Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 269

После некоторого тупика, дракон действительно оскалил толстую пасть, а затем сильно взмахнул кулаком.

"Когда она не в гнезде! Подожди, пока найдешь достаточно детенышей, чтобы убить, а потом говори другое".

Чжэньчжэн №1 усмехнулся и сказал: "Посмотри на стандарт здесь, это просто площадь приветствия за воротами. Это далеко от остатков руин. Здесь можно впасть в отчаяние".

Длинные тарелки танцевали от ветра, а из длинного плота продолжал вырываться мощный поток черного газа.

Инь Юэр и Нет Лонг Чжэньцзунь посмотрели друг на друга и одновременно рассмеялись. Казалось, они забыли о неприятном прошлом. Они даже не смотрели на длинный плот. Они поприветствовали стоящих позади людей, и все пошли вперед с молчаливым пониманием.

Хао Сань вытер кровь с уголка рта и отложил морского леща. Он подошел к дракону Чжэнь Цзуню: "Маленькие девять детей, мой брат в замешательстве. Просто, этот удар очень мощный! Отсюда После того, как вы выйдете, вы также можете попробовать кулак вашего брата и посмотреть, достаточно ли он тверд!"

"Заткнись!" No.1 Лонг Чжэньцзюнь с мрачным лицом, полностью перекрыл глупости Хао Сана. "Значит, я действительно смотрю свысока на тебя и на те отходы, которые тебе приходится есть, пить и играть в племени! Хао Сяосань, не смотри на свой возраст. Я немного больше... Я действительно смотрю на тебя свысока, когда что-то делаю!"

"Эй, как ты разговариваешь со своим братом?" Хао Сань был настолько высокомерен, что он был настолько высокомерен.

"Эй!" Инь Ер сбоку лишь несколько раз хихикнул.

Однако Хао Сань не был искушен смехом Инь Сяоэр на этот раз. Он даже не посмотрел в глаза Инь Сяоэр, а преследовал его вокруг дракона и шептал.

Инь Сяоэр с легким разочарованием посмотрела на спину Хао Сана, затем быстро обернулась и посмотрела на длинного скорпиона на вершине трупа.

Пройдя вперед некоторое время, Инь Юэр вдруг спросила: "Дракона действительно уважают, мы действительно можем сначала убрать этого малыша?".

Нет.

1 Чжэньчжэн оглянулся и посмотрел на Инь Сяоэр с видом дурака: "Женщина, ты достаточно глупа! Помимо продажи ветра - Сао, время от времени используй свой мозг! Это зловещий У истоков, божество все еще полагается на него, выпуская злой конжак, чтобы блокировать возможных конкурентов. Теперь он закроет его? Хаха!"

Лицо Инь Юэра было мрачным. Она сказала: "Нам не хватает охранников снаружи?"

Чжэньчжэн №1 продолжал идти вперед, при этом холодно прошептав: "Чтобы справиться с обычным человеком, достаточно, но группа креветок и крабов заблокирует настоящих духов небес или старых монстров, способных остановить мир?"

"Божество столько лет училось в комете, и у него хорошо получилось. Лучше быть осторожнее. Он не ошибется!" Дракон №1 действительно ускорил шаг: "Говорите, поторопитесь, целебной силы этого Вань Ина может хватить только на месяц. Никто не знает, насколько велики эти руины. Если времени на исследование не хватит, то это будет очень жаль".

Инь Юэр поспешила следом. Пока она шла, она усмехнулась и сказала: "Надо бы, пусть тигренок и маленький рафинированный несколько горшков средства...".

№1 Лонг Чжэньцзун снова усмехнулся и проворчал: "Сколько печей рафинируют? Божество боится, если долго оставаться в безветренном каньоне, то божество не сможет уйти вместе со злыми духами! Это действительно безветренный каньон. Местные змеи вегетарианцы? Я действительно думал, что они не любопытствуют об использовании злых духов?"

Дракон очень холодно и резко произнес: "Не думайте, что безветренное ущелье будет смотреть на них свысока в круге пятого острова. Если вы можете простоять в призрачном месте 堕星洋 более 10 000 лет без разрушения, то никто не прост. !"

Инь Сяоэр фыркнула и уже собиралась что-то сказать. Нет. Длинный Чжэньцзун продолжил: "Ты не веришь? Что ж, я не готов объяснить тебе это!".

Инь Юэр ошеломленно смотрела на дракона и стиснула зубы. Она уставилась на спину дракона и вдруг улыбнулась.

Эй, рабы и ваша жизнь, чем вы занимаетесь?".

После нескольких смешков, Инь Сяоэр подошел, и Мэнн спросил: "Действительно уважаемый, вы можете поговорить с рабами, как вы нашли эту реликвию? Данфанг, который должен быть злым, как вы его получили? Что ты получил? Откуда ты знаешь, что Дань связан с этой руиной?"

Хао Сань также упомянул ухо, чтобы слушать объяснения дракона Чжэньцзюнь, но дракон действительно уважал несколько усмешек, нога внезапно ускорила скорость, волна воды поднялась, свернула его тело и стремительно понеслась вперед.

'哗啦啦' Большие волны перекатывались, и звук дракона действительно раздавался на расстоянии семи или восьми миль. Инь Юэр и Хао Сань тоже воскликнули одновременно, они были заняты секретами людей.

Группа людей внезапно ускорила скорость. Через четверть часа они подошли к концу площади.

По пути они увидели, что помимо огромного трупа на площади лежало множество древних трупов.

Однако все эти древние трупы, как и древние трупы Чутиана, обнаружившего злых духов священного лотоса, разрушились под действием зловещего конжака. Независимо от доспехов и оружия, они были сломаны без всякой ценности.

В конце площади, в темноте, огромная группа дворцов свернулась, как чудовище.

Дракон перед ними - великолепная стена высотой в тысячу футов. Темно-красные стены здания раскалены добела. Время от времени по стене, словно магма, стекает пламя. Оно стекает в ров за городской стеной. Пламя Даваньчжана в реке.

На рву высокой температуры сломан мост шириной в тысячу футов. Только на берегу рва лежат обломки в сотни футов.

Стоя у головы моста и глядя через ров, можно увидеть двое рухнувших ворот напротив.

Над воротами должна находиться табличка с названием дворца.

Большой удар глубоко отпечатался в стене, и оригинальная табличка была раздавлена этим ударом.

Время не знает, сколько лет прошло, а ужасный бокс все еще висит в боксе.

На расстоянии десятков тысяч футов драконы действительно уважали их. Они все еще видели круг газовых взрывов, видимый вокруг следа бокса. Пустота вокруг бокса была искажена. Отсюда свет и тень в окрестностях исказились и размылись.

Кажется, они видели это. Много лет назад кто-то стоял на конце подвесного моста, и он прорвался сквозь пустоту, ударился о ворота над рвом, разрушил табличку на воротах, и кулаки рухнули. Ворота города и бокс, обрушивший все, пересекли длинную реку лет и сохранились до наших дней.

"Ужасный удар!" Хао Сань внезапно сказал: "Маленькие девять детей, этот удар, не стоит делать слишком большим, чем у вашего брата".

Прикоснувшись к опухшему лицу, Хао Сань прошептал: "Ты видишь, что эта стена отлита из запрещенного пламенного железа. С нашей нынешней культивацией трудно оставить след на стене". Этот удар, но попал в стену города!"

пробормотал Чжэньчжэн №1: "Да, если этот удар пришелся по тебе только что... тебя убили?"

Хао Сань долго молчал, а потом очень серьезно кивнул: "Я подсчитал, даже если я использую старых духов, чтобы дать мне страховку жизни, я умру".

http://tl.rulate.ru/book/5788/2230417

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь