Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 382

Во времена Осавы основным источником пищи для старой деревни были походы солдат на охоту.

Продукты в Дазе бесплодны, а холмы не могут содержать много зверей. Урожай от охоты едва может удовлетворить потребление пищи в деревне. В частности, мясо в основном поставляется солдатам деревни, а солдаты могут поддерживать свою физическую силу, только поедая больше мяса.

Поэтому старики, женщины и дети в деревне больше полагаются на сбор диких фруктов и посадку грибов и других продуктов питания.

Окружающая среда Дазе не подходит для посадки риса. Даже если на нескольких участках земли посадить немного проса, потому что семена проса не очень хорошие, это все семена дикого зерна, найденные в пустыне. Зерно мелкое и зерно скудное.

В Дазе не так много больших. Есть бесчисленное количество змеиных червей и муравьев. Крошечным водяным мышам нечего есть, а рис, который был кропотливо посажен. Когда его собирают, больше половины уже попадает в мышиное брюшко.

Жизнь Дазэ трудна, даже если это самая могущественная деревня Бога Войны, их пища не изобилует!

В горе Шэньшэнь, сколько людей можно вырастить на этом рисовом поле, которое было открыто на таком длинном и широком пространстве?

И это только одно из бесчисленных полей, открытых внутри Бога Войны. В Боге Войны бесчисленное множество полей. У Бога Войны огромный запас зерна, а численность населения, которое можно содержать, составляет астрономическую цифру.

Еды много, поэтому женщины Бога Войны могут наслаждаться поколениями.

Еда в изобилии, поэтому воины Бога Войны могут заниматься боевыми искусствами.

Поэтому воины Горы Бога Войны будут настолько сильны, иначе воины, активировавшие кровь Бога Войны, смогут сравниться с едой двадцати или тридцати обычных воинов. Если еды Бога Войны будет недостаточно, они умрут от голода!

"Это рисовое поле. Здесь очень много рисовых полей. На верхнем уровне находятся различные овощные поля, которые открыты. В основном, на земле Бога есть овощи и фрукты, и те, что на овощных полях, производятся. На следующем уровне открыто животноводство, крупный рогатый скот, овцы, свиньи и собаки, все, даже тигры и леопарды кабаны черные медведи, эти звери тоже есть, в конце концов, солдаты должны есть больше мяса, чтобы обеспечить ежедневное потребление!"

Пасть леопарда разевает и представляет объекты Бога Войны.

Прогулявшись по фермерским угодьям, леопарды взяли старика и направились прямо в подземелье Бога Войны.

В центре Бога Войны есть прямой пандус, уходящий прямо в глубину земли. По периметру пандуса сделаны крутые ступени, и люди Бога Войны могут подниматься и спускаться по ним.

Вдоль пандуса, на сотни километров вниз, находится огромный бассейн с лавой.

Могущественный бан в горах Арес постоянно черпает из земли всевозможные ресурсы. В этом магматическом бассейне находится большая группа металлических соков, выкатывающихся наружу. Некоторые из безруких Бешеншань орудуют длинной ложкой, и металлический сок выливается и заливается в специальную большую форму. После охлаждения получается слиток тяжелого металла.

"Этих слитков всегда можно собрать три-пять тысяч штук в день, а если их накопить в определенном количестве, то они будут отправлены в горы богов, и дети богов будут ковать из них различное оружие." Леопард указал на огромную лаву. Чизи с гордостью представил: "Так что у воинов гор воинов нет недостатка в оружии доспехах; выкованное здесь оружие, в дополнение к воинам, используемым Богом Войны, будут продолжать отправлять на север!".

Раздался звук "хах", и слова леопарда были сказаны наполовину. Я не сказал, куда отправлять его на север.

Летающий топор размером с ладонь летит издалека и приседает. На спину леопарда.

В тот момент, когда послышался звук рассекаемого воздуха, леопард начал двигаться и уклоняться.

Но летящий топор прилетел слишком быстро, и оказался на правой спине леопарда. Полудоспех, который он носил, был открыт топором. Лезвие топора ворвалось в его тело на полдюйма вглубь, и кровь пошла по лезвию топора. Слот '哗' вытечет наружу.

Леопард бросился вперед на несколько шагов и чуть не погрузился в бассейн с лавой.

К счастью, на нем был полубронежилет. Иначе, если бы летающий топор впился ему в спину, вся правая рука была бы разрушена.

Леопард и другие люди были шокированы и разгневаны. Вот Бог Войны. Этот воин - воин Бога Войны. Кто осмелится напасть на него в Боге Войны?

Воины, такие как когти, яростно вытащили оружие и повернулись, чтобы посмотреть в направлении летящего топора. Там был сварливый воин, который кричал в направлении летящего топора, не обращая внимания на метание копья в его руке.

Стальное копье длиной в шесть футов с криком вылетело наружу. Внезапно раздался крик, и из него выбросилась фигура. Копье прошло сквозь грудь фигуры и прочно пригвоздило ее к земле.

Посмотрите на платье фигуры, она явно ответственна за то, что взяла металлический сок рядом с бассейном с лавой!

К ним подошла группа людей, высокий молодой человек с дюжим топором на поясном ремне крикнул: "Великая храбрость, ты смеешь убивать людей в Боге Войны? Ублюдок, здесь находится самое главное место нашего Бога Войны Тайное место ядра, как ты смеешь сговариваться с чужаками, чтобы прийти сюда?".

Молодой человек вскочил на ноги и сказал: "Ты смеешь сговариваться с посторонними и раскрывать секреты моего Бога Войны? Когда все раскрыто, вы все еще убиваете людей? Ах, идемте, лечите этих предателей вне группы, а эту группу воинов против гор Гай отдал мне!".

Леопард вытащил летающий топор, закрепленный на спине, и смотрел, как молодой человек ревет: "Высокомерный! Что ты хочешь сделать?"

Высокомерный моргнул глазами и усмехнулся: "Что я хочу сделать? Я хочу спросить, что ты хочешь сделать! Эй, что я сказал, ты не понял? Твой леопард сговорился с посторонними и слил моего Бога Войны. Конфиденциально, все раскрыто, убивают людей, я горжусь тем, что отвечаю за сегодняшнюю инспекцию, только что был свидетелем всего этого!"

Вытащив летающий топор, высокомерно указав на леопарда, другие люди закричали: "Дайте мне передышку, перебейте их конечности и скажите. Если посмеешь сопротивляться, убей на месте!".

嘎嘎 嘎嘎 一 怪 , , , , , , , , 战 战 战 战 战 战 战 战 战 战 战 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中 手中.

Солдат закричал, вытащил свой пояс и ударил мечом по летящему топору.

'Когда 啷' громко бахнул, меч в руке солдата был отбит летающим топором, а летающий топор, изменивший направление полета, прокричал через плечо и разрубил плечом одну из его левых рук. Спускайся.

Воин закричал, правой рукой разбил рану с хлынувшей туда-сюда кровью, чуть не шлепнулся в бассейн с лавой, но, к счастью, клешни краба быстро, схватили его за руку и оттащили от края бассейна.

"Высокомерный, ты сошел с ума!" Тело леопарда внезапно напряглось, кусая зубы и высокомерно крича.

"Неверный, ты безумец! Посмел предать Бога Войны, ты мертв!" Высокомерный "хихикнул", улыбнувшись, и продолжил выходить из команды полностью вооруженных бойцов. В мгновение ока их стало более 2 000 воинов. Образуя непроницаемый массив, их окружила группа стариков.

http://tl.rulate.ru/book/5788/2232547

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь