Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 531

Перед лицом Янь Сю'эра, могущественного вторжения в кровавую тюрьму, воины, которые хотят покорить и поглотить **** души **** тюрьмы, полностью уничтожены.

Отчужденная семья рогов, желая быть стороной, ведущей по пути, возглавила армию рогов, чтобы вторгнуться в кровавую тюрьму, подобную воде и волнам, и кровь крови выплеснула сущность, превратилась в летучий пепел и исчезла. .

**** небе прокатились волны, сопровождаемые резким **** запахом, и волна крови медленно остановилась в том месте, где линия обороны Саньшибао семьи воды была меньше тысячи футов. Кровь наполнилась огромными слухами диаметром в сотню миль. Перед Янь Сю'эр - стена высотой ****, стоящая там спокойно.

Странный свистящий звук исходил от бушующих волн крови. Из крови вышел молодой человек в белом халате, очень красивый и статный, и вышел из крови. Он прошел под стеной с освежающей кровью. Смеясь и кланяясь стоящим на стене людям, Янь Сюэр и другие сказали.

"Эта девушка, выглядящая так, ты здесь главная?" Молодой человек в белом очень нежный и очень великолепный, прямо как старший брат по соседству, улыбается как старший брат, глаза ясные, смотрит на Янь Сюэра, улыбается: "Мне нужно кое-что сделать, я хочу уйти отсюда, можно мне девушку, отпустите меня?".

Не дожидаясь начала представления, белый юноша глубоко вздохнул, он был очень опьянен и сказал: "Под запах голубого неба и белых облаков снаружи, я уже почувствовал птиц и цветы внешнего мира!".

Он тяжело вздохнул, а молодой человек в белых одеждах посмотрел на Янь Сюэра и улыбнулся: "Мир так прекрасен, жизнь так прекрасна, а девушку просят открыть дорогу. Все и друзья - хорошие друзья. Хорошо ли это? "

В глазах Янь Сю'эр блестит кровь, и она глубокомысленно смотрит на белого юношу, который, кажется, не имеет силы в руках. В ее представлении этот белый юноша покрыт слабым **** светом. Под мягкой и нежной внешностью скрывается страшный зверь.

Янь Сюэр чувствует крики свирепого зверя и ощущает ужасный вздох белого юноши.

Безумный, грубый, жестокий, высокомерный...

В отличие от убийств и жадности рогатой семьи, зло в этом белом юноше глубже, чем зло рогов.

Если мы говорим, что рога и молодые люди - ядовитые змеи, то рога - только самые ядовитые змеи в мире, а этот белый юноша - не только гадюка, но и змея, которая гноилась и была разбита гноем!

"Что это девушка уставилась на меня?" Улыбка белого юноши постепенно стала очень странной. К солнечной улыбке, казалось, примешивалось что-то другое. Он посмотрел на Янь Сюэра и тихо сказал: "Может быть, дело в том, что девушка молода и красива, и она очень красива. Я хочу стать росой с весенним ветерком?".

Очень застенчиво поклонившись, белый юноша мягко улыбнулся: "Это не невозможно! Лишь бы девушка отпустила дорогу... Оставим девушку одну, как ты сможешь остаться на ночь?"

Лицо Янь Сю закачалось, и она прошептала: "Вы... не люди?"

Молодой человек в белом прищурил веки и тихо сказал: "Девушка смеется, я не человек. А ты не человек? Эй, все делают - 婊 - сын-рожденный, трудно стать маленькой - матерью - надо Стоять сип-секцией-картой-квадратом?".

Внезапно юноша в белой рубашке превратился из солнечного соседского старшего брата в ужасного монстра со злыми духами и удушливым воздухом.

Он медленно поднял голову, и к затылку из двух уголков его рта потянулась кровавая линия. Он открыл рот, как гадюка, и его **** зубы продолжали ронять густую плазму. Глаза белого юноши тоже вспыхнули.

Два его глаза, "哒哒", упали с его лица и радостно заплясали на земле.

**** глаза весело танцевали на земле, '哒, 哒, 哒, 哒', звук очень четкий и очень ритмичный.

Глазные яблоки **** постепенно становятся все громче и громче. Янь Сюэр и многие монголы, стоящие рядом с ней, чувствуют только **** волны, прокатывающиеся перед ними. Необъяснимая злая сила управляет их телами. Частота сердцебиения неконтролируемо сопровождается ритмом двух **** глаз, прыгающих по земле.

'Da da da'!

'Да-да-да'!

Белый юноша похож на деревянные кандалы. Он поднимает две руки и танцует по кругу с очень странными движениями.

Танцуя скованно, он весело улыбается: "Эй, эй, маленькая леди - человек, теперь она не человек. Эй, эй, маленькая леди стала чем-то, что не является человеком, смешавшись с группой вещей, которые не являются людьми. Вместе!"

"О, эй, так много людей не здесь, детка, эй, это весело!"

Со странным пением белого юноши, тысячи слабых рогатых воинов вокруг груди Янь Сю внезапно взорвались, внутренние органы разбились и разлетелись, а затем вместе с ними лопнула и голова, черная и липкая. Плазма разлилась во все стороны.

Янь Сю храпит, сердце болит, сердцем управляет страшная магия, каждая клетка сердца словно превратилась в бушующий огонь, бешено расширяющийся на окружающее, желая Я врезался во всю грудь вместе с грудью Янь Сю.

Среди трех замков, за которые отвечала семья Шуй, те, кто изначально сидел в кровавой тюрьме, а затем клан воды, которым негде было опереться на воду, чтобы повиснуть на груди, покатились по земле.

Их грудные клетки одна за другой вскрывались, и кровь проливалась на пол.

Горячая кровь корчилась на земле, капля крови превратилась в десять капель крови, десять капель крови превратились в сто капель крови... Кровь кунг-фу боя в мгновение ока вылилась наружу, плазма переполнилась.

Глубина несколько футов, и плазма постоянно увеличивается.

В трескучем звуке "叮叮" из бурлящей крови выплеснулся меч с рукояткой, глазами, носом, ртом и бровями.

Длина разная, размер разный, формы разные. Только передний край с **** мечом поет веселые детские песенки и вырывается из плазмы. Миллионы злых мечей вдруг становятся дорогой. Кровавая, со свистом проносящаяся сквозь неподготовленных священных людей и грудь клана воды.

Там, где проходят эти демонические мечи, тела рогачей и клана воды внезапно высыхают, и вся кровь в теле напрямую вынимается этими мечами, а тело разлетается в массу пыли, которая постоянно падает в кипящую плазму.

"Ты... дьявол в кровавой тюрьме!" измученно закричал Янь Сюэр: "Но, столько лет, как ты мог... Как он мог быть таким сильным? Ты, когда ты был слишком древним, ты уже был , был побежден Тяньцзы, почти уничтожен... ты..."

"Уничтожен?" Чу Фэн взял девятифутовый меч цвета крови и вышел из крови.

"Как можно уничтожить дьявола?" равнодушно сказал Чу Фэн: "Пока в мире существуют существа, будут существовать и магические мысли. Пока в мире есть магические мысли, будет постоянный источник магии!"

"Вообще-то, я хотел бы поблагодарить тебя". Чу Фэн мягко посмотрел на Янь Сюэра: "Вы называетесь семьей Монг Кок? Вы вторгаетесь в этот мир, убивая бесчисленное количество существ... Это главная причина моего большого успеха и плавного ухода".

"Вы, дьяволы, сделали нас дьяволами, я должен сказать, спасибо!" Чу Фэн улыбнулся, меч был направлен на Ю Сюэра.

http://tl.rulate.ru/book/5788/2234739

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь