были построены здания, формировавшие общину племени.

На склонах было много свободного места. Дома располагались на склонах горы, словно они были высечены в ней, такие постройки тянулись до самой вершины.

Было очевидно, что это не единственные владения племени Ань Дун. Стоя в тумане, Су Мин видел контуры вершин других гор вдалеке.

Перед Су Мином появился подросток. Это был Фан Му. Увидев Су Мина он удивился. Он никогда раньше не видел его лица. Но когда он увидел маску, он засомневался.

«Господин Мо?» Фан Му сделал шаг назад и посмотрел на Су Мина с подозрением.

«Веди меня.» раздался грубый голос Су Мина.

Когда Фан Му услышал этот голос, он вздохнул с облегчением. Он взял кулак в ладонь и поклонился, приветствуя Су Мина.

«Господин, вы просили меня посетить вас через пол года, но когда я пришел, вас не оказалось...» Фан Му показывал дорогу и говорил, немного отрешенно.

«У меня появились кое какие дела, которые заняли больше времени чем ожидалось. Поэтому я решил сам придти в твое племя.»

В его голосе была радость. Глядя на людей и уникальные здания, он вспоминал племя Темной Горы.

Пока они шли, многие члены племени радостно приветствовали Фан Му, но завидев Су Мина, их лица становились каменными.

Су Мин обратил внимание, что в племени очень много Берсерков. Количество Берсерков седьмого уровня, было гораздо выше чем в племени Поток Ветра.

Прошло не много времени. После небольшой экскурсии от Фан Му, Су Мин был приведен к башне, которая была построена в горе. Башня была сотню футов высотой, имела три этажа и от нее исходило сильное присутствие. Издали, она походила на голову зверя, яростно ревущего в небо.

«Отец внутри. Он просил меня привести тебя...»

Фан Му остановился снаружи. Спустя мгновения колебаний, он прошептал Су Мину на ухо.

«Господин, моя тетя вернулась....она из Мерзлого....»

До того как Фан Му смог закончить фразу, из башни послышалось ворчание мужчины.

Фан Му резко замолчал и посмеявшись сделал несколько шагов назад.

«Брат Мо, мой сын был груб, не обращайте внимания. Прошу, поднимайтесь и мы пообщаемся.»

Из окна в башне появился мужчина средних лет, очень похожий на Фан Му, он с улыбкой смотрел на Су Мина.

http://tl.rulate.ru/book/580/240191

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
тётя сун цюэ?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь