Готовый перевод Heavenly Lord of the Myriad Realms / Небесный властелин мириадов царств: Глава 170

Получив крупную награду, мужчины охотничьей группы долго не могли успокоиться. Поболтав вокруг Чутяня и 'рабов-рубителей', группа дикарей разбилась и побежала в город Лао Сюндун, чтобы сконцентрироваться на нем.

Чу Тянь и 'рабы-вертушки' стояли в огромных пещерах и не знали, куда идти. Два 30-х и 40-х годов, обычный слуга, одетый в аккуратное циан платье, почтительно от старого черного медведя только После превращения в валун экрана, я вывернул.

"Минг Ванг, мы - слуги, которых господин устроил для тебя. В будущем тебе будут прислуживать рабы в резидентуре". Двое слуг улыбнулись и поклонились Чу Тяню. Отведите его в пандус на стороне грота.

Длина пути составляет около длины, а по обеим сторонам находится каменная дверь, сверкающая от прикосновения руны.

Двое слуг осторожно ознакомили Чутиана с ситуацией. Официальных членов старого корпуса охотников на черного медведя, то есть тех, кто подписал трудовой договор, было триста пятьдесят шесть человек. В охотничьей группе также был такой же раб, как и у Чутиана. Воинов - почти три тысячи!

Каждый член контракта может пользоваться отдельным каменным домом на станции, а те рабы-солдаты находятся прямо под станцией, там есть огромный грот, в будние дни в гроте живут более трех тысяч человек.

Поскольку Чу Тянь убил отношения третьего ребенка на публике, он полностью подтвердил свою силу и сердце, поэтому Чутянь является солдатом-рабом, но его силы достаточно, чтобы он мог пользоваться таким же обращением, как Ван Тир и другие.

Отдельный каменный дом, двое слуг, которые специализируются на обслуживании его, могут питаться на одной маленькой плите три раза в день. Им не нужно хватать большие кастрюли и волов с рабами, и у них есть свобода войти на станцию и пойти на рынок, чтобы побродить вокруг. Квалификация, это преимущество, которое сила приносит Чутиану.

В конце мученичества двое слуг достали бронзовую медаль и прижали ее к каменной двери. Пестрые защитные руны на поверхности каменной двери засветились, и каменная дверь толщиной в три фута бесшумно отъехала в сторону.

Бронзовая медаль была передана Чутиану, и двое слуг поспешили в каменный дом, чтобы заняться делами.

Чутянь вошел в каменный дом вместе с "рабом вертолета" и не мог не кивнуть. Хотя он расположен глубоко в горах, воздух в каменном доме очень свежий и нет ощущения застоя.

Структура каменного дома также очень разумна. Крайняя комната - гостиная длиной и шириной три фута. Здесь есть столы, стулья, шкафы и даже несколько горшков с зелеными растениями в углу. Я не знаю, что в этой пещере нет ни солнца, ни дождя. Как растут эти горшки?

За гостиной, пройдя несколько длинных приземистых коридоров, слева находится тренировочная комната радиусом около десяти футов, а справа - гостиная, где все в доме вполне укомплектовано.

Двое слуг вошли в гостиную и достали из шкафа утварь, такую как скорпионы и стеганки. Чу Тянь позаботился о них. Эти скорпионы и одеяла были сделаны из очень хорошего шелка и парчи, и их заменили большими. Во времена Цзинь, даже если ими пользовались государственные чиновники, они были почти такого же класса.

Подойдя к круглому столу в гостиной, Чу Тянь взял чайник в чайном подносе.

Этот самовар представляет собой вырезанный из белого нефрита кусок бараньего жира, нефрит чрезвычайно нежный и маслянистый, щупальца прохладные, и есть намек на духов неба и земли. Этот белый нефрит помещен в Дачжин, который называют сокровищем. В этой охотничьей группе старого черного медведя он используется для изготовления чайника, и кажется, что это просто ежедневное использование.

Чу Тянь не мог не улыбнуться, этот чайник напомнил ему, что это уже другой мир, совершенно отличный от Да Цзинь?

Увидев, что Чу Тянь поднял чайник, служанка поспешно вышла за дверь, то есть ненадолго, она вернулась с большим медным котелком и заварила для Чутяня чайник горячего чая. ...

Чу Тянь сделал глоток чая и не смог удержаться от горькой улыбки.

Дух неба и земли, содержащийся в этом горячем чае, в десять раз мощнее, чем лекарство в "Леопардовом младенце Дэн", присланном Хунгу из Ганьчжоу. Горячий чай распространился в животе, и глубокие духи неба и земли естественным образом влились в тело, делая тело Чу Тяня резко ненормальным.

Поставив самовар, восемь цзиней Чу Тяньчжэна посмотрели на стоящего перед ним "раба-резчика".

Его лицо было бледным, а пара красивых больших глаз в панике, как у испуганного оленя, как у испуганной девушки, '咚', сидя на корточках на земле, ждал, когда Чу Тянь поможет, '咚咚咚咚' ему я даже прихлопнул несколько голов.

Из-за отсутствия руки рана сильно болела, а девушка только что лизнула несколько голов, и ей было очень неловко падать на землю. Она запаниковала и хотела встать, но чем больше она паниковала, тем скованнее были ее движения. От неосторожности ее раны на плечах захлюпали по полу, больно ударив по лицу, губы побледнели, а на глаза навернулись слезы.唰 'Поток ее вниз'.

Чу Тянь схватил девушку и притащил табурет, чтобы она села.

Девушка хотела встать и встала. Чу Тянь покачала головой, а правой рукой взяла ее за плечо и велела сесть на табурет.

"Отдохни немного. Ты... очень бедная. У тебя, есть имя?" Чу Тянь помолчал некоторое время и спросил девушку, немного понурив голову. У него действительно нет опыта в этой области, и он не знает, как себя с ней вести.

Он всего лишь в мгновение ока спас ее до станции, но как он должен вести себя с ней?

Теперь Чу Тянь сам стал проблемой, неужели тебя еще нужно обременять?

Девушка несколько раз вскрикнула, а Чутянь безучастно смотрел на нее. Девушка была рассержена, встревожена и пристыжена. Она смотрела на Чутянь с хитрым взглядом. В течение долгого времени она медленно открывала рот.

Во рту у нее был язык, отрезанный Цигеном.

Если посмотреть на чистую и аккуратную рану, то она явно была отрезана очень острым инструментом.

"Эй... третий ребенок?" Гнев в сердце Чутянь становился все более яростным. Чтобы обмануть деньги людей, злое поведение "режущих рабов" уже сделало Чутянь невыносимым.

Такую молодую и красивую девочку, которая изначально должна была быть любимицей родителей под коленками, держали в 'рабынях-рубильщицах' и не только не упомянули, но и отрезали язык!

Что за злобный человек может так поступать?

"Твоя... семья?" Чутянь посмотрела на девушку со слезами на лице и осторожно спросила.

Лицо девушки вдруг стало испуганным, а зрачок сжался до размера кончика иглы, и из глаз слепой раздался крик ужаса.

Чу Тянь почти хотел дать себе пощечину.

Это глупо. Если есть члены семьи, как эта девушка может опуститься до такого?

"Ну, предыдущие вещи не упоминаются... ты, тебе некуда идти... это, я..." Чу Тяньюэ заговорил, еще более виновато. Он с бедой смотрел на ужасающуюся девушку перед ним, и, наконец, беспомощно покачал головой.

"Просто, я подобрал котенка и щенка, чтобы вырастить их! Если собака такая же, как она, то у меня много денег, но мне нравится растить ее из горного леса! Я забочусь о тебе. Это надежнее, чем я сам!"

"Я не знаю твоего имени, назови имя".

"Моя фамилия Чу, у тебя тоже фамилия Чу, что такое Чу?".

"Назвал, но университет попросил, это трудно, трудно... Как насчет Чу? Посмотри на зов своего "Я", он называется Чу Хао".

Чутянь '嘿嘿' несколько раз ухмыльнулся и сжал в горсти лицо Чу.

http://tl.rulate.ru/book/5788/2228353

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь