Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 256

На кроне старого Цзиньгуй площадь сада Чутяня была удвоена, а также добавлено около 100 новых дворцов и павильонов.

Сидя на террасе небольшого здания, Чутянь взял чашку чая и вдруг улыбнулся Чу, стоявшему рядом с ним: "Эй, не надо искать Лингера. У нее есть хороший, очень умный человек. О, тебе не нужно идти и разговаривать с Лингером!".

Сделав глоток чая, Чутянь со вздохом обратился к Чу, смущенному человеку с черепом в голове: "Это мудрый человек. По подсчетам, во всем Изумрудном Утесе нет старшего брата. Даже со мной тараканы Лингера самые умные!".

Он также отпил глоток чая и сделал глоток. Чу Тянь сказал с улыбкой: "Мне так повезло, я встретил настоящего умного человека, мудрого и умного человека, хм, не могу растратить, выжать побольше, не могу позволить ему бездельничать!".

Чу Юй посмотрел на Чу Тяня с открытыми глазами и странно спросил его: "Дядя очень умный, все знают... Почему бы ему не быть сильным братом?"

Помолчав некоторое время, Чутянь указал на свою голову: "Чтобы сказать, кто умнее, нет смысла добавлять его! Сильный брат, у тебя есть мозги? Возможно, в прошлом у тебя были мозги, эти три года в его черепе были заполнены жиром и вином?"

Позади главной вершины Нефритового Утеса раздался слабый смех тигра: "Дядя Ху, иди сюда, сделай этот алтарь... Кто первый плюнет, того и мать!"

Раздался слабый смех "Ха-ха-ха", а Ху Цяньшань очень осмелел и закричал: "Ну, давайте сделаем это! Хаха!"

Слушая смех и диалог между двумя мужчинами, Чу Тянь усмехнулся: "Но хорошо быть счастливым, поэтому я восхищаюсь сильным братом. Он самый быстрый из нас!"

"Один из самых умных, самый быстрый, самый страшный, мы - нефритовые скалы, много талантов!" Чу Тянь улыбнулся глазами и стал в линию, но вскоре его улыбка медленно сходится: " Мы - нефритовые скалы, действительно много талантов, ха-ха-ха, это самый глупый!"

Разделенный старой Цзингуй, и поместье Лицзя, окруженное несколькими нефритовыми пиками, это прекрасный дом, который только что был построен в течение дня.

Здесь также проживает более двадцати новых старых учителей Дан, которые были размещены в прекрасном доме площадью почти в тысячу акров.

Под звездами силуэт человека окружен слабым туманом, и сквозь тени, отбрасываемые скалами и деревьями, он быстро пробирается в прошлое к дому, где живет муж. Время от времени дует ночной ветер, и туман вокруг фигуры слегка колышется, обнажая бородатое лицо козла!

Если тигр силен, то он должен быть в состоянии увидеть, что этот старик, когда три года назад он взял Ли Лингэр, чтобы забрать ее людей, с группой членов семьи Ли, чтобы блокировать его семью Ли!

Кроме того, именно этот старик посвятил Книгу Дань и Печь Красного Облака, переданные Ли Цзяцзу, скорпиону, и заставил Ли Лингера поклоняться Мастеру. Чтобы сказать, что Ли Лингера больше всего ненавидят, он должен быть незаменим!

В последние несколько лет, если Ли Мофэн не находится в процессе примирения, я боюсь, что Ли Лингэр уже давно использует свою личность мастера изумрудного утеса, чтобы изгнать старика и его близких родственников с изумрудного утеса!

Ночью Ли по имени Ли Юцай считал себя достаточно осторожным и думал, что избежал всеобщих глаз и ушей, но он не знал, что к двум дневным охранникам только что добавились еще двое. но обладает сильной функцией контроля.

От неба до земли, от воды до суши, сфера действия этого масштабного запрета охватывает не только 3800 миль радиуса гор Юньтай, но и проецируется на тысячи миль. Другими словами, даже весь безветренный город фактически находится в зоне действия этого большого массива наблюдения.

Более того, зона наблюдения этого большого массива достигает трех тысяч миль в небе и 100 000 футов глубоко под землей.

В этой области любое живое существо с колебаниями души не сможет избежать сканирования этого большого массива без тупиков.

Чу Тянь достал фиолетово-черное бронзовое зеркало, и вокруг поднялся круг фиолетового света, а Ли Юцай в этом свете отслеживал каждое движение.

"Не могу дождаться! Это весело, весело!" Чу Тянь улыбнулся и погладил Чу по голове: "Эй, не стой глупо, Лингера не надо уговаривать, двигай табурет, наливай чай сам, смотри Играй, смотри шоу!".

В Цзиншэ вдовец сидел на облачной кровати в правом конце, держа в руках томик фармакопеи Тайицин Линцзуна, сосредоточенно читая.

Когда Ли Юцай подошел к двери своего прекрасного дома, скорпион медленно положил фармакопею и прошептал: "Семья Ли старая, поздно вечером не ложись отдыхать, делай вечерние уроки, приходи к старику, но что толку заботиться о старике?".

Холодно фыркнув, скорпион прошептал: "В те дни за три больших желтых даня ты вместе с внучкой продал старику сокровища, оставленные предками рода Ли. Сегодня ты снова пришел, если нет выгоды, не входи в дверь старика!".

Ли Юцай '嘿嘿' улыбнулся, осторожно толкнул дверь дома мужа и прошел прямо в комнату. Оказавшись перед вдовцом, он почтительно поклонился ему: "Где учитель?". Вы от природы добры и хороши... о!".

Он несколько раз рассмеялся, Ли Юцай посмотрел на труса и улыбнулся: "Слова и дела учителя, как всегда, видны, вложения колдуна в изумрудный утес, должно же быть что-то!".

"Что ты думаешь? Что, по-твоему, может сделать старик?" Скорпион присел на корточки в рукавах и холодно посмотрел на Ли Ючая.

"Конечно же, убивать людей, разрушать их души и завоевывать их устои!" Ли Юцай был так взволнован, что его всего передернуло: "Ю Ши, такой великий фундамент, как ты можешь ставить его в одиночку?

Маленький старик слышал, что ты приносишь Когда люди приходят в Изумрудный утес, ты знаешь, что у тебя должно быть доброе сердце!"

Скорпион посмотрел на Ли Юцая: "Ты вполне уверен в старике. Однако старик дал ядовитую клятву, а в руках Ху Сяотяня находится настоящая духовная карта, и он все еще верит, что сердце старика - доброе. ?"

Ли Юцай облизал губы, улыбнулся и шагнул вперед к скорпиону на два шага: "Клятва клятвой, настоящая духовная карта хороша, лишь бы не колдун, ты сам это делаешь, это по другим причинам, Ху Сяотянь умер, принципиально Ты не можешь навредить колдуну. Ты недостоин этого плана?"

Вынужденный потереть руки, Ли Юцай понизил голос: "Однако, неважно, сколько учителей, если есть маленький старик, хватка успеха будет больше, скорость успеха будет быстрее." Цуй Клиф, это большой жир!".

Сказав несколько слов, Ли Юцай выпрямил талию и улыбнулся трусу.

"Ты вероломный!" Лукаво улыбаясь, он прошептал: "Чем ты можешь мне помочь?"

Не дожидаясь, пока Ли Юцай откроет, скорпион холодно и бойко произнес: "Истинные духи не говорят, старик предупреждает тебя, но старик поклялся поклясться Тигром Сяотянем, так что у тебя есть какие-либо интриги против Тигра Сяотяня, разве я не сказал старику, что старик не мог этого услышать!"

"Если ты пропустишь хоть одно предложение, старик может убить тебя на месте, используй голову, чтобы попросить о помощи!"

Выслушав слова мужа, Ли Юцай очень гордо улыбнулся: "Ты хорошо слушал, маленький старик действительно, не будет говорить о нем плохо".

http://tl.rulate.ru/book/5788/2230192

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь